LL Cool J - I Shot Ya - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LL Cool J - I Shot Ya




Ha! (Woo!)
Ха! (Ууу!)
Yeah, (hah, hah, hah, hah) L.O.D
Да, (ха, ха, ха, ха, ха) Л.О.Ди
Keith Murray, Def Squad
Кит Мюррей, отряд защиты
Mr., Mr., Mr., Mr. Smith
Мистер, мистер, мистер, мистер Смит
You wanna hit? (You wanna hit?)
Хочешь ударить? (Хочешь ударить?)
Uh, gimme an hour plus a pen and a pad
Дайте мне час плюс ручку и блокнот
I'm here to make a dollar out of 15 cents
Я здесь, чтобы заработать доллар из 15 центов
And let my balls hang like I'm on a toilet taking a shit
И пусть мои яйца свисают, как будто я сижу в туалете и сру
My style is all that and a big bag of chips with the dip (drip)
Мой стиль - все это и большой пакет чипсов с соусом (дрип)
Fuck all that sensuous shit (drip)
К черту все это чувственное дерьмо (дрип)
I represent intellectual violence
Я олицетворяю интеллектуальное насилие
And leave your clique holier than the Ten Commandments
И пусть ваша клика будет святее Десяти заповедей
Like Redman, I shift with the ruck
Как и Редман, я меняюсь вместе с раком
If your "if" was a spliff, we'd be all fucked up (word up)
Если бы твое "если бы" было косяком, мы бы все облажались (слово в слово)
No need to ask who is he, son, I get busy
Не нужно спрашивать, кто он, сынок, я занят
Scuffed my Timbs on the boulevard on many rough cities
Поцарапал свои ботинки на бульваре во многих суровых городах
(Chicago, LA, any of 'em) I'll have to Norman Bate you (yeah)
(Чикаго, Лос-Анджелес, в любом из них) Мне придется побить тебя (да)
I love to hate you, 'cause you's a freak by nature
Мне нравится ненавидеть тебя, потому что ты урод по натуре
Can't wait to face ya, mutilate ya
Не могу дождаться, когда встречусь с тобой лицом к лицу, изувечу тебя
Drink your style down straight with no chaser (word up)
Выпью твой стиль до дна, без затей (слово в слово)
My verbal combat's like a mini-Mac to your back (uh-huh)
Моя словесная перепалка - как мини-макинтош в спину (ага)
As soon as one of you niggas try to overreact (blaow)
Как только один из вас, ниггеры, попытается слишком остро отреагировать (бла-бла-бла)
The L.O.D. love good confrontation or vamp (word up)
Лос-Анджелес любит хорошую конфронтацию или вампиршу (слово за слово)
Break your concentration, murder your camp (haha)
Нарушим твою концентрацию, уничтожим твой лагерь (ха-ха)
For the jealous, overzealous, we fellas
Для ревнивых, переусердствующих, мы, ребята
Blow the spot like Branford Marsalis (bom-bom-bom, bom-bom-bom)
Взорвем это место, как Брэнфорд Марсалис (бом-бом-бом, бом-бом-бом)
Niggas coming through and acting wild (word)
Ниггеры приходят и ведут себя дико (слово)
Y'all commercial niggas better have a Coke and a smile, I shot ya
Вам, коммерческим ниггерам, лучше выпить кока-колы и улыбнуться, я подстрелил вас
I conversate with many men (what?) It's time to begin again
Я общаюсь со многими мужчинами (что?) Пришло время начать сначала
Forgot what I already knew, ayo, you hear me friend?
Забыл то, что я уже знал, эйо, ты слышишь меня, друг?
Illuminati want my mind, soul, and my body
Иллюминаты хотят заполучить мой разум, душу и мое тело
Secret society, trying to keep they eye on me (nah, nah)
Тайное общество, пытающееся не спускать с меня глаз (нет, нет)
But I'ma stay incogni' in places they can't find me
Но я остаюсь инкогнито в местах, где они не смогут меня найти
Make my moves strategically, the G.O.D
Делаю свои ходы стратегически, Черт возьми
It's sorta similar but iller than a chess player
Это в некотором роде похоже, но хуже, чем шахматист
I use my thinker, it coincides with my blinker
Я использую свой мыслитель, он совпадает с моим поворотником
While you wondered what we saying on the records real (what?)
Пока вы гадали, что мы говорим на записях, реально (что?)
Yeah, you motherfucking right, kid, you know the deal
Да, ты, блядь, прав, малыш, ты знаешь, в чем дело
My Mobb is infamous just like the fuckin' title read
Мой Мобб печально известен, как и следует из гребаного названия
You get back-slapped so hard, make ya nose bleed
Тебя так сильно бьют по спине, что из носа идет кровь
Some - kids feeling guilty 'bout the -
Некоторые дети чувствуют себя виноватыми из-за -
The truth hurts, baby girl, so just face it (alright)
Правда причиняет боль, малышка, так что просто посмотри правде в глаза (хорошо)
But anyway, back on the real side of things
Но в любом случае, вернемся к реальной стороне вещей
My niggas sling cracks and wear fat diamond rings
Мои ниггеры завязывают шнурки и носят толстые кольца с бриллиантами
Not only is it inside the songs that we sing (kid)
Это не только в песнях, которые мы поем (малыш)
Everything is real, not just a song that we sing (word up)
Все реально, а не просто песня, которую мы поем (слово в слово)
From my life to the paper (what?) Very accurately
От моей жизни до газеты (что?) Очень точно
Give you all of my two so maybe you can three
Отдаю тебе все свои два, так что, может быть, ты сможешь три
Prodigy will forever S-H-I-N-E (shine, baby)
Вундеркинд навсегда останется С-Х-И-Н-Е (сияй, детка)
My shit attract millions like the moon attract the sea (shine, shine, yeah)
Мое дерьмо привлекает миллионы, как луна привлекает море (сияй, сияй, да)
How dare you ever in your life walk past me (what?)
Как ты посмел хоть раз в жизни пройти мимо меня (что?)
Without acknowledging this man as G-O-D? I shot your faggot ass
Не признав в этом человеке Бога? Я прострелил твою пидорскую задницу
Now who the fuck you think you talking to? I pay dues, I spray crews
А теперь, черт возьми, с кем, по-твоему, ты разговариваешь? Я плачу взносы, я распыляю команды
Look, I'm Joey Crack, motherfuckers be like, "He's bad news"
Слушайте, я Джоуи Крэк, ублюдки такие: "Он - плохая новость".
Runnin' this racket, from New York to Montego
Заправляю этим рэкетом от Нью-Йорка до Монтего
Slaughtering people, bring a ton of keys from Puerto Rico
Убиваю людей, привозю тонну ключей из Пуэрто-Рико
I'd rather be feared than loved because the fear lasts longer
Я бы предпочел, чтобы меня боялись, а не любили, потому что страх длится дольше
These bitch-ass niggas know we stronger than these weaklings
Эти сучьи задницы ниггеры знают, что мы сильнее этих слабаков
Seeking for respect that ain't there
Ищем уважения, которого нет
Knuckleheads beware, there's mad tension in the air
Болваны, берегитесь, в воздухе витает безумное напряжение
Tommy guns for fun, shotties for block parties
Tommy guns для развлечения, shotties для вечеринок в квартале
While fresh lead heats up your insides like a fifth of Bacardi
Пока свежий свинец разогревает твои внутренности, как пятая часть Бакарди
Call the ambulette, this man's wet
Вызывай скорую, этот человек мокрый
Bullets cut him down from the root up just like a Gillette
Пули режут его от корней до кончиков, как Gillette
Razor, which I keep hidden in my oral
Бритва, которую я прячу в ротовой полости
Ready to spat out at any adult that wants to quarrel
Готов выплюнуть в любого взрослого, который захочет поссориться
These feds want me for some tax evasion
Эти федералы разыскивают меня за неуплату налогов
Mad at the fact that somebody's getting lucci that's not Caucasian
Злюсь из-за того, что кто-то заполучил луччи, который не кавказец
Bullets be blazing through these streets filled with torture
Пули свистят по этим улицам, наполненным пытками
Joey Crack AKA Keyser Söze (what the deal, pop? Uh)
Джоуи Крэк, он же Кайзер Сезе чем дело, пап? Ух)
Thug niggas give they minks to chinks, tore down
Ниггеры-головорезы отдают свои норки китаезам, сносят их
We sip drinks, rockin' minks, flashin' rings and things (on the real)
Мы потягиваем напитки, крутим минки, сверкаем кольцами и прочим (по-настоящему)
Frontin' hardcore deep inside the Jeep, mackin'
Выступаем жестко в глубине джипа, макаем
Doin' my thing, fly nigga, you a Scarface kid (uh)
Делаю свое дело, крутой ниггер, ты парень со шрамом на лице (ух)
Bitches grab ya tetas, get them niggas for they cheddar
Сучки, хватайте свои тетки, угощайте ниггеров чеддером
Fuck it, Gucci sweaters and Armani leathers (uh)
К черту все, свитера от Гуччи и кожаную одежду от Армани (ух)
Flossin' rocks like the size of Fort Knox, four carats, the ice rocks
Сверкающие камни размером с Форт-Нокс, четыре карата, ледяные камни
Pussy bangin' like Versace locs, pops (so what the deal?)
Трахаю киску, как в лосинах от Версаче, попс (так в чем дело?)
Wanna creep? Open like raw asscheeks, I'm sexin'
Хочешь подкрасться? Открытые, как необработанные задницы, я занимаюсь сексом.
Raw-dog without protection, disease infested, uh
Необрезанный пес без защиты, зараженный болезнями, ух
Italiano got the Lucciano
Итальяно получил Луччано
I gets down, fuckin' with Brown, Fox, extra keys to the drop
Я спускаюсь, трахаюсь с Брауном, Фокс, дополнительные ключи от дропа
Boo, I'm jingling, baby (uh, yeah yeah)
Бу, я веселюсь, детка (о, да, да)
I got crazy Dominicans who pay me to lay low, I play slow
У меня есть сумасшедшие доминиканцы, которые платят мне за то, чтобы я залег на дно, я играю медленно
Roll with The Firm, mafioso crime kingpin
Сотрудничаю с Фирмой, мафиозный главарь преступности
It all real, nigga, what the deal? I shot ya
Все это реально, ниггер, в чем дело? Я подстрелил тебя
What the fuck? I thought I conquered the world
Какого хрена? Я думал, что покорил мир
Crushed Moe Dee (uh), Hammer and Ice-T's curl
Раздавил Мо Ди (эм), Хаммера и Айс-Ти Керла
But still, niggas want to instigate shit
Но, тем не менее, ниггеры хотят спровоцировать дерьмо
I'll battle any nigga in the rap game quick
Я быстро сразлюсь с любым ниггером в рэп-игре
Name the spot, I'll make it hot for you bitches
Назовите место, я сделаю его горячим для вас, сучки
Female rappers too, I don't give a fuck, boo
Женщины-рэперы тоже, мне похуй, бу
Word, I'm here to crush all my peers
Словом, я здесь, чтобы сокрушить всех своих сверстников
Rhymes of the month in The Source for 20 years
Рифмы месяца в The Source за 20 лет
Niggas scared, I'm detrimental to your mental state
Ниггеры напуганы, я пагубно влияю на ваше психическое состояние
I use my Presidential Rolex to be the bait
Я использую свой президентский "Ролекс" в качестве приманки
Niggas fight, Glock cocked, ya temple gets fucked
Ниггеры дерутся, "Глок" взведен, тебя трахают в висок
MCs that fuck with LL, they gets bucked
МС, которые трахаются с LL, их подставляют
That's real, what's up with that "I Shot Ya" deal?
Это реально, что там с этим тебя подстрелил"?
Light shit, niggas slip, now, how the bullet feel?
Легкое дерьмо, ниггеры поскальзываются, а теперь, каково это - получить пулю?
New York appeal, in L.A., they gangbang
Апелляция Нью-Йорка, в Лос-Анджелесе они устраивают групповуху
But if you touch a mic, your motherfuckin' ass hang
Но если ты дотронешься до микрофона, твоя гребаная задница отвиснет
That's facts, niggas don't receive no type of slack
Это факты, ниггеры не получают никаких послаблений
'Cause if they do (uh), they ass is always runnin' back (yeah)
Потому что, если они это сделают (ух), их задницы всегда убегут назад (да)
Not this time, but next time, I'ma name names
Не в этот раз, но в следующий раз я назову имена
LL, shitting from on top of the game, I shot ya
Ладно, сру с вершины игры, я подстрелил тебя





Writer(s): Jean Olivier, James Brown, James Todd Smith, Lynn Collins


Attention! Feel free to leave feedback.