Lyrics and translation LL Cool J - Jump On It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jump On It
Запрыгивай на это
No
cut,
pure
raw
Без
купюр,
чистый
драйв,
We
sold
out,
you
bought
more
Мы
распродали
всё,
ты
хотела
ещё.
It
was
meant
to
be
Так
и
должно
было
быть,
Hip
hop
died,
reincarnated
through
me
Хип-хоп
умер,
но
возродился
во
мне.
Now
the
promoters
gotta
double
my
fee
Теперь
промоутеры
удваивают
мой
гонорар,
Cause
these
pop
melodies
aint
fucking
with
me
Потому
что
эти
попсовые
мелодии
меня
не
цепляют.
Get
back
on
your
tour
bus
roll
some
rockly
Возвращайся
в
свой
тур-автобус,
кури
травку,
Hell
your
crew
twisted
in
the
ahhh
not
me
Вся
твоя
команда
в
ауте,
а
я
нет.
Hell
through
time
and
the
game
in
my
speed
Я
мчусь
сквозь
время,
игра
на
моей
скорости,
Cause
water
down
hip
hop
we
do
not
need
Разбавленный
хип-хоп
нам
не
нужен.
Yes
sir,
I
got
the
real
recipe
Да,
мэм,
у
меня
есть
настоящий
рецепт,
A
little
bit
of
old
E
and
bon
bon
Z
Немного
старого
E
и
Bon
Bon
Z.
I
guess
by
now
you
can
tell
you
miss
me
Думаю,
теперь
ты
понимаешь,
что
скучала
по
мне,
The
baddest
motherfucker
in
rap
history
Самый
крутой
засранец
в
истории
рэпа.
One
to
the
temple
put
you
out
your
misery
Один
удар
в
висок
избавит
тебя
от
мучений,
Thats
not
an
album,
thats
a
frisbee
Это
не
альбом,
это
фрисби.
Tangle
with
LL
boy
thats
risky
Связываться
с
LL,
детка,
рискованно,
Them
boys
is
backwash,
we
want
whiskey
Эти
парни
- помои,
нам
нужен
виски.
Jump
on
it!
jump
on
it!
Запрыгивай
на
это!
Запрыгивай
на
это!
When
the
chips
is
down
you
gotta
fight
for
the
crown
Когда
ставки
высоки,
нужно
бороться
за
корону.
Jump
on
it!
jump
on
it!
Запрыгивай
на
это!
Запрыгивай
на
это!
Tell
them
boys
over
there
get
down
or
lay
down
Скажи
этим
парням
там,
пригнуться
или
лечь.
Jump
on
it!
jump
on
it!
Запрыгивай
на
это!
Запрыгивай
на
это!
I
got
the
house
of
pain
for
your
little
pop
clown
У
меня
есть
дом
боли
для
твоего
маленького
поп-клоуна.
Jump
on
it!
jump
on
it!
Запрыгивай
на
это!
Запрыгивай
на
это!
Dont
get
it
criss
cross
were
taking
over
the
town
Не
пойми
меня
неправильно,
мы
захватываем
город.
Roll
up
on
your
set
pull
out
the
4 pound
Накатим
на
ваш
район,
достанем
дробовик,
Whos
pitching
out
here
blast
them
off
the
map
Кто
здесь
главный?
Сотрём
их
с
карты.
The
game
got
us
bored,
no
rebounce
Игра
нам
наскучила,
нет
отдачи,
Claims
hes
hardcore
how
he
sound
Утверждает,
что
он
хардкорный,
как
он
звучит?
My
radios
a
bunch
of
noise
in
the
background
Моё
радио
- куча
шума
на
заднем
плане
For
a
factory
manufacturing
pop
clowns
Для
фабрики,
производящей
поп-клоунов.
Thats
what
happens
when
LL
aint
around
Вот
что
происходит,
когда
LL
нет
рядом,
The
pop
stars
flooding
and
the
hip
hop
drowns
Поп-звезды
наводняют,
и
хип-хоп
тонет.
DJ
suffer
while
sarada
goes
round
Диджей
страдает,
пока
Серенада
играет,
You
screaming?
got
the
real
creaming
Ты
кричишь?
Настоящие
сливки
взбиваются.
Welcome
to
hip
hop,
were
out
here
fiending
Добро
пожаловать
в
хип-хоп,
мы
здесь
жаждем,
Watch
a
program
directed
in
the
bin
and
Смотри
программу,
снятую
в
мусорном
баке,
и
Went
from
cruss
group
to
a
boy
band
screaming
Перешли
от
крутой
группы
к
орущей
бойз-бенду.
When
it
come
under
the
car
I
aint
leaning
Когда
дело
доходит
до
тачек,
я
не
отстаю,
I
wish
I
could
bump
the
brim
creaming
Хотел
бы
я
врезаться
в
обочину,
крича.
I
tell
you
what,
play
my
stupid
call
it
even
Говорю
тебе,
сыграй
мою
глупую
песню,
и
мы
квиты.
Jump
on
it!
jump
on
it!
Запрыгивай
на
это!
Запрыгивай
на
это!
When
the
chips
is
down
you
gotta
fight
for
the
crown
Когда
ставки
высоки,
нужно
бороться
за
корону.
Jump
on
it!
jump
on
it!
Запрыгивай
на
это!
Запрыгивай
на
это!
Tell
them
boys
over
there
get
down
or
lay
down
Скажи
этим
парням
там,
пригнуться
или
лечь.
Jump
on
it!
jump
on
it!
Запрыгивай
на
это!
Запрыгивай
на
это!
I
got
the
house
of
pain
for
your
little
pop
clown
У
меня
есть
дом
боли
для
твоего
маленького
поп-клоуна.
Jump
on
it!
jump
on
it!
Запрыгивай
на
это!
Запрыгивай
на
это!
Dont
get
it
criss
cross
were
taking
over
the
town
Не
пойми
меня
неправильно,
мы
захватываем
город.
What
yall
want,
no
cut
Что
вам
нужно,
без
купюр,
What
yall
need,
pure
raw
Что
вам
нужно,
чистый
драйв,
What
we
do,
we
sold
out
Что
мы
делаем,
мы
распродали
всё,
All
because.
you
bought
more!
Всё
потому,
что
вы
купили
ещё!
No
affects
on
my
voice,
thats
my
choice
Никаких
эффектов
на
моём
голосе,
это
мой
выбор,
Hard
raw
beat
make
a
soft
voice
moist
Жёсткий
сырой
бит
увлажняет
мягкий
голос.
Get
the
dinero
bring
the
heat
like
Jon
Voight
Получи
деньги,
принеси
жару,
как
Джон
Войт,
Timbaland
music,
rolls
royce
Музыка
Timbaland,
Роллс-Ройс.
Hit
you
in
the
head
like
a
fat
joint
Ударит
тебя
в
голову,
как
жирный
косяк,
Back
to
the
Ss
big
meat
in
Detroit
Назад
к
SS,
большое
мясо
в
Детройте.
L
so
perceptive
shrud
in
the
droit
L
такой
проницательный,
скрытый
в
праве,
Bad
motherfucker,
now
you
get
the
point?
Крутой
засранец,
теперь
ты
поняла?
(Jump
on
it!
jump
on
it!
(Запрыгивай
на
это!
Запрыгивай
на
это!
When
the
chips
is
down
you
gotta
fight
for
the
crown
Когда
ставки
высоки,
нужно
бороться
за
корону.
Jump
on
it!
jump
on
it!
Запрыгивай
на
это!
Запрыгивай
на
это!
Tell
them
boys
over
there
get
down
or
lay
down
Скажи
этим
парням
там,
пригнуться
или
лечь.
Jump
on
it!
jump
on
it!
Запрыгивай
на
это!
Запрыгивай
на
это!
I
got
the
house
of
pain
for
your
little
pop
clown
У
меня
есть
дом
боли
для
твоего
маленького
поп-клоуна.
Jump
on
it!
jump
on
it!
Запрыгивай
на
это!
Запрыгивай
на
это!
Dont
get
it
criss
cross
were
taking
over
the
town
Не
пойми
меня
неправильно,
мы
захватываем
город.
Jump
on
it!
jump
on
it!
Запрыгивай
на
это!
Запрыгивай
на
это!
Jump
on
it!
jump
on
it!
Запрыгивай
на
это!
Запрыгивай
на
это!
Jump
on
it!
jump
on
it!
Запрыгивай
на
это!
Запрыгивай
на
это!
Jump
on
it!
jump
on
it!
Запрыгивай
на
это!
Запрыгивай
на
это!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Smith, Alexander Mosely, Jean-claude Olivier, Samuel Barnes
Attention! Feel free to leave feedback.