Lyrics and translation LMEN PRALA - 8
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dik
a
sok
pulya
(Pulya)
Много
пуль,
детка
(Пули)
Haninyt
fújja
(Ya-ya)
Дым
выпускаю
(Я-я)
Dik
a
sok
bula
(Bula)
Много
проблем,
детка
(Проблемы)
Nevem
honnan
tudja?
(LMEN
PRA)
Откуда
знаешь
мое
имя?
(LMEN
PRA)
Haladok,
haladok,
haladok
(Aye)
Двигаюсь,
двигаюсь,
двигаюсь
(Эй)
Úttalan
utakon
avelok
(Aye)
По
бездорожью
иду
(Эй)
Mulatok,
mulatok,
mulatok,
mulatok
(aye)
Отдыхаю,
отдыхаю,
отдыхаю,
отдыхаю
(Эй)
Здоровье
(Здоровье)
За
здоровье
(За
здоровье)
Davaj,
davaj,
davaj
Давай,
давай,
давай
10
éve
baszom
tes,
te
mikor
kezdted
tavaly?
10
лет
трахаюсь,
детка,
ты
когда
начала,
в
прошлом
году?
(Tavaly,
yaya-yaya)
(В
прошлом
году,
я-я-я)
20
éve
reppel
a
góri
(Ya)
20
лет
читает
рэп
горец
(Я)
Oltana
csóri
(Ya)
Бедняга
старается
(Я)
Flowja
bóvli
(Ya-ya-ya)
Его
флоу
— дешёвка
(Я-я-я)
Mondtam,
hogy
szopd
ki
(Ya)
Сказал,
отсоси
(Я)
Húzz
a
faszodra
zoknit
(Ya-ya)
Натяни
носок
на
свой
член
(Я-я)
Hívj
fel
egy
prostit
(Ya)
Вызови
проститутку
(Я)
Mehet
a
kamagrás
joystick
(Ya-ya)
Можно
начать
дрочить
джойстиком
(Я-я)
Hívd
fel
a
dealert,
nyomod
a
kondit
Звони
дилеру,
качаешь
пресс
Halo,
halo,
halo
Алло,
алло,
алло
Hívd
fe
a
dokit,
hogy
nem
áll
a
brokid
Звони
врачу,
мой
член
не
встает
Elfogyott
a
sztero
(Aye)
Закончились
стероиды
(Эй)
Dastvidanja
szemükbe
kopog
a
pánik
(Ya-ya)
До
свидания,
в
их
глазах
стучится
паника
(Я-я)
Dastvidanja
lenyomnak
diloba
bárkit
(Ya-ya)
До
свидания,
уложу
любого
в
дурку
(Я-я)
Dastvidanja
Tony
Montana
(Ya-ya)
До
свидания,
Тони
Монтана
(Я-я)
Dastvidanja,
Dastvidanja,
Dastvidanja
(Ya-ya)
До
свидания,
до
свидания,
до
свидания
(Я-я)
Dastvidanja
szemükbe
kopog
a
pánik
(Ya-ya)
До
свидания,
в
их
глазах
стучится
паника
(Я-я)
Dastvidanja
lenyomnak
diloba
bárkit
(Ya-ya)
До
свидания,
уложу
любого
в
дурку
(Я-я)
Dastvidanja
Tony
Montana
(Ya-ya)
До
свидания,
Тони
Монтана
(Я-я)
Dastvidanja,
Dastvidanja,
Dastvidanja
(Ya-ya)
До
свидания,
до
свидания,
до
свидания
(Я-я)
Mountain
Dew
(Mountain
Dew)
Mountain
Dew
(Mountain
Dew)
Vodka,
vodka,
vodka
Водка,
водка,
водка
Mindenki
kotta
(девушка)
Все
— ноты
(девушка)
Девушка,
девушка,
девушка
(Aye)
Девушка,
девушка,
девушка
(Эй)
Minden
nagymenő
kussba
Все
крутые
заткнулись
Itt
van
az
új
gyerek
(Ya)
Здесь
новый
парень
(Я)
Új
flow,
új
zene
Новый
флоу,
новая
музыка
Utálnak
a
nyuggerek
(Ya-ya)
Старики
меня
ненавидят
(Я-я)
Ki
ez
a
puttó?
(Puttó)
Кто
этот
пацан?
(Пацан)
Basszatok
ilyet
ha
tudtok
(Aye)
Сделайте
так
же,
если
сможете
(Эй)
Muro
phral,
muro,
muro,
muro
numero
uno
(Aye)
Мой
брат,
мой,
мой,
мой
номер
один
(Эй)
Gecire
unom,
a
főnököm
faszkalap
(Ya)
Меня
достал
мой
босс-мудак
(Я)
Tanárok
is
basztattak
(Ya)
Учителя
тоже
доставали
(Я)
Túl
dirty
a
mujom
(Mujo)
Мой
стиль
слишком
грязный
(Стиль)
Bejön
a
húgod
(Húgod)
Твоя
сестра
запала
на
меня
(Сестра)
Veszett
a
bulo
(Bulo)
Вечеринка
отпадная
(Вечеринка)
Veszett
a
kulo
(Kulo)
Дурдом
отпадный
(Дурдом)
Dilo
utánfutó
(Aye)
Психушка
— мой
прицеп
(Эй)
Beindulok
(Aye,
hmm)
Завожусь
(Эй,
хмм)
Beindulok
(Aye,
hmm)
Завожусь
(Эй,
хмм)
Veszett
a
bulo
(Bulo)
Вечеринка
отпадная
(Вечеринка)
Dilo
utánfutó
(Aye)
Психушка
— мой
прицеп
(Эй)
Dastvidanja
szemükbe
kopog
a
pánik
(Ya-ya)
До
свидания,
в
их
глазах
стучится
паника
(Я-я)
Dastvidanja
lenyomnak
diloba
bárkit
(Ya-ya)
До
свидания,
уложу
любого
в
дурку
(Я-я)
Dastvidanja
Tony
Montana
(Ya-ya)
До
свидания,
Тони
Монтана
(Я-я)
Dastvidanja,
Dastvidanja,
Dastvidanja
(Ya-ya)
До
свидания,
до
свидания,
до
свидания
(Я-я)
Dastvidanja
szemükbe
kopog
a
pánik
(Ya-ya)
До
свидания,
в
их
глазах
стучится
паника
(Я-я)
Dastvidanja
lenyomnak
diloba
bárkit
(Ya-ya)
До
свидания,
уложу
любого
в
дурку
(Я-я)
Dastvidanja
Tony
Montana
(Ya-ya)
До
свидания,
Тони
Монтана
(Я-я)
Dastvidanja,
Dastvidanja,
Dastvidanja
(Ya-ya)
До
свидания,
до
свидания,
до
свидания
(Я-я)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grósz Bence
Attention! Feel free to leave feedback.