LL Cool J - One Shot At Love - translation of the lyrics into Russian

One Shot At Love - LL Cool Jtranslation in Russian




One Shot At Love
Один шанс на любовь
One shot, oh Lord, you know
Один шанс, о Боже, ты знаешь,
It′s gonna be a lot of negative things surroundin' you
Вокруг тебя будет много негатива,
Tryin′ to pull you down
Который будет пытаться сбить тебя с ног.
But what you have to remember is
Но ты должна помнить,
It's up to you, it's your choice
Что все зависит от тебя, это твой выбор.
You only get one shot in life
У тебя есть только один шанс в жизни,
And you only get one shot at love
И только один шанс на любовь.
Did you ever notice every time you fall in love
Ты замечала, что каждый раз, когда ты влюбляешься,
And it seems like you finally met the perfect match
И кажется, что ты наконец-то встретила идеальную пару,
Everything is perfect, it seems divine
Все идеально, кажется божественным,
But for some strange reason, there′s always a catch
Но по какой-то странной причине всегда есть подвох?
It′s a one-way relationship, it hurts inside
Это односторонние отношения, это больно внутри,
One person smirks while the other one cries
Один человек ухмыляется, пока другой плачет.
Butterflies in the stomach of the one who's in love
Бабочки в животе у того, кто влюблен,
It cuts like a knife, the truth mixed with lies
Режут как нож, правда, смешанная с ложью.
One shot
Один шанс
(One shot at love)
(Один шанс на любовь)
One shot at love, one shot
Один шанс на любовь, один шанс
(One shot at love)
(Один шанс на любовь)
One shot at love, one shot
Один шанс на любовь, один шанс
(One shot at love)
(Один шанс на любовь)
One shot at love, one shot
Один шанс на любовь, один шанс
(One shot at love)
(Один шанс на любовь)
That′s all you get
Это все, что у тебя есть.
Physical and mental, those are two different loves
Физическая и душевная это два разных вида любви.
Physical's a moment, mental is forever
Физическая это мгновение, душевная это навсегда.
If the physical fades and gets weak, all of a sudden
Если физическая любовь угасает и ослабевает,
Remember, it′s the mental love that keeps you together
Помни, что именно душевная любовь держит вас вместе.
You gotta be strong and endure the hard times
Ты должна быть сильной и пережить трудные времена,
'Cause after hard times, good times always follow
Потому что после трудных времен всегда наступают хорошие.
And when you′re kissin' and huggin' and makin′ love
И когда ты целуешь, обнимаешь и занимаешься любовью,
Treat that person like there′s no tomorrow
Относись к этому человеку так, как будто завтра не наступит.
One shot
Один шанс
(One shot at love)
(Один шанс на любовь)
One shot at love, one shot
Один шанс на любовь, один шанс
(One shot at love)
(Один шанс на любовь)
That's all you get, baby
Это все, что у тебя есть, детка.
One shot at love, one shot
Один шанс на любовь, один шанс
(One shot at love)
(Один шанс на любовь)
One shot at love, one shot
Один шанс на любовь, один шанс
(One shot at love)
(Один шанс на любовь)
That′s all you get
Это все, что у тебя есть.
Jealousy, don't let it interfere
Ревность, не позволяй ей вмешиваться,
Don′t let it come in between
Не позволяй ей встать между
The love you two share 'cause jealousy′s a hateful god
Вашей любовью, потому что ревность это ненавистный бог,
So merciless and mean
Такой безжалостный и жестокий.
And it's only job in life, is to ruin relationships
И его единственная задача в жизни разрушать отношения
And pit two people against one another
И натравливать двух людей друг на друга.
And because of this god, the one you love so much
И из-за этого бога, тот, кого ты так любишь,
Will no longer be your lover
Больше не будет твоим возлюбленным.
One shot
Один шанс
(One shot at love)
(Один шанс на любовь)
Aww baby, one shot at love, one shot
О, детка, один шанс на любовь, один шанс
(One shot at love)
(Один шанс на любовь)
That's all you get, one shot at love, one shot
Это все, что у тебя есть, один шанс на любовь, один шанс
(One shot at love)
(Один шанс на любовь)
I mean this baby, one shot at love, one shot
Я серьезно, детка, один шанс на любовь, один шанс
(One shot at love)
(Один шанс на любовь)
That′s all we
Это все, что у нас есть.
I hope you understand what I just said
Надеюсь, ты понимаешь, что я только что сказал.
All I′m sayin' is that you only get one shot at love in life
Все, что я говорю, это то, что у тебя есть только один шанс на любовь в жизни,
And you have to hold on to that shot, take advantage of it
И ты должна держаться за этот шанс, воспользоваться им,
′Cause when you lose it, it's gonna hurt real bad
Потому что, когда ты его потеряешь, тебе будет очень больно.
Take it from me, you only get one shot and I mean that
Поверь мне, у тебя есть только один шанс, и я это серьезно.
One shot
Один шанс
You only get, you only get, you only get one
У тебя есть только, у тебя есть только, у тебя есть только один
You only get, you only get, you only get one
У тебя есть только, у тебя есть только, у тебя есть только один
(One shot at love)
(Один шанс на любовь)
You only get, you only get, you only get one
У тебя есть только, у тебя есть только, у тебя есть только один
You only get, you only get, you only get one
У тебя есть только, у тебя есть только, у тебя есть только один
(One shot at love)
(Один шанс на любовь)
You only get, you only get, you only get one
У тебя есть только, у тебя есть только, у тебя есть только один
You only get, you only get, you only get one
У тебя есть только, у тебя есть только, у тебя есть только один
(One shot at love)
(Один шанс на любовь)
You only get, you only get, you only get one
У тебя есть только, у тебя есть только, у тебя есть только один
You only get, you only get, you only get one
У тебя есть только, у тебя есть только, у тебя есть только один





Writer(s): Smith James Todd, Simon Dwayne Emil


Attention! Feel free to leave feedback.