LMNO - Elbow Room - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LMNO - Elbow Room




Elbow Room
Личное пространство
Elbow room, I need some elbow room
Мне нужно личное пространство, немного свободы,
With all this ambition I need elbow room
С такими амбициями, мне нужно пространство для действий.
You know what time it is
Ты знаешь, сколько времени,
But you won′t look at the clock
Но ты не смотришь на часы.
You want to keep going when you know you should stop
Ты хочешь продолжать, когда знаешь, что пора остановиться.
There's groups, a lot
Так много групп,
With demos to shop
С демо-записями на продажу,
Like they′re the? Bedos?
Как будто они…? Бедо?
But they're not
Но это не так.
Wake up from the dream
Проснись от мечты,
Go back to school
Вернись в школу,
Get an education
Получи образование,
An occupation
Найди работу.
Can't chase a dead cat
Нельзя гнаться за дохлой кошкой,
Can′t get too far on a bike if the tires are flat
Далеко не уедешь на велосипеде со спущенными шинами.
You have a homie who has a cousin
У тебя есть друг, у которого есть двоюродный брат,
Who used to cut the hair of an intern at a label
Который когда-то стриг стажера на лейбле,
Who says he′s able to pass a word to his boss
Который говорит, что может передать слово своему боссу.
Yeah, it's a lead but his boss doesn′t know his first name
Да, это зацепка, но его босс даже не знает его имени.
Perpetration is the game
Мошенничество вот в чём игра.
It's that
Вот так.
I′m ahead of you kid, Big Busy, Mad Child
Я впереди тебя, малыш, Big Busy, Mad Child.
God showed me I don't fit in the scheme of things
Бог показал мне, что я не вписываюсь в общую схему.
At the most I rock a chain and my wedding ring
Максимум, что я ношу цепь и обручальное кольцо.
We′re all different from one another
Мы все отличаемся друг от друга,
Beyond color, the mystery has been uncovered
Кроме цвета кожи, тайна раскрыта.
[Chorus 2X]
[Припев 2X]
Elbow room, I need some elbow room
Мне нужно личное пространство, немного свободы,
With all this (opposition / ambition) I need elbow room
Со всем этим (сопротивлением / амбициями) мне нужно пространство для действий.
You know what time it is
Ты знаешь, сколько времени,
But you won't look at the clock
Но ты не смотришь на часы.
You want to keep going when you know you should stop
Ты хочешь продолжать, когда знаешь, что пора остановиться.
Prevent the mistake is how I think
Я думаю о том, как предотвратить ошибки.
You better fix the leak before the boat sinks
Лучше залатать течь, прежде чем лодка потонет.
Labels put money in to get money back
Лейблы вкладывают деньги, чтобы получить их обратно,
Turn around and blame the public when the group is wack
А потом обвиняют публику, когда группа отстой.
Point blank, I'm stating the fact
В упор заявляю факт,
I′m cutting down the rubbish with my _battle axe_
Я рублю всю эту чушь своим боевым топором.
I see why people think rap is trash
Я понимаю, почему люди думают, что рэп это мусор.
A song is garbage if it′s all about cash
Песня мусор, если она только о деньгах.
I understand survival is key
Я понимаю, выживание это главное,
But where will you be when there's no more money?
Но где ты будешь, когда денег не останется?
Blank and empty, unfulfilled
Пустой и опустошенный, неудовлетворенный.
For me, it′s allmighty God; not the dollar bill
Для меня главное Всемогущий Бог, а не долларовая купюра.
I wasn't born with the crew; I won′t die with the crew
Я не родился с командой, и не умру с ней.
I can't be frustrated, I can just pray for you
Я не могу расстраиваться, я могу только молиться за тебя.
If your flesh wants to rap but your spirit says no
Если твоя плоть хочет читать рэп, но твой дух говорит «нет»,
I suggest you listen to the spirit, grow, and grow
Я советую тебе слушать свой дух, расти и развиваться.
[Chorus 2X]
[Припев 2X]
If rap is your calling it must have been a crank call
Если рэп твое призвание, то это, должно быть, ложный вызов.
Get some caller ID
Обзаведись определителем номера,
So you know where it′s coming from
Чтобы знать, откуда звонят,
Before you pick it up and waste a bunch of time on the phone
Прежде чем взять трубку и потратить кучу времени на телефонный разговор.
Speaking on my behalf, every waking second
Говорю от своего имени, каждую секунду бодрствования
Is self-examination, constantly facing
Я занимаюсь самоанализом, постоянно сталкиваясь с вопросом:
Where can I improve according to spiritual law
Где я могу стать лучше согласно духовному закону,
As a man of flesh, as a man of flaw?
Как человек из плоти и крови, как человек с недостатками?
Can't do it without you, Lord
Не могу сделать это без тебя, Господи.
I'm a co-dependent
Я зависимый.
You know my heart and whether I meant it
Ты знаешь мое сердце и знаешь, искренен ли я.
Man′s more concerned with pleasing man before pleasing You
Человек больше заботится о том, чтобы угодить человеку, чем угодить Тебе.
We can say what you want but we know it′s true
Мы можем говорить что угодно, но мы знаем, что это правда.
Yes, this is message music
Да, это музыка с посланием,
Speaking to those who abuse it
Обращенная к тем, кто злоупотребляет ею.
Mess around and lose it
Шутишь и потеряешь все.
Everything we do is recorded
Все, что мы делаем, записывается.
Hell is the price of sin; I can't afford it, No!
Ад это цена греха, я не могу себе этого позволить. Нет!
[Chorus 2X]
[Припев 2X]
You want to keep rapping when you know you should stop
Ты хочешь продолжать читать рэп, когда знаешь, что пора остановиться.
You want to keep graphing when you know you should stop
Ты хочешь продолжать рисовать графики, когда знаешь, что пора остановиться.
You want to keep scratching when you know you should stop
Ты хочешь продолжать скрести, когда знаешь, что пора остановиться.
You want to keep dancing when you know you should stop
Ты хочешь продолжать танцевать, когда знаешь, что пора остановиться.
You want to keep bashing when you know you should stop
Ты хочешь продолжать критиковать, когда знаешь, что пора остановиться.
You want to keep amping when you know you should stop
Ты хочешь продолжать усиливать, когда знаешь, что пора остановиться.
Stop, stop, stop (fades out)
Остановись, остановись, остановись (затихает).





Writer(s): J. Kelly


Attention! Feel free to leave feedback.