LL Cool J - Doin' It - Main Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LL Cool J - Doin' It - Main Remix




Uh he huh. Remix that joint, word up!
Ага, ага. Сделай ремикс на этот косяк, слово в слово!
We had to remix that joint, smooth it out
Нам пришлось сделать ремикс на этот косяк, сгладить его.
Uh he huh, yeah, no doubt, doin it, yeah
Ага, ага, да, без сомнения, делаю это, да
Yeah, uh uh doin it, woooo!
Да, ага, делаю это, уууу!
Feeling is strong, uh doin it
Чувство сильное, ага, делаю это
Yeah uh, yeah?
Да, да?
LL Cool J: I'm in the mood for something wild and obscene
LL Cool J: Я в настроении для чего-нибудь дикого и непристойного
LeShaun: I hear dat, I'm gettin tired of the same ol' routine
Лешон: Я слышу это, я начинаю уставать от одной и той же рутины
LL: I need some drama
LL: Мне нужно немного драмы
Le: Oh, here I come L
Le: О, вот и я. L
LL: Tattoos and dim lights
LL: Татуировки и приглушенный свет
Le: Black young niggette want you's to get it right
Le: Черная молодая ниггерша хочет, чтобы ты все сделал правильно
LL: Huh, that's all I need, we got two mouths to feed
ЛЛ: Ха, это все, что мне нужно, нам нужно кормить два рта
Le: You talkin about some love
Ле: Ты говоришь о какой-то любви
LL: To the six indeed, so uhh
ЛЛ: Действительно, за шестерых, так что эээ
Lay back and let'cha Daddy do it
Откинься на спинку стула и позволь своему папочке сделать это
Le: A real mack stay on track, he got the run
Ле: Настоящий Мак не сбивается с пути, он добился успеха
LL: Right through it
ЛЛ: Прошел через это
Le: Doin it and doin it and doin it well (Doin it)
Ле: Делаю это, и делаю это, и делаю это хорошо (Делаю это)
Doin it and doin it and doin it well (Doin it)
Делаешь это, делаешь это и делаешь это хорошо (Делаешь это)
Doin it and doin it and doin it well (Doin it)
Делаешь это, делаешь это и делаешь это хорошо (Делаешь это)
LL: I represent Queens, she was raised out in Brooklyn
ЛЛ: Я представляю Квинс, она выросла в Бруклине
LL: I slowed it down cos we was amplifore
ЛЛ: Я сбавил обороты, потому что мы были сильнее
Le: Halfway
Ле: На полпути
LL: All the way
ЛЛ: На всем пути
Le: Now ya gettin
Ле: Теперь ты начинаешь
LL: Raw to the ----, sick wit it
ЛЛ: Сыт по горло, тошнит от этого
Le: Ain't to proud to beg, boy
Ле: Не нужно гордиться, чтобы просить, парень
LL: That's why I had to hit it, uhh
ЛЛ: Вот почему я должен был это сделать, эээ
I'm in the zone gettin bedrooms props
Я в зоне, собираю реквизит для спален
I'm talkin outside scenarios
Я говорю о сценариях за пределами дома
Le: Ac's
Ле: Кондиционеры
LL: And parking lots
ЛЛ: И парковки
Le: Word! You goin there, can-back seats and wild treats
Ле: Слово! Ты идешь туда, откидные сиденья и дикие угощения
Daddy do his thing mmm
Папа делает свое дело, ммм
LL: It's part of my mystique (He huh huh)
ЛЛ: Это часть моей загадочности (Он, ха-ха-ха)
Le: I'm havin visions on sunsets and waterfalls
Ле: У меня видения закатов и водопадов
Your hands are in the air, you're up against the wall
Твои руки подняты, ты прижата к стене
LL: what you lookin for? Point it out
ЛЛ: что ты ищешь? Укажи на это
Le: Promise I'ma get it, send it to me
Ле: Обещай, что я получу это, пришли мне
LL: Right away (? rule?) wanna hit it
LL: Прямо сейчас (? правило?) хочу поразвлечься
LL: I need that new Benz, you in it, testin my limits
LL: Мне нужен этот новый Бенц, ты в нем, проверяешь мои возможности
Laid back, cut, now I twist some lyrics
Расслабься, режь, теперь я перевираю текст песни
Le: Sharin cream like it's love, I'm ready now
Le: Sharin cream, как будто это любовь, я готова прямо сейчас
LL: What you say when I put it on, you lovely girl
ЛЛ: Что ты скажешь, когда я надену это, милая девочка
Le: Oww! You can never hesitate to do your thang (True!)
Ле: Оуу! Ты никогда не можешь колебаться в том, что делаешь (Правда!)
Although you come from Queens, I'ma treat you like a king
Хотя вы родом из Квинса, я буду относиться к вам как король
LL: Where you from?
ЛЛ: ты откуда?
Le: Brooklyn
Ле: Бруклин
LL: Honey-coated, in front of genius
ЛЛ: мед-покрытием, перед гением
Le: Gettin ------ in the 'lacs
Ле: получение ------ в лаке
LL: Tell me why you never wanna see your ex again?
ЛЛ: Скажи мне, почему ты больше не хочешь видеть своего бывшего?
Le: Hey Lover, you separate the Boyz from the Men
Ле: Эй, Любимая, ты отделяешь Парней от мужчин
LL: That's a fact!
ЛЛ: Это факт!
Le: It's well known why you lick your lips
Ле: Хорошо известно, почему ты облизываешь губы
LL: Yeah, blowin bubbles in blup-blup-blup
ЛЛ: Да, пускаешь пузыри в "блуп-блуп-блуп"
You makin me wonder if doin it's everything it seems
Ты заставляешь меня задуматься, действительно ли это все, чем кажется
Le: You make me shiver
Ле: Ты заставляешь меня дрожать
LL: Standing up in ya straight and then I lean
ЛЛ: Выпрямляюсь, а потом наклоняюсь
Le: Tell me here, I love it when ya way up in my mix
Ле: Скажи мне вот что, я люблю, когда ты добавляешь в мой микс что-то особенное
LL: Everything is butter in the 9-to-the-6
ЛЛ: В пропорции 9 к 6 все сливочное
LL Cool J
Остужу Дж
Uh ha ha, oh man, y'nuhmean
Uh ha ha, oh man, y'nuhmean
Big Rochon, Baby Chris, LeShaun
Big Rochon, Baby Chris, LeShaun
Rock on, LL Season baby
Rock on, LL Season baby





Writer(s): James Todd Smith, Rashad Smith, Grace Jones, Leshaun Toureau, Jerry Callender, Isaac Wright


Attention! Feel free to leave feedback.