Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passion,
passion,
passion,
passion
Страсть,
страсть,
страсть,
страсть
Passion,
passion,
passion,
passion
Страсть,
страсть,
страсть,
страсть
Passion,
passion,
passion,
passion
Страсть,
страсть,
страсть,
страсть
Passion,
passion,
passion,
passion
Страсть,
страсть,
страсть,
страсть
Y'all
need
a
new
team
like
a
girl
with
a
BBL
need
new
jeans
Вам
нужна
новая
команда,
как
девушке
с
ББЛ
- новые
джинсы
It's
in
my
DNA
to
let
'em
play
in
the
enclave
В
моей
ДНК
- давать
им
играть
в
анклаве
Percolate
while
songs
play
Прокачиваюсь
под
звуки
треков
Andre
the
Giant,
three
thousand
ways,
make
'em
obey
Андре-Гигант,
три
тысячи
путей,
заставь
их
подчиняться
I'm
seasoned
with
it,
floor
seats,
who
need
ticket?
Я
приправлен
опытом,
первые
ряды,
кому
билеты?
Time's
up,
get
your
signs
and
pickets
Время
вышло,
бери
знаки
и
пикеты
Wanna
see
me
in
the
desert,
but
your
man's
liquid
Хочешь
видеть
меня
в
пустыне,
но
твой
парень
- жидкость
Sun
shinin',
old
diamonds,
new
blue
face
starin'
Солнце
светит,
старые
бриллианты,
новый
Blue
Face
пялится
At
my
pocket
lining
'cause
I
put
the
time
in
На
подкладку
моего
кармана,
ведь
я
вложил
время
Freak
of
nature
with
the
bars,
broken
English
got
me
foreign
cars
Урод
природы
с
рифмами,
ломаный
английский
подарил
иномарки
Rolls-Royce
for
some
R&R,
uh
(Passion)
Роллс-Ройс
для
отдыха,
ммм
(Страсть)
Diss
tracks
can't
distract
the
mack
Диссы
не
отвлекут
мачо
Too
hot
to
troll,
I'm
so
cold
Слишком
горяч
для
троллей,
я
ледяной
Whether
Fahrenheit
or
Celsius,
niggas'll
get
no
По
Фаренгейту
или
Цельсию
- парни
не
получат
ничего
Below
zero,
Farmers
Boulevard
superhero
Ниже
нуля,
супергерой
с
Фармерс-бульвар
Word
to
Swizz
Beatz,
we
rep
like
X-Men
Клянусь
Swizz
Beatz,
мы
реп-отряд
как
Люди
Икс
Temptations,
Darkman,
I'm
Malcolm,
different
moves
Темптейшнз,
Даркман,
я
- Малкольм,
другие
ходы
Gifted
dudes,
you
pick
up
on
the
jewels
Одарённые
чуваки,
ты
подмечаешь
фишки
If
you're
shrewd,
on
the
first
stream,
had
'em
floozed
Если
проницателен,
на
первом
же
потоке
ошарашил
Dominate
the
new
era
in
my
Yankee
fitted
Доминирую
в
новой
эре
в
моей
Yankees-кепке
Bein'
prodigious
with
the
lyrics
brings
digits
Быть
гениальным
в
лирике
приносит
доход
Told
you
I
was
postmodern,
contemporary
Queens
Говорил,
что
я
постмодерн,
современный
Квинс
Vibes
is
Harlem,
on
the
job
all
day
Вибрации
Гарлема,
на
работе
весь
день
Check
the
resume,
goin'
in
for
references,
check
Smithsonian
Проверь
резюме,
иду
за
рекомендациями
- проверь
Смитсоновский
Wild
style,
smooth
linoleum,
honey
goin'
crazy
in
my
key
Дикий
стиль,
гладкий
линолеум,
малышка
сходит
с
ума
в
моём
ключе
Open
legs
like
custodians
(Passion,
passion)
Раскрываю
ноги
как
уборщики
(Страсть,
страсть)
We
can
make
money
or
make
excuses
Мы
можем
делать
деньги
или
оправдания
Better
be
easy,
I'm
ruthless
Лучше
полегче,
я
безжалостен
Hella
paper
tigers,
all
toothless
Куча
бумажных
тигров,
все
беззубы
Tony
Montana
blueprint
is
useless
План
Тони
Монтаны
бесполезен
Some
people
ignore
facts
Некоторые
игнорируют
факты
I
love
Scarface,
but
that
nigga
with
the
chainsaw
fell
on
the
mat
Обожаю
"Лицо
со
шрамом",
но
тот
парень
с
бензопилой
упал
на
мат
We
just
act
like
we
don't
see
that,
askin'
where
the
weed
at
Мы
просто
делаем
вид,
что
не
заметили,
спрашиваем
"где
трава?"
Eliminate
the
mids
when
the
speaker's
givin'
feedback
Отсеиваю
середняков,
когда
динамик
фонит
That's
based
on
my
rep,
you
in
trouble
if
you
step,
believe
that
Это
основано
на
репутации,
попадёшь
в
беду
если
сунешься,
поверь
Flash
gold
Rollies
on
niggas
that
don't
know
me
Сверкаю
золотыми
Ролексами
перед
незнакомцами
They
know
what
time
it
is,
better
watch
your
six
Они
знают
положение,
лучше
смотри
в
оба
Grandpops
was
a
mason,
my
homie
moved
the
bricks
Дедушка
был
масоном,
мой
кореш
двигал
кирпичи
Solid
as
a
tutor,
I
teach
'em
to
hit
licks
Надёжен
как
наставник,
учу
их
делать
дела
I'm
a
dog
with
the
shits
Я
пёс
с
характером
There's
food
in
my
pen,
you
would
think
I
breed
pits
В
моём
загоне
еда,
подумаешь
я
развожу
питов
Triple
entendre,
I'm
stealin'
on
this
shit
Тройной
намёк,
я
втихую
краду
этот
бит
My
jewelry
black
and
yellow
like
Wiz
Мои
украшения
чёрно-жёлтые
как
у
Уиза
If
this
ain't
inspiration,
what
is?
Если
это
не
вдохновение,
то
что
же?
On
some
Creflo
Dollar
slick,
pop
my
collar
shit
Как
Крефло
Доллар
ловко,
воротник
отстёгиваю
What
we
came
for,
we
gotta
get
То,
за
чем
пришли
- должны
получить
No
boatload
of
coke,
but
a
lotta
hits
(Passion)
Не
лодку
кокаина,
но
много
хитов
(Страсть)
All
these
hoes
blue
in
the
face
when
I
come
in
the
place
Все
эти
тёлки
синеют,
когда
я
вхожу
в
зал
Money
trackin',
you
could
run
a
relay
race
in
my
safe
Деньги
отслеживаешь
- можно
эстафету
бежать
в
моём
сейфе
Made
me
smile,
perked
the
face
when
he
showed
me
an
eighth
Заставил
улыбнуться,
оживил
лицо,
показав
восьмую
Went
legit,
still
drivin'
slow
in
the
Wraith
Легализовался,
но
всё
равно
качу
медленно
на
Wraith
We
was
bringin'
cash
in
Мы
приносили
наличку
Before
the
new
Q,
the
motor
inside
was
flashin'
До
нового
Q,
мотор
внутри
мигал
Baby
girl
is
laughin'
'cause
my
slang
is
old-fashioned
Детка
смеётся,
мой
сленг
старомоден
That's
always
been
your
problem,
Dennis,
no
passion
В
этом
всегда
твоя
проблема,
Деннис
- нет
страсти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Todd Smith, Kamaal Ibn Jonathan Davis Fareed, Herbie Hancock
Attention! Feel free to leave feedback.