Lyrics and translation LL Negar - KIERO ESCAPAR DEL INFIERNO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
KIERO ESCAPAR DEL INFIERNO
ХОЧУ СБЕЖАТЬ ИЗ АДА
Perdón
por
no
poder
sanar
Прости,
что
не
смог
залечить
Todas
las
heridas
que
me
dejaste
un
14
del
2
Все
раны,
что
ты
оставила
мне
в
тот
день
14
февраля
Puta
me
rompiste
el
corazón
Сука,
ты
разбила
мне
сердце
'Toy
muy
ciego
Я
совсем
ослеп
No
lo
entiendo
Ничего
не
понимаю
Soy
muy
necio
Какой
же
я
глупец
Quiero
escapar
del
infierno
Хочу
сбежать
из
ада
Juntos
los
dos
somo'
eternos
Вдвоем
мы
вечны
Quiero
escapar
del
infierno
Хочу
сбежать
из
ада
Cora
frío
como
invierno
Сердце
холодное,
как
зимой
Y
me
duele
ma
И
мне
больно,
мам
Todas
las
noches
pensando
en
vos
Каждую
ночь
думаю
о
тебе
Ya
no
es
lo
mismo
Все
уже
не
так
Jalo
media
linea
listening
My
Chemical
Курю
травку,
слушаю
My
Chemical
Juro
que
yo
no
estoy
okay
Клянусь,
я
не
в
порядке
Yo
soy
un
suicida
bae
Детка,
я
- самоубийца
No
puedes
amarme
Ты
не
можешь
любить
меня
Son
pocas
las
razones
por
la
que
te
sigo
buscando
У
меня
мало
причин
продолжать
тебя
искать
Primero
te
amo
Во-первых,
я
люблю
тебя
Más
cuando
chingamos
Особенно,
когда
мы
трахаемся
Buscame
en
el
ataud
bebé
Ищи
меня
в
гробу,
детка
Prisionero
a
tu
merced
Твой
пленник
Derrapé,
Mercedes
Benz
Занесло
на
Мерседесе
Бенц
Me
olvidé
no
'toy
okay
Забыл,
что
я
не
в
порядке
Me
olvidé
no
'toy
muy
bien
Забыл,
что
мне
хреново
Vamos
al
infierno
bebé
Пойдем
в
ад,
детка
Quiero
escapar
del
infierno
Хочу
сбежать
из
ада
Juntos
los
dos
somo'
eternos
Вдвоем
мы
вечны
Quiero
escapar
del
infierno
Хочу
сбежать
из
ада
Cora
frío
como
invierno
Сердце
холодное,
как
зимой
Emo
cora
roto
tengo
sangre
en
mis
brazos
Эмо
с
разбитым
сердцем,
у
меня
кровь
на
руках
Yo
corro
de
la
yuta
siempre
que
voy
por
la
ruta
Я
убегаю
от
полиции
каждый
раз,
когда
еду
по
трассе
No
rompo
corazones
me
lo
rompen
a
mi
Я
не
разбиваю
сердца,
это
мое
разбили
Sabes
significaste
'masia'o
pa'
mi
Знаешь,
ты
так
много
значила
для
меня
Yo
te
amo
mami
Я
люблю
тебя,
детка
Yo
te
amo
shawty
Я
люблю
тебя,
малышка
Nos
colocamos
los
dos
Мы
оба
накурены
Juntos
caemos
Мы
падаем
вместе
Perdón
por
no
poder
sanar
Прости,
что
не
смог
залечить
Todas
las
heridas
que
me
dejaste
un
14
del
2
Все
раны,
что
ты
оставила
мне
в
тот
день
14
февраля
Puta
me
rompiste
el
corazón
Сука,
ты
разбила
мне
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Genaro Schmidt
Attention! Feel free to leave feedback.