Lyrics and translation LMFAO - Party Rock Anthem (Russ Chimes Remix)
[Party
rock!
Yeah!
Whoo!
Let′s
go!]
[Вечеринка
рок!
да!
Ууу!
поехали!]
Party
rock
is
in
the
house
tonight
Вечеринка
рок
Сегодня
вечером
в
доме
Everybody
just
have
a
good
time
[(yeah)]
Все
просто
хорошо
проводят
время
[(да)]
And
we
gon'
make
you
lose
your
mind
[(whoo!)]
И
мы
заставим
тебя
сойти
с
ума.
Everybody
just
have
a
good
time
[(clap!)]
Все
просто
хорошо
проводят
время
[(хлоп!)]
Party
rock
is
in
the
house
tonight
[(oh!)]
Сегодня
вечером
в
доме
будет
тусовочный
рок
[о!)]
Everybody
just
have
a
good
time
[(and
the
feelin′s
all
right!)]
Все
просто
хорошо
проводят
время
[(и
с
чувством
все
в
порядке!)]
And
we
gon'
make
you
lose
your
mind
[(yeah!)]
И
мы
заставим
тебя
сойти
с
ума
[(да!)]
We
just
wanna
see
ya...
[shake
dat!]
Мы
просто
хотим
увидеть
тебя
...[встряхнись!]
In
the
club,
party
rock
В
клубе
зажигают
на
вечеринке.
Lookin'
for
ya
girl,
she
on
my
jock,
huh
Я
ищу
твою
девушку,
она
у
меня
на
коленях,
да
Non-stop
when
we
in
the
spot
Нон-стоп,
когда
мы
на
месте
Booty
movin′
way
like
she
own
the
block,
whoo
Попка
двигается
так,
как
будто
она
владеет
кварталом,
ууу
What
the
track?
I
gots
to
know!
Что
за
трек?
- я
должен
знать!
Tight
jeans,
tattoo,
′cause
I'm
rock
and
roll
Узкие
джинсы,
тату,
потому
что
я
рок-н-ролл.
Half-black-half-white
domino
Наполовину
черное,
наполовину
белое
домино.
Game
the
money
- out
the
door
Играй
на
деньги-вон
за
дверь
Yo!
I′m
runnin'
through
these
hoes
like
Drano
Йоу,
я
пробираюсь
сквозь
эти
мотыги,
как
Драно.
I
got
that
devilish
flow,
rock
′n'
roll,
no
halo
У
меня
есть
этот
дьявольский
поток,
рок-н-ролл,
никакого
нимба.
We
party
rock!
Yeah,
that′s
the
crew
that
I'm
reppin'
Да,
это
та
команда,
которую
я
представляю.
On
the
rise
to
the
top,
no
"Led"
in
our
"Zeppelin",
hey!
На
подъеме
к
вершине
никакого
"Сида"
в
нашем
"Цеппелине",
Эй!
Party
rock
is
in
the
house
tonight
[(whoo!)]
Сегодня
вечером
в
доме
будет
тусовочный
рок
[(ууу!)]
Everybody
just
have
a
good
time
[(yeah!)]
Все
просто
хорошо
проводят
время
[(да!)]
And
we
gon′
make
you
lose
your
mind
И
мы
заставим
тебя
сойти
с
ума.
Everybody
just
have
a
good
time
[(let′s
go!)]
Все
просто
хорошо
проводят
время
[(поехали!)]
Party
rock
is
in
the
house
tonight
Вечеринка
рок
Сегодня
вечером
в
доме
Everybody
just
have
a
good
time
[(and
we
feelin'
right)]
Все
просто
хорошо
проводят
время
[(и
мы
чувствуем
себя
хорошо)]
And
we
gon′
make
you
lose
your
mind
И
мы
заставим
тебя
сойти
с
ума.
We
just
wanna
see
ya...
[shake
dat!]
Мы
просто
хотим
увидеть
тебя
...[встряхнись!]
Everyday
I'm
shuffelin′
Каждый
день
я
шаркаю.
[(Shake)]
[(Встряхивание)]
Shuffelin',
shuffelin′
[(Shake)]
Shuffelin',
shuffelin
' [(встряхивание)]
And
be
the
first
girl
to
make
me
throw
this
cash
И
будь
первой
девушкой,
которая
заставит
меня
выбросить
эти
деньги.
We
gettin'
money,
don't
be
mad
Мы
получаем
деньги,
не
злись.
And
now
stop
- ...hatin′
is
bad!
А
теперь
прекрати
...
ненависть-это
плохо!
One
more
shot
for
us
- another
round
Еще
один
выстрел
для
нас-еще
один
раунд.
Please
fill
up
my
cup
- don′t
mess
around
Пожалуйста,
наполни
мою
чашку
- не
валяй
дурака.
We
just
wanna
see
- you
shake
it
now
Мы
просто
хотим
посмотреть-ты
встряхиваешься,
Now
you're
home
with
me
- you′re
naked
now!
Теперь
ты
дома
со
мной
- теперь
ты
голая!
Get
up,
get
down,
put
your
hands
up
to
the
sound
Вставай,
ложись,
поднимай
руки
на
звук.
Get
up,
get
down,
put
your
hands
up
to
the
sound
Вставай,
ложись,
поднимай
руки
на
звук.
Get
up,
get
down,
put
your
hands
up
to
the
sound
[(whoo!)]
Вставай,
ложись,
подними
руки
вверх
на
звук
[ууу!)]
Put
your
hands
up
to
the
sound
Поднимите
руки
вверх
на
звук!
Put
your
hands
up
to
the
sound
[(let's
go!)]
Поднимите
руки
вверх
на
звук
[(вперед!)]
Get
up,
get
up,
get
up,
get
up
Вставай,
вставай,
вставай,
вставай!
Get
up,
get
up,
get
up,
get
up
(yeah)
Вставай,
вставай,
вставай,
вставай
(да).
Get
up,
put
your
hands
up
to
the
sound
Вставайте,
поднимите
руки
на
звук!
To
the
sound
[(whoo!)]
На
звук
[(ууу!)]
Put
your
hands
up,
put
your
hands
up
Поднимите
руки
вверх,
поднимите
руки
вверх!
Put
your
hands
up,
put
your
hands
up!
Поднимите
руки,
поднимите
руки!
Party
rock
is
in
the
house
tonight
[(put
your
hands
up)
(whoo!)]
Сегодня
вечером
в
доме
будет
тусовочный
рок
[(поднимите
руки
вверх)
(ууу!)]
Everybody
just
have
a
good
time
[(put
your
hands
up)
(yeah!)]
Все
просто
хорошо
проводят
время
[(поднимите
руки
вверх)
(да!)]
And
we
gon′
make
you
lose
your
mind
[(put
your
hands
up)]
И
мы
заставим
тебя
сойти
с
ума
[(поднимите
руки
вверх)].
Everybody
just
have
a
good-good-good
time
Все
просто
хорошо-Хорошо-хорошо
проводят
время.
Ooh-ooh-oh-oh
[(put
your
hands
up)]
О-о-о-о
[(поднимите
руки
вверх)]
Ooh-ooh-oh-oh
[(I
can
feel
it
man!)]
О-О-О-О
[(я
чувствую
это,
чувак!)]
Ooh-ooh-oh-oh
[(put
your
hands
up)]
О-о-о-о
[(поднимите
руки
вверх)]
Ooh-ooh
[(put
your
hands
up)]
О-о-о
[(поднимите
руки
вверх)]
[Shake
dat!]
[Встряхнись!]
Everyday
I'm
shuff-fel-fellin′
Каждый
день
я
падаю-падаю-падаю.
Put
your,
put
your
Положи
свою,
положи
свою
...
Put
your,
put
your
[(yeah!)]
Положи
свой,
положи
свой
[(да!)]
Put
your,
put
your
[(whoo!)]
Положи
свой,
положи
свой
[(ууу!)]
Put
your,
put
your
Положи
свою,
положи
свою
...
.Ur
hands
up
УР,
руки
вверх!
.Ur
hands
up
УР,
руки
вверх!
Put
your
hands
up
Поднимите
руки
вверх!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GORDY SKYLER HUSTEN, GORDY STEFAN KENDAL, LISTENBEE DAVID JAMAHL, SCHROEDER PETER
Attention! Feel free to leave feedback.