Lyrics and translation LL Cool J - Move Somethin'
N
O
Joe,
hit
me
baby!
Н
о
Джо,
ударь
меня,
детка!
Push
it
out
girl,
arch
your
back
Вытолкни
его,
девочка,
выгни
спину
дугой.
Them
17′s
is
fittin'
like
bubblewrap
Эти
17-е
подходят
друг
другу,
как
жвачка.
Plus
they
low
on
your
hips
К
тому
же
они
низко
сидят
на
твоих
бедрах
You
there,
let
me
grab
Ты
там,
позволь
мне
схватить
тебя.
That
thing
you
do
keep
me
brick
То,
что
ты
делаешь,
не
дает
мне
покоя.
50
told
you
′bout
the
'Magic
stick'
Я
говорил
тебе
о
"волшебной
палочке".
C′mon,
lean
on
me
Давай,
положись
на
меня.
I′m
in
love
with
this
scenery
Я
влюблен
в
этот
пейзаж.
'Pon
de
river,
′pon
de
bank
baby
stroke
it
out
"Пон-де-Ривер",
Пон-де-Бэнк,
детка,
погладь
его.
Sweat
for
your
man
Попотей
за
своего
мужчину
Both
hands
on
your
hips
for
your
man
Обе
руки
на
бедрах
для
твоего
мужчины.
Me
and
the
boys
is
your
biggest
fans
Я
и
парни
твои
самые
большие
поклонники
Every
time
we
see
you
we
be
like,
"Damn!"
Каждый
раз,
когда
мы
видим
тебя,
мы
говорим:"
черт!"
Work
it
girl
Работай
девочка
Move
somethin',
hurt
me
girl
oh!
Пошевели
чем-нибудь,
сделай
мне
больно,
девочка,
о!
C′mon,
c'mon,
move
somethin′
Давай,
давай,
двигай
что-нибудь!
C'mon,
c'mon,
move
somethin′
Давай,
давай,
двигай
что-нибудь!
C′mon,
c'mon,
move
somethin′
Давай,
давай,
двигай
что-нибудь!
C'mon,
c′mon,
prove
somethin'
Давай,
давай,
докажи
что-нибудь!
C′mon,
c'mon,
move
somethin'
Давай,
давай,
двигай
что-нибудь!
C′mon,
c′mon,
move
somethin'
Давай,
давай,
двигай
что-нибудь!
C′mon,
c'mon,
move
somethin′
Давай,
давай,
двигай
что-нибудь!
C'mon,
c′mon,
prove
somethin'
Давай,
давай,
докажи
что-нибудь!
Such
a
pimply
aura
Такая
прыщавая
аура
Way
way
hotter
than
I
was
before
a
Гораздо,
гораздо
горячее,
чем
я
был
до
...
She
wanna
sit
courtside
next
to
a
baller
Она
хочет
сидеть
на
корте
рядом
с
балером
Where
the
paper's
longer
and
cats
are
taller
Там,
где
бумага
длиннее,
а
кошки
выше.
Woo!
I′m
off
on
my
own
У-у-у!
- Я
ухожу
сам
по
себе.
Do
the
math
mami,
L′s
on
the
throne
Посчитай,
Мами,
я
на
троне.
Now
take
it
to
the
floor
А
теперь
давай
на
танцпол
Do
a
split
if
you
really
hardcore
Сделай
шпагат
если
ты
действительно
хардкорный
Man
listen
here
Слушай
сюда
I'm
hot
today,
ain′t
concerned
with
last
year
Сегодня
мне
жарко,
и
меня
не
волнует
прошлогодний
год.
I
see
your
lil'
shorty
ride
shotgun
Я
вижу,
как
твой
маленький
коротышка
скачет
на
дробовике.
But
I
done
left
stoplights
with
a
hot
one
Но
я
оставил
светофоры
с
горячим.
Made
her
hop
out,
and
move
somethin′
Заставил
ее
выскочить
и
что-то
передвинуть.
Jump
in
my
joint,
and
prove
somethin'
Прыгай
ко
мне
в
кабак
и
докажи
что-нибудь.
I
laugh
at
y′all
Я
смеюсь
над
вами.
Don't
worry
about
the
check,
already
cashed
it
y'all
Не
беспокойтесь
о
чеке,
вы
уже
обналичили
его.
C′mon,
c′mon,
move
somethin'
Давай,
давай,
двигай
что-нибудь!
C′mon,
c'mon,
move
somethin′
Давай,
давай,
двигай
что-нибудь!
C'mon,
c′mon,
move
somethin'
Давай,
давай,
шевелись!
C'mon,
c′mon,
prove
somethin′
Давай,
давай,
докажи
что-нибудь!
C'mon,
c′mon,
move
somethin'
Давай,
давай,
шевелись!
C′mon,
c'mon,
move
somethin′
Давай,
давай,
двигай
что-нибудь!
C'mon,
c'mon,
move
somethin′
Давай,
давай,
двигай
что-нибудь!
C′mon,
c'mon,
prove
somethin′
Давай,
давай,
докажи
что-нибудь!
Pull
it
to
the
side
Отодвинь
его
в
сторону
Shake
it
for
daddy,
it's
time
to
ride
Потряси
ею
для
папочки,
пора
ехать
верхом.
Make
it
sweat
′til
it
slide
Заставь
его
попотеть,
пока
он
не
соскользнет.
Do
your
thing
like
it's
justified
Делай
свое
дело
так,
как
будто
оно
оправдано.
Tease
me
a
little
Подразни
меня
немного.
It′s
my
turn
to
take
it
to
the
middle
Теперь
моя
очередь
перейти
к
середине.
Let
me
palm
that
thing
Дай
мне
подержать
эту
штуку
You
got
the
bomb,
I
disarm
that
thing
У
тебя
есть
бомба,
я
обезврежу
ее.
Turn
it
around
girl,
I
want
that
thing
Повернись,
девочка,
я
хочу
эту
штуку.
You
had
to
know
the
way
you
flaunt
that
thing
Ты
должен
был
знать,
как
ты
выставляешь
это
напоказ.
Your
body's
jumpin'
Твое
тело
прыгает.
Ain′t
no
frontin
when
you
provin′
somethin'
Не
нужно
притворяться,
когда
ты
что-то
доказываешь.
Made
eye
contact
with
me
Он
посмотрел
мне
в
глаза.
Now
bring
that
thing
back
to
me
А
теперь
верни
мне
эту
штуку.
You
do
your
thing
so
naturally
Ты
делаешь
это
так
естественно.
I
think
I′m
in
love,
actually
Мне
кажется,
я
действительно
влюблен.
C'mon,
c′mon,
move
somethin'
Давай,
давай,
шевелись!
C′mon,
c'mon,
move
somethin'
Давай,
давай,
двигай
что-нибудь!
C′mon,
c′mon,
move
somethin'
Давай,
давай,
двигай
что-нибудь!
C′mon,
c'mon,
prove
somethin′
Давай,
давай,
докажи
что-нибудь!
C'mon,
c′mon,
move
somethin'
Давай,
давай,
шевелись!
C'mon,
c′mon,
move
somethin′
Давай,
давай,
шевелись!
C'mon,
c′mon,
move
somethin'
Давай,
давай,
шевелись!
C′mon,
c'mon,
prove
somethin′
Давай,
давай,
докажи
что-нибудь!
C'mon,
c'mon,
move
somethin′
Давай,
давай,
двигай
что-нибудь!
C′mon,
c'mon,
move
somethin′
Давай,
давай,
двигай
что-нибудь!
C'mon,
c′mon,
move
somethin'
Давай,
давай,
шевелись!
C′mon,
c'mon,
prove
somethin'
Давай,
давай,
докажи
что-нибудь!
C′mon,
c′mon,
move
somethin'
Давай,
давай,
двигай
что-нибудь!
C′mon,
c'mon,
move
somethin′
Давай,
давай,
двигай
что-нибудь!
C'mon,
c′mon,
move
somethin'
Давай,
давай,
шевелись!
C'mon,
c′mon,
prove
somethin′
Давай,
давай,
докажи
что-нибудь!
N
O
Joe,
hit
me
baby!
Н
о
Джо,
ударь
меня,
детка!
Hot
one
boy,
"Definition"
Горячий
парень,
"определение".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Smith, Joseph Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.