Lyrics and translation LO LA - Jealous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tossin'
and
turnin'
all
night
long
Ворочаюсь
с
боку
на
бок
всю
ночь,
When
I
should
be
sleepin'
Хотя
должна
спать.
But
how
can
I
sleep
knowin'
you're
with
her
Но
как
уснуть,
зная,
что
ты
с
ней?
Can't
close
my
eyes
cause
when
I
do
I
see
you
together
Не
могу
закрыть
глаза,
ведь
тогда
вижу
вас
вместе.
I'm
losing
too
much
sleep
because
of
you
Из-за
тебя
я
почти
не
сплю.
I've
tried
telling
myself
that
I'm
better
off
without
you
Я
пыталась
убедить
себя,
что
мне
лучше
без
тебя,
And
for
a
while
I've
believed
myself
И
какое-то
время
верила
этому.
But
seeing
you
with
her
I
was
reminded
of
Но,
увидев
тебя
с
ней,
я
вспомнила
The
reasons
I
want
you
all
to
myself
Все
причины,
по
которым
хочу,
чтобы
ты
был
только
моим.
Yeah
I'm
jealous
Да,
я
ревную,
I
guess
that
I'll
admit
Должна
признаться.
I've
tried
to
hide
these
thoughts
inside,
but
now
I'm
sick
of
it
Я
пыталась
скрывать
эти
мысли,
но
больше
не
могу.
You
don't
share
interests
У
вас
нет
общих
интересов,
She's
clearly
using
you
Она
явно
тебя
использует.
Boy
you
could've
been
with
me
and
I
could've
been
with
you
Дорогой,
мы
могли
бы
быть
вместе.
Could've
been
with
you
Могли
бы
быть
вместе,
Could've
been
with
you
Могли
бы
быть
вместе,
Boy
you
could
have
been
with
me
and
I
could've
been
with
you
Дорогой,
мы
могли
бы
быть
вместе.
I
can't
believe
how
wrong
this
all
turned
out
Понимаю,
как
все
неправильно
обернулось.
Tryin'
to
comprehend
this
mess,
I'm
trying
to
understand
how
Пытаюсь
разобраться
в
этом
хаосе,
понять,
как
Each
night
I
stay
up
and
stare
at
the
ceiling
I
let
my
mind
wander
Каждую
ночь
я
не
сплю,
смотрю
в
потолок
и
позволяю
мыслям
блуждать,
But
all
I
can
think
about
is
you
and
her
Но
все,
о
чем
могу
думать
— это
вы.
When
you
wanted
her
in
your
life
you
forgot
me
completely
Когда
ты
захотел,
чтобы
она
была
в
твоей
жизни,
ты
забыл
обо
мне,
Decided
I
was
no
longer
a
friend
Решил,
что
я
тебе
больше
не
друг.
Said
he
was
everything
you
ever
wanted
Сказал,
что
она
— все,
что
тебе
нужно,
But
little
did
you
know
that's
all
pretend
Но
ты
даже
не
подозревал,
что
это
все
притворно.
Yeah
I'm
jealous
Да,
я
ревную,
I
guess
that
I'll
admit
Должна
признаться.
I've
tried
to
hide
these
thoughts
inside,
but
now
I'm
sick
of
it
Я
пыталась
скрывать
эти
мысли,
но
больше
не
могу.
You
don't
share
interests
У
вас
нет
общих
интересов,
She's
clearly
using
you
Она
явно
тебя
использует.
Boy
you
could've
been
with
me
and
I
could've
been
with
you
Дорогой,
мы
могли
бы
быть
вместе.
Could've
been
with
you
Могли
бы
быть
вместе,
Could've
been
with
you
Могли
бы
быть
вместе,
Boy
you
could
have
been
with
me
and
I
could've
been
with
you
Дорогой,
мы
могли
бы
быть
вместе.
I
guess
what
bothers
me
the
most
Знаешь,
что
беспокоит
меня
больше
всего?
Is
now
I'm
stuck
alone
Что
теперь
я
совсем
одна.
Spent
so
much
time
with
you
on
my
mind
Я
проводила
с
тобой
так
много
времени,
There's
no
one
else
I
know
Что
больше
никого
не
знаю.
That
I
can
feel
so
close
to,
that
I
can
trust
Ни
с
кем
не
могу
быть
так
близка,
никому
не
могу
доверять.
There's
no
one
else
that
cares
Никто
обо
мне
не
заботится.
But
now
you're
gone
without
a
cause
and
I'm
alone
and
scared
so
Но
теперь
ты
ушел
без
причины,
а
я
осталась
одна,
напугана,
поэтому…
Yeah
I'm
jealous
Да,
я
ревную,
I
guess
that
I'll
admit
Должна
признаться.
I've
tried
to
hide
these
thoughts
inside,
but
now
I'm
sick
of
it
Я
пыталась
скрывать
эти
мысли,
но
больше
не
могу.
You
don't
share
interests
У
вас
нет
общих
интересов,
She's
clearly
using
you
Она
явно
тебя
использует.
Boy
you
could've
been
with
me
and
I
could've
been
with
you
Дорогой,
мы
могли
бы
быть
вместе.
Could've
been
with
you
Могли
бы
быть
вместе,
Could've
been
with
you
Могли
бы
быть
вместе,
Boy
you
could
have
been
with
me
and
I
could've
been
with
you
Дорогой,
мы
могли
бы
быть
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dariush Apfelthaler, Lola Ficks-chen
Album
Jealous
date of release
25-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.