Lyrics and translation LMB - Dernière Danse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dernière Danse
Последний танец
Oh
ma
douce
souffrance
О,
моя
сладкая
боль,
Pourquoi
s'acharner?
Tu
recommences
Зачем
упорствовать?
Ты
начинаешь
снова.
Je
ne
suis
qu'un
être
sans
importance
Я
всего
лишь
ничтожное
существо,
Sans
lui,
je
suis
un
peu
paro
Без
него
я
немного
не
в
себе.
Je
déambule
seule
dans
le
métro
Я
брожу
одна
в
метро,
Une
dernière
danse
Один
последний
танец,
Pour
oublier
ma
peine
immense
Чтобы
забыть
мою
огромную
боль.
Je
veux
m'enfuir
que
tout
recommence
Я
хочу
сбежать,
чтобы
все
началось
заново.
Oh
ma
douce
souffrance
О,
моя
сладкая
боль.
Je
remue
le
ciel,
le
jour,
la
nuit
Я
взбалтываю
небо,
день,
ночь,
Je
danse
avec
le
vent,
la
pluie
Я
танцую
с
ветром,
дождем.
Un
peu
d'amour,
un
brin
de
miel
Немного
любви,
капля
меда,
Et
je
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse
И
я
танцую,
танцую,
танцую,
танцую,
танцую,
танцую,
танцую.
Et
dans
le
bruit,
je
cours
et
j'ai
peur
И
в
шуме
я
бегу,
и
мне
страшно.
Est-ce
mon
tour?
Мой
ли
это
черед?
Vient
la
douleur
Приходит
боль.
Dans
tout
Paris,
je
m'abandonne
По
всему
Парижу
я
теряю
себя,
Et
je
m'envole,
vole,
vole,
vole,
vole,
vole,
vole
И
я
взлетаю,
лечу,
лечу,
лечу,
лечу,
лечу,
лечу.
Je
remue
le
ciel,
le
jour,
la
nuit
Я
взбалтываю
небо,
день,
ночь,
Je
danse
avec
le
vent,
la
pluie
Я
танцую
с
ветром,
дождем.
Un
peu
d'amour,
un
brin
de
miel
Немного
любви,
капля
меда,
Et
je
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse
И
я
танцую,
танцую,
танцую,
танцую,
танцую,
танцую,
танцую.
Et
dans
le
bruit,
je
cours
et
j'ai
peur
И
в
шуме
я
бегу,
и
мне
страшно.
Est-ce
mon
tour?
Мой
ли
это
черед?
Vient
la
douleur
Приходит
боль.
Dans
tout
Paris,
je
m'abandonne
По
всему
Парижу
я
теряю
себя,
Et
je
m'envole,
vole,
vole,
vole,
vole,
vole
vole
И
я
взлетаю,
лечу,
лечу,
лечу,
лечу,
лечу,
лечу.
Dans
cette
douce
souffrance
В
этой
сладкой
боли,
Dont
j'ai
payé
toutes
les
offenses
За
которую
я
заплатила
за
все
обиды.
Écoute
comme
mon
cœur
est
immense
Послушай,
как
огромно
мое
сердце.
Je
suis
une
enfant
du
monde
Я
дитя
мира.
Je
remue
le
ciel,
le
jour,
la
nuit
Я
взбалтываю
небо,
день,
ночь,
Je
danse
avec
le
vent,
la
pluie
Я
танцую
с
ветром,
дождем.
Un
peu
d'amour,
un
brin
de
miel
Немного
любви,
капля
меда,
Et
je
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse
И
я
танцую,
танцую,
танцую,
танцую,
танцую,
танцую,
танцую.
Et
dans
le
bruit,
je
cours
et
j'ai
peur
И
в
шуме
я
бегу,
и
мне
страшно.
Est-ce
mon
tour?
Мой
ли
это
черед?
Vient
la
douleur
Приходит
боль.
Dans
tout
Paris,
je
m'abandonne
По
всему
Парижу
я
теряю
себя,
Et
je
m'envole,
vole,
vole,
vole,
vole,
vole
vole
И
я
взлетаю,
лечу,
лечу,
лечу,
лечу,
лечу,
лечу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lmb Lmb Lmb
Attention! Feel free to leave feedback.