Lyrics and translation LL Cool J - Farmers Blvd. (Our Anthem)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Farmers Blvd. (Our Anthem)
Бульвар Фермеров (Наш Гимн)
(Hey
man,
don't
you
realize
(Эй,
мужик,
неужели
ты
не
понимаешь,
In
order
for
us
to
make
this
thing
work,
man
Чтобы
у
нас
все
получилось,
We've
got
to
get
rid
of
the
pimps,
and
the
pushers,
and
the
prostitutes?)
Нам
нужно
избавиться
от
сутенеров,
барыг
и
проституток?)
Ba-ha-ha-ha...
Ха-ха-ха-ха...
Yes,
yes,
y'all
Да,
да,
ребята
[ Cool
J
]Ah,
ah
[ Cool
J
]А,
а
[ Marley
Marl
]Yeah
[ Marley
Marl
]Ага
Hey
yo,
Marley,
man
Эй,
yo,
Marley,
мужик
[ Marley
Marl
]Yo,
what's
up,
man?
[ Marley
Marl
]Yo,
что
случилось,
мужик?
[ Cool
J
]Hey
yo,
man
[ Cool
J
]Эй
yo,
мужик
We
was
gettin
busy
on
the
album
everyday
Мы
каждый
день
зажигали
на
альбоме
We
been
gettin
funky,
but
Мы
были
в
ударе,
но
I
wanna
take
this
jam
back
to
Farmers
Я
хочу
вернуть
этот
джем
на
Фермерс
[ Marley
Marl
]Yo,
let's
go
back
on
Farmers
[ Marley
Marl
]Yo,
давай
вернемся
на
Фермерс
And
get
some
of
them
early
MC's
И
соберем
некоторых
из
тех
ранних
MC,
You
used
to
be
kickin
it
with
back
in
the
day?
С
которыми
ты
читал
в
свое
время?
[ Cool
J
]Yeah,
yeah,
yeah
[ Cool
J
]Да,
да,
да
[ Marley
Marl
]Yo,
let's
do
a
jam
with
them
[ Marley
Marl
]Yo,
давай
сделаем
с
ними
джем
[ Cool
J
]Aight,
bet
[ Cool
J
]Ладно,
по
рукам
But
first
I
gotta
like
introduce
it
Но
сначала
мне
нужно
это
представить
Youknowmsayin?
Понимаешь?
[ Marley
Marl
]Aight,
kick
it...
[ Marley
Marl
]Ладно,
начинай...
(Farmers
Boulevard)
(Бульвар
Фермеров)
[ L.L.
Cool
J
]
[ L.L.
Cool
J
]
Back
in
the
days,
before
I
was
Cool
J
В
те
времена,
до
того
как
я
стал
Cool
J,
I
used
to
hang
up
on
the
corner,
pumpin
Games
People
Play
Я
тусовался
на
углу,
качая
"Games
People
Play",
Sittin
on
a
garbage
can,
rhymin
to
my
man
Сидел
на
мусорном
баке,
рифмовал
своему
корешу,
Talkin
bout
big
money
and
future
plans
Говорил
о
больших
деньгах
и
планах
на
будущее.
I
always
told
the
brothers,
if
I
got
a
contract
Я
всегда
говорил
братьям,
если
я
получу
контракт,
When
the
money
started
flowin,
I'd
be
back
Когда
деньги
начнут
течь
рекой,
я
вернусь,
To
do
a
jam,
against
all
odds
Чтобы
сделать
джем,
вопреки
всему,
Introducing
rapper
1 from
Farmers
Boulevard
Представляю
рэпера
1 с
Бульвара
Фермеров.
Hey
yo,
B-o-m-b,
bomb
explosion
Эй
yo,
B-o-m-b,
взрыв
бомбы,
Attack
like
a
cat
when
I'm
trapped
and
I'm
closed
in
Атакую,
как
кошка,
когда
я
в
ловушке
и
заперт,
Sharp-ass
claws,
and
I
break
all
laws
Острые
когти,
и
я
нарушаю
все
законы,
In
a
while
all
jaws,
cause
I'm
perfect,
no
flaws
Через
некоторое
время
все
челюсти
отвиснут,
потому
что
я
совершенен,
без
недостатков.
Now
I'm
back
to
Farmers
on
some
new
improved
Теперь
я
вернулся
на
Фермерс
с
чем-то
новым
и
улучшенным,
(Sh...)
I'm
makin
moves,
not
fakin
moves
(Черт...)
Я
делаю
движения,
а
не
фальшивые
движения,
So
don't
you
never
come
around
here,
talkin
that
talk
Так
что
не
приходи
сюда,
болтая
эту
чушь,
Or
walkin
that
walk,
you'll
get
played
like
a
sport
Или
расхаживая
с
таким
видом,
с
тобой
поиграют,
как
со
спортом,
Football,
soccer,
whatever
you
savour
Футбол,
соккер,
что
угодно,
You're
a
tramp
and
a
pussycat,
ready
for
labor
Ты
бродяга
и
киска,
готовая
к
родам.
Ha!
L'll
have
you
breakin
locks
Ха!
L'll
заставит
тебя
взламывать
замки,
I'll
have
you
cookin
fried
rice
in
a
big
steel
box
Я
заставлю
тебя
готовить
жареный
рис
в
большой
стальной
коробке,
The
type
of
skills
that
I
got
reigned
for
years
Такие
навыки,
как
у
меня,
оттачивались
годами,
No
worry
or
cares,
your
crew'll
shed
tears
Без
worries
or
cares,
твоя
команда
будет
лить
слезы,
'Hip-hip-hooray,
he's
back!'
Yo,
save
the
cheers
"Ура,
он
вернулся!"
Yo,
приберегите
аплодисменты,
Suckers,
I'm
drinkin
forties
of
beers
Лохи,
я
пью
сороковки
пива
On
the
Boulevard
На
Бульваре.
[ Cool
J
]Funky,
funky,
funky
rhymes
bein
said
here
[ Cool
J
]Фанковые,
фанковые,
фанковые
рифмы
звучат
здесь,
[ Marley
Marl
]Hey
yo,
hey
yo
[ Marley
Marl
]Эй
yo,
эй
yo
Hey
yo
Uncle
L,
let's
go...
Эй
yo
Uncle
L,
давай...
[ Cool
J
]Yeah
man,
I
wanna
check
out
my
man
Big
Money
Grip
[ Cool
J
]Да,
мужик,
я
хочу
проверить
моего
кореша
Big
Money
Grip,
Yo,
what's
up,
man
Yo,
что
случилось,
мужик,
Kick
a
little
somethin
Зачитай
что-нибудь.
[ Big
Money
Grip
]
[ Big
Money
Grip
]
Kick
out
the
can
and
slam
Выбей
банку
и
хлопни,
Summertime,
C.I.A.
step
into
the
jam
Лето,
C.I.A.
вступает
в
джем,
Reach
for
the
mic,
and
the
punks
start
to
fold
up
Тянусь
к
микрофону,
и
punks
начинают
складываться,
And
the
brothers
start
fleein
like
it's
a
hold-up
И
братья
начинают
разбегаться,
как
будто
это
ограбление.
Some
step
aside,
but
a
few
play
me
close
Некоторые
отходят
в
сторону,
но
некоторые
играют
со
мной
вплотную,
Never
worry,
cause
the
brother
who
cross
me's
gettin
burried
Никогда
не
волнуйся,
потому
что
брат,
который
перейдет
мне
дорогу,
будет
похоронен,
And
the
fool
who
wants
to
deal
with
another
dose
А
дурак,
который
захочет
еще
одну
дозу,
I
see
to
it
in
a
hour
that
the
mutha
is
comatose
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
через
час
этот
ублюдок
был
в
коме.
Farmers
Boulevard,
the
place
Бульвар
Фермеров,
это
место,
Handin
me
a
mic
is
like
givin
a
chainsaw
to
Leatherface
Дать
мне
микрофон
- это
как
дать
бензопилу
Кожаному
лицу,
Smokin
MC's
in
an
instant
Курение
MC
в
одно
мгновение,
At
my
side
bustin
caps
is
T-Boogie,
my
assistant
Рядом
со
мной
стреляет
T-Boogie,
мой
помощник,
Throw
that
speaker
in
the
trash
Выбрось
этот
динамик
в
мусорку,
Why's
that?
Cause
Gangster
Boogie
gave
the
woofer
a
gash
Почему?
Потому
что
Gangster
Boogie
распорол
вуфер,
Big
Money
Grip
makin
you
get
up
Big
Money
Grip
заставляет
тебя
встать,
Farmers
Crew's
in
effect,
we
never
heard
of
a
head-up
Команда
Фермеров
в
деле,
мы
никогда
не
слышали
о
head-up.
[ Marley
Marl
]Yo,
yo,
yo
[ Marley
Marl
]Yo,
yo,
yo
It's
kinda
funky
out
here
on
the
boulevard,
yo
Здесь
довольно
круто
на
бульваре,
yo
[ Cool
J
]Yeah,
we
livin
chinese
people
in
a
turkish
bath,
baby
[ Cool
J
]Да,
мы
живем
как
китайцы
в
турецкой
бане,
детка
[ Marley
Marl
]Hi
C
over
there,
man
[ Marley
Marl
]Hi
C
вон
там,
мужик
[ Cool
J
]Yo,
what's
up
Hi
C...
[ Cool
J
]Yo,
что
случилось
Hi
C...
Hi
C
on
the
scene,
at
last
to
bust
a
funky
rhyme
Hi
C
на
сцене,
наконец-то,
чтобы
зачитать
фанковую
рифму,
More
than
a
line
on
time,
because
I'm
gettin
mine
Больше,
чем
строчка
вовремя,
потому
что
я
получаю
свое,
Never
underestimate
the
skill
of
a
great
one
Никогда
не
недооценивайте
мастерство
великого,
The
Boulevard
Lord,
shorts,
never
take
none
Лорд
Бульвара,
шорты,
никогда
не
принимай
ничего.
Another
funky
rapper
from
around
the
way
Еще
один
фанковый
рэпер
из
наших
краев,
Leavin
bodies
at
a
party,
cause
somebody
gotta
pay
Оставляю
тела
на
вечеринке,
потому
что
кто-то
должен
заплатить,
Boy,
you
been
told,
put
your
lips
on
hold
Парень,
тебе
сказали,
придержи
язык,
All
you
remember
is
a
barrel
and
a
mouth
full
of
gold
Все,
что
ты
запомнишь,
это
ствол
и
рот,
полный
золота.
Spreadin
terror
on
the
street
like
they
was
in
the
past
Сею
ужас
на
улице,
как
будто
они
были
в
прошлом,
Any
punks
on
the
block,
yo,
never
could
last
Любые
punks
на
районе,
yo,
никогда
не
могли
продержаться,
And
I
never
feel
sorry
for
a
sucker
I
gained
on
И
я
никогда
не
жалею
лоха,
которого
я
поимел,
Any
slick
talker,
yo,
he's
bound
to
get
rained
on
Любой
гладко
говорящий,
yo,
он
обязательно
попадет
под
дождь.
At
any
Farmers
party
at
my
side
is
a
Mag
На
любой
вечеринке
Фермеров
рядом
со
мной
Mag,
(One
time
a
sucker
got
ill
and
went
out
in
a
bodybag)
(Однажды
один
лох
заболел
и
ушел
в
мешке
для
трупов),
Fear
will
erupt
through
the
heart
of
another
Страх
прорвется
сквозь
сердце
другого,
The
Farmers
Crew
will
never
fall,
that's
word
to
the
mother
Команда
Фермеров
никогда
не
падет,
это
слово
матери.
[ Marley
Marl
]Yo,
yo
[ Marley
Marl
]Yo,
yo
It's
kinda
funky
out
here
Здесь
довольно
круто
Yo,
yo,
yo,
Hi
C
Yo,
yo,
yo,
Hi
C
Yo
man,
y'all
kinda
funky
out
here,
yo
Yo,
мужик,
вы
тут
крутые,
yo
Yo,
what's
up?
Yo,
что
случилось?
[ Crew
member
]...9
years
ago,
man
[ Crew
member
]...9
лет
назад,
мужик
Youknowmsayin?
Понимаешь?
[ Cool
J
]Farmers
Boulevard,
baby
[ Cool
J
]Бульвар
Фермеров,
детка
[ Marley
Marl
]Yo,
I
was
kinda
-
[ Marley
Marl
]Yo,
я
был
немного
-
I
was
kinda
stagnant
to
sleep
on
it
Я
был
немного
заторможен,
чтобы
спать
на
этом
Won't
you
- won't
you
sum
it
all
up
for
the
people,
aight?
Не
мог
бы
ты
- не
мог
бы
ты
подытожить
все
для
людей,
ладно?
[ Cool
J
]Aight,
let
me
sum
this
up
[ Cool
J
]Ладно,
позволь
мне
подытожить
это
[ L.L.
Cool
J
]
[ L.L.
Cool
J
]
Now
you
heard
the
brothers
speakin
bout
the
street
that
we're
from
Теперь
ты
слышала,
как
братья
говорили
об
улице,
с
которой
мы
родом,
Rhymes
hittin,
beats
kickin,
you
can't
get
none
Рифмы
бьют,
биты
качают,
ты
не
можешь
получить
ничего,
F-a-r-m-e-r-s
passin
the
test
F-a-r-m-e-r-s
сдают
экзамен,
Marley
Marl
in
the
background
doin
the
rest
Marley
Marl
на
заднем
плане
делает
все
остальное,
Do-re-mi-fa-so-la-ti-do,
do-ti-la-so-fa-mi-re-do,
kato
Do-re-mi-fa-so-la-ti-do,
do-ti-la-so-fa-mi-re-do,
kato,
Get
up
out
my
face
before
I
play
you
like
Play-Doh
Убирайся
с
глаз
моих
долой,
прежде
чем
я
поиграю
с
тобой,
как
с
пластилином.
I
did
a
jam
against
all
odds
Я
сделал
джем
вопреки
всему,
And
it
was
dedicated
to
Farmers
Boulevard
И
он
был
посвящен
Бульвару
Фермеров.
(Farmers
Boulevard)
(Бульвар
Фермеров)
(Farmers
Boulevard)
(Бульвар
Фермеров)
To
the
beat,
y'all
В
ритм,
ребята
A
funky
beat,
y'all
Фанковый
ритм,
ребята
Yes,
yes,
y'all
Да,
да,
ребята
You
don't
stop
Не
останавливайтесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marlon Williams, James T. Smith
Attention! Feel free to leave feedback.