LNY TNZ - Showtime - translation of the lyrics into German

Showtime - LNY TNZtranslation in German




Showtime
Showtime
Whoa, showtime, up in the spotlight
Whoa, Showtime, oben im Rampenlicht
You give me a reason to shine
Du gibst mir einen Grund zu strahlen
Whoa, showtime, and it goes by
Whoa, Showtime, und sie vergeht im Flug
So you better enjoy the ride
Also genieße besser die Fahrt
Yeah, I don't believe in waiting on my dreams to come alive
Ja, ich glaube nicht daran, auf meine Träume zu warten, bis sie lebendig werden
Whoa, showtime, and it goes by
Whoa, Showtime, und sie vergeht im Flug
So you better enjoy the ride
Also genieße besser die Fahrt
Whoa, showtime
Whoa, Showtime
Whoa, showtime, up in the spotlight
Whoa, Showtime, oben im Rampenlicht
You give me a reason to shine
Du gibst mir einen Grund zu strahlen
Whoa, showtime, and it goes by
Whoa, Showtime, und sie vergeht im Flug
So you better enjoy the ride
Also genieße besser die Fahrt
I don't believe in waiting on my dreams to come alive
Ich glaube nicht daran, auf meine Träume zu warten, bis sie lebendig werden
Whoa, showtime, and it goes by
Whoa, Showtime, und sie vergeht im Flug
So you better enjoy the ride
Also genieße besser die Fahrt
So don't give up, don't give up on me
Also gib nicht auf, gib mich nicht auf
'Cause sometimes the shadows make it hard to see
Denn manchmal machen es die Schatten schwer zu sehen
Don't give up, don't give up on me
Gib nicht auf, gib mich nicht auf
When you're so close
Wenn du so nah bist
Whoa, showtime, up in the spotlight
Whoa, Showtime, oben im Rampenlicht
You give me a reason to shine
Du gibst mir einen Grund zu strahlen
Whoa, showtime, and it goes by
Whoa, Showtime, und sie vergeht im Flug
So you better enjoy the ride
Also genieße besser die Fahrt
Showtime
Showtime
Whoa, showtime, up in the spotlight
Whoa, Showtime, oben im Rampenlicht
You give me a reason to shine
Du gibst mir einen Grund zu strahlen
Showtime
Showtime
I don't believe in waiting on my dreams to come alive
Ich glaube nicht daran, auf meine Träume zu warten, bis sie lebendig werden
Whoa, showtime, and it goes by
Whoa, Showtime, und sie vergeht im Flug
So you better enjoy the ride
Also genieße besser die Fahrt





Writer(s): Jan Stadhouders, Melissa De Kleine, Erich Lennig, Joost A A Jeucken


Attention! Feel free to leave feedback.