Lyrics and translation LMF - 今宵多珍重
今宵多珍重
Береги себя сегодня вечером
* 今宵多珍重
聽日又未必會係咁
* Береги
себя
сегодня
вечером,
завтра
все
может
быть
иначе
今宵多珍重
聽日又另外一個樣
*
Береги
себя
сегодня
вечером,
завтра
всё
будет
по-другому
*
你有無埋怨自己生出陣時
Ты
когда-нибудь
сетовала
на
то,
что
родилась
唔係含住條金鎖匙
係一條生銹鎖匙
Не
с
золотой
ложкой
во
рту,
а
с
ржавым
ключом?
老豆無本事
無錢養妻活兒
Отец
бездарь,
не
может
прокормить
жену
и
детей,
你呀就啋
你個衰仔
А
ты,
мол,
паршивый
мальчишка,
生你出都係多餘
唔該
Родился
зря.
Не
благодарю.
你要記住人生既大門係要靠你自己既雙手去打開
Ты
должна
запомнить:
врата
жизни
нужно
открывать
своими
руками.
掂陣時就唔駛見風駛盡裡
Когда
всё
хорошо,
не
нужно
гнаться
за
ветром,
耷陣時更加唔好怨天怨地
А
когда
всё
плохо,
не
нужно
сетовать
на
небо
и
землю.
可以試下去諗條路唔係一定要咁走
Можно
попробовать
подумать,
что
путь
не
обязательно
должен
быть
таким.
要壞o既話唔一定要食煙飲酒
Чтобы
испортить
себе
жизнь,
не
обязательно
курить
и
пить.
唔一定要話耷低頭做人隻狗
Не
обязательно
склонять
голову
и
быть
чьей-то
собакой.
可以抬頭自己行每一步路
Можно
поднять
голову
и
идти
своим
путём.
唔駛俾人睇死係一個無用o既細路
Не
нужно
позволять
другим
считать
тебя
никчёмным
ребёнком.
自己去做做到自己就當然最好
Самому
добиться
своего,
конечно,
лучше
всего.
做唔到都千祈唔好放棄自己
Даже
если
не
получится,
ни
в
коем
случае
не
сдавайся.
去手跳樓飲滴露蕩失路
Не
прыгай
с
крыши,
не
пей
дезинфицирующее
средство,
не
сходи
с
пути.
我從來都相信自己
相信自己先至對得住人地
Я
всегда
верил
в
себя,
верил
в
себя,
чтобы
быть
честным
перед
другими.
所以由細到大我都識分黑與白好與壞正常與變態
Поэтому
с
детства
я
умею
отличать
чёрное
от
белого,
добро
от
зла,
нормальное
от
извращённого.
因為你o既良心唔會將你出賣
Потому
что
твоя
совесть
тебя
не
предаст.
但係但係人越大只會越壞
Но,
но
чем
старше
человек,
тем
он
становится
хуже.
當你望下自己進入灰色地帶
Когда
ты
смотришь
на
себя
и
понимаешь,
что
попала
в
серую
зону,
開始知道呢個世界唔到你控制曬
Начинаешь
понимать,
что
этот
мир
тебе
неподвластен.
你到最後慢慢將自己活埋
В
конце
концов
ты
медленно
хоронишь
себя
заживо.
個良心又慢慢將感覺出賣
А
совесть
медленно
предаёт
твои
чувства.
由第一日開始到你死陣時
С
первого
дня
и
до
самой
твоей
смерти
足足係一本幾萬頁o既故事書
Это
целая
книга
в
несколько
десятков
тысяч
страниц.
每一件錯事都係一個指示
Каждая
ошибка
— это
урок.
唯有記住佢唔好發生多一次
Просто
запомни
её
и
не
повторяй.
時間總會過去讓你個灰色的心
Время
всё
излечит,
и
твоё
потемневшее
сердце
清洗一次
清楚一次
清醒多一次
Очистится,
прояснится,
станет
более
трезвым.
Repeat
****
Повторить
****
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davy Chan, Propip Leung, Mc Yen, Kwok Wah (aka Wah) Suen
Attention! Feel free to leave feedback.