LL Cool J - Homicide - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LL Cool J - Homicide




Homicide
Убийство
This for my man yo... word up
Это для моего братана, йоу... точно
[Radio transmission]
[Радиопередача]
"I got a 187 on the corner of Farmers boulevard in Linden."
меня 187 на углу бульвара Фармерс в Линдене."
"Uh, drug related?"
"Эм, связано с наркотиками?"
"The usual."
"Как обычно."
I don't mean this in a disrespectful way
Я не хочу показаться неуважительным, милая,
But Columbine happens in the ghetto every day
Но "Колумбайн" происходит в гетто каждый день.
When the shit goes down y'all aint got nothing to say
Когда дерьмо случается, вам нечего сказать.
[Verse 1]
[Куплет 1]
He kicked the old lady's door in, threw her on the floor
Он выбил дверь старушки, бросил её на пол,
Choked her to death so she don't scream no more
Задушил её до смерти, чтобы она больше не кричала.
He need some white chocolate, he feel it in his bones
Ему нужен был белый шоколад, он чувствовал это в костях.
He heard she refinanced and got a bank loan
Он слышал, что она рефинансировала кредит и получила ссуду.
He used to mow the lawn, take the garbage out
Он раньше косил ей газон, выносил мусор,
Now she in the closet wit a sock in her mouth
Теперь она в шкафу с носком во рту.
Copped a chain, copped some crills
Купил цепь, купил грилзы,
Crack pipe in his windpipe, twistin like a drill
Трубка для крэка в его дыхательных путях, крутится, как дрель.
Run around frontin, buyin his mens kicks
Выпендривается, покупает своим парням кроссовки,
Gassed a broad up so she can help her rent a whip
Одурманил бабу, чтобы она помогла ему арендовать тачку.
The other killer peeped him out flashin a knot
Другой убийца заметил, как он светит пачкой денег,
A well known murderer, check the ill plot
Известный убийца, проверь этот злобный план.
Call up Corey Buns, get him on the block
Позвони Кори Бансу, приведи его на район,
Niggas gotta eat, plus he front alot
Ниггерам нужно есть, плюс он много должен.
He came through, straight strip search
Он пришел, обыскал его с ног до головы,
He said I'm comin back, and I'ma put in work
Он сказал: вернусь, и я поработаю".
Niggas told him, ayo leave that shit alone
Парни сказали ему: "Эй, оставь это дерьмо".
But pride mixed with crack, had him in a zone
Но гордость, смешанная с крэком, держала его в зоне.
Prepared for more shit than Depends
Подготовлен к большему дерьму, чем подгузники "Depends",
Eyes bloodshot through a Cardier lens
Глаза налиты кровью, видят сквозь линзы Cartier.
Niggas said Buns came through lookin strange
Парни сказали, что Банс пришел странным,
Yeah, Buns won't stay in his lane
Да, Банс не останется в стороне.
Aight, Buns want ghetto fame
Хорошо, Банс хочет гетто-славы,
And caught two in the Ukraine at point blank range
И поймал двух в Украине в упор.
It's a, Homicide, just a Homicide [8X]
Это убийство, просто убийство [8X]
I don't mean this in a disrespectful way
Я не хочу показаться неуважительным, милая,
But Columbine happens in the ghetto every day
Но "Колумбайн" происходит в гетто каждый день.
When the shit goes down y'all aint got nothing to say
Когда дерьмо случается, вам нечего сказать.
[Verse 2]
[Куплет 2]
Jamaician cat, real treacherous
Ямаец, настоящий предатель,
Used to smuggle burners up from Texas
Контрабандой провозил стволы из Техаса.
Had the ill crib out in Rosedale
У него был крутой дом в Роуздейле,
Took the money from the trunk and copped a fishscale
Взял деньги из багажника и купил кокаин.
Chinese Jamacian, real pretty nigga
Китаец-ямаец, красивый ниггер,
Love puffin blunts, throwin bodies in the river
Любил курить косяки, бросать тела в реку.
One of the illest niggas that the world ever saw
Один из самых крутых ниггеров, которых мир когда-либо видел,
Used to take loaded nines and throw 'em on the floor
Брал заряженные девятки и бросал их на пол.
He was from Brooklyn, and I don't know the block
Он был из Бруклина, я не знаю район,
I met him at the flicks he commented on my rocks
Я встретил его в кино, он прокомментировал мои камни.
We rolled back to back, while I was slingin raps
Мы катались туда-сюда, пока я читал рэп,
He was slingin crack, I was seventeen fascinated by the stacks
Он толкал крэк, мне было семнадцать, меня завораживали пачки денег.
Runnin with dangerous niggas and packin gats
Бегал с опасными ниггерами и таскал пушки,
Uh, the shit thrill me, lookin so clean, and livin so filthy
Э-э, это меня заводило, выглядеть так чисто и жить так грязно.
I heard his right hand man disappeared
Я слышал, его правая рука исчезла,
They found his bike in the street somewhere
Они нашли его велосипед где-то на улице.
Conspiracy theories, niggas talkin shit
Теории заговора, ниггеры болтают дерьмо,
Small world, I was close to his right hand man's chick
Мир тесен, я был близок с девушкой его правой руки.
She kept beepin him he never called back
Она продолжала звонить ему, он не перезванивал,
When they found him in the trunk his body was jet black
Когда они нашли его в багажнике, его тело было черным, как смоль.
Pretty Jamacian kept doin his thing
Красивый ямаец продолжал делать свое дело,
Him and his older brother got caught up in a sting
Его и его старшего брата поймали на облаве.
Out on bail, pressure by the feds, he caught seven in the head
Вышел под залог, под давлением федералов, он получил семь пуль в голову.
What goes around, comes back around
Что посеешь, то и пожнешь,
Nigga rest in peace when they lay ya down
Ниггер, покойся с миром, когда тебя положат.
[Radio transmission]
[Радиопередача]
"Uh, central, your assistance is requested we have a major crisis here
"Э-э, центральный, требуется ваша помощь, у нас тут серьезный кризис.
Mrs. Winthrop's cat is stuck in a tree."
Кот миссис Уинтроп застрял на дереве."
"Roger, a squad car is on the way."
"Принято, патрульная машина уже в пути."
It's a, Homicide, just a Homicide [4X]
Это убийство, просто убийство [4X]
I don't mean this in a disrespectful way
Я не хочу показаться неуважительным, милая,
But Columbine happens in the ghetto every day
Но "Колумбайн" происходит в гетто каждый день.
When this shit goes down y'all aint got nothing to say
Когда это дерьмо случается, вам нечего сказать.
[Radio transmission]
[Радиопередача]
"Central, the cat has been rescued."
"Центральный, кот спасен."
[Verse 3]
[Куплет 3]
In the ghetto black men are dying at alarming rates
В гетто черные мужчины умирают с угрожающей скоростью,
Walkin the street is like entering a sweepstakes
Ходить по улице - как участвовать в лотерее.
You never know if you gon win or lose
Ты никогда не знаешь, выиграешь ты или проиграешь,
We walk around feelin confused and totally abused
Мы ходим, чувствуя себя растерянными и полностью униженными.
Can't front, I'ma millionaire livin like a king
Не могу притворяться, я миллионер, живу как король,
Still feenin for that shrimp, fried rice and chicken wings
Все еще жажду креветок, жареного риса и куриных крылышек.
Still feenin for the vibe, only the ghetto bring
Все еще жажду той атмосферы, которую может дать только гетто,
Pumpin songs of pain only real niggas sing
Качаю песни боли, которые поют только настоящие ниггеры.
Queens finest, but there's one minus
Лучший из Квинса, но есть один минус,
The bodies on the battlefield that got left behind us
Тела на поле боя, которые остались позади нас.
I'm sick and tired of going to wakes
Мне надоело ходить на похороны,
Cuz niggas never look the same in the casket
Потому что ниггеры никогда не выглядят одинаково в гробу.
It's bugged out, they skin look like plastic
Это отстой, их кожа выглядит как пластик,
I shed tears, but use shades to mask it
Я проливаю слезы, но использую темные очки, чтобы скрыть их.
"Mr. Media", where was you at when my man died
"Мистер СМИ", где вы были, когда мой друг умер,
When it was classified a drug related homicide
Когда это было классифицировано как убийство, связанное с наркотиками?
It's like until the killer hit the suburbs
Похоже, пока убийца не добрался до пригорода,
I aint hear nothing, not a word
Я ничего не слышал, ни слова.
"Mr. Media", help us shed light on these homicides
"Мистер СМИ", помогите нам пролить свет на эти убийства,
Not just Columbine, but all the time
Не только "Колумбайн", но и все время.
It's a, Homicide, just a Homicide [8X]
Это убийство, просто убийство [8X]





Writer(s): James Todd Smith, George L. Spivey, Carlos Guedus


Attention! Feel free to leave feedback.