Lyrics and translation LOKO BEN - Traum
Ich
will,
Mama,
dass
es
gut
geht
Я
хочу,
мама,
чтобы
все
было
хорошо
Mama
heut′
nur
Gold
trägt
Мама
сегодня
носит
только
золото
Ihr
Lächeln
macht
mich
glücklich,
das
was
sie
sehen
will
Ее
улыбка
делает
меня
счастливым
от
того,
что
она
хочет
видеть
Wallah,
auch
mir
kommen
manchmal
die
Tränen
Валлах,
у
меня
тоже
иногда
бывают
слезы
Die
harten
Zeiten
Bruder,
die
wir
erlebten
Трудные
времена,
брат,
которые
мы
пережили
Damals
war
das
nur,
geben
und
nehmen
В
то
время
это
было
просто,
давать
и
брать
Heute
das
Ziel:
Alles
zersägen
Сегодня
цель:
распилить
все
Nicht
überlegen,
die
Welt
übernehmen
Не
думайте
о
том,
чтобы
захватить
мир
Kommt
mir
nicht
mit
euren
verfickten
Regeln
Не
приходите
ко
мне
с
вашими
гребаными
правилами
Loko,
ich
lebe
mein
Loko
Leben
Локо,
я
живу
своей
жизнью
Локо
Gestern
noch
Street,
heute
Musik
Вчера
еще
улица,
сегодня
музыка
Träume
werden
wahr,
du
musst
nur
dran
zieh'n
Мечты
сбываются,
тебе
просто
нужно
потянуть
за
это
Egal
was
dir
andern
sagen,
lad
nach
und
schieß
Независимо
от
того,
что
скажут
вам
другие,
начинайте
и
стреляйте
Falsche
Freunde
komm′n
und
geh'n,
keiner
will
dich
oben
seh'n
Ложные
друзья
приходите
и
уходите,
никто
не
хочет
видеть
вас
наверху
Nur
wenn
du
Massari
hast,
bleib′n
die
andern
Arschkleb′n
Только
если
у
тебя
есть
Массари,
держись
за
другую
задницу
Aber
ich
hab's
gecheckt,
schon
mit
15
gecheckt
Но
я
проверил
это,
проверил
уже
в
15
лет
Hartes
Geschäft,
aber
lief
nicht
perfekt
Тяжелый
бизнес,
но
не
работал
идеально
Es
war
alles
ein
Traum
Все
это
было
сном
Ist
denn
alles
ein
Traum?
Неужели
все
это
сон?
Ja,
ich
hab′
nur
geträumt
Да,
я
просто
мечтал
Doch
wer
sind
diese
Frauen?
Но
кто
эти
женщины?
Sag,
wer
sind
diese
Frauen?
Скажи,
кто
эти
женщины?
Denn
sie
sind
uns
gefolgt
Потому
что
они
последовали
за
нами
Alles
ist
anders,
sag
mir,
wie
kann
das,
kann
das
Все
по-другому,
скажи
мне,
как
это
может
быть,
может
ли
это
Bald
auf
die
Eins,
Bruder
bald
auf
Bahamas
Скоро
на
один,
брат
скоро
на
Багамах
Bruder,
bald
alles
anders
Брат,
скоро
все
будет
по-другому
Bruder,
bald
alles
anders
Брат,
скоро
все
будет
по-другому
Ich
glaub'
dran,
Inshallah
(ich
glaub′
dran,
Inshallah)
Я
верю
в
это,
Иншаллах
(я
верю
в
это,
Иншаллах)
Glaub
an
dein'n
Traum
Akhi,
sonst
klappt
es
kaum
Верь
в
свою
мечту
Акхи,
иначе
это
вряд
ли
сработает
Die
Straße
voller
Hater
aber
ich
spitz′
die
aus
Улица
полна
ненавистников,
но
я
остриг
их
Damals
noch
auf
Zweiräder,
heute
Porsche
Panamera
Тогда
еще
на
двухколесных
колесах,
сегодня
Porsche
Panamera
Cash
wird
gemacht,
Schmuggelei,
Bruder,
ohne
Fehler
Наличные
деньги
сделаны,
контрабанда,
брат,
без
ошибок
Normal,
alles
ist
normal
Нормально,
все
нормально
Rapper
sind
am
quatschen
aber
hab'n
kein'n
Plan
Рэперы
глупы,
но
у
них
нет
плана
Schritt
für
Schritt
Richtung
Glück
Шаг
за
шагом
к
счастью
Deutschrap
wird
grad′
gerippt
Deutschrap
градус'
ребристый
Digga
Sound,
du
kommst
nicht
mit,
was
du
machst
ist
fils
de
pute
Дигга
Саунд,
ты
не
пойдешь
со
мной,
то,
что
ты
делаешь,
- это
fils
de
pute
Egal,
ist
mir
egal
Неважно,
мне
все
равно,
Kille
die
Szene
Pisser,
ich
hab′
keine
Wahl
Убей
сцену
ссыт,
у
меня
нет
выбора
Loko
Loko,
abgefuckter
Flow
Bro
Loko
Loko,
ебанутых
Flow
Bro
Diese
Beats
Habibi,
einfach
Polo
Эти
удары
Хабиби,
просто
поло
Was
für
Traum?
Ich
mach'
mein′n
Traum
heut
wahr
Что
за
сон?
Сегодня
я
осуществлю
свою
мечту
Sabr
Sahbi,
die
Million
bald
schon
da
Sabr
Sahbi,
которые
вскоре
миллиона
da
Es
war
alles
ein
Traum
Все
это
было
сном
Ist
denn
alles
ein
Traum?
Неужели
все
это
сон?
Ja,
ich
hab'
nur
geträumt
Да,
я
просто
мечтал
Doch
wer
sind
diese
Frauen?
Но
кто
эти
женщины?
Sag,
wer
sind
diese
Frauen?
Скажи,
кто
эти
женщины?
Denn
sie
sind
uns
gefolgt
Потому
что
они
последовали
за
нами
Alles
ist
anders,
sag
mir,
wie
kann
das,
kann
das
Все
по-другому,
скажи
мне,
как
это
может
быть,
может
ли
это
Bald
auf
die
Eins,
Bruder
bald
auf
Bahamas
Скоро
на
один,
брат
скоро
на
Багамах
Bruder,
bald
alles
anders
Брат,
скоро
все
будет
по-другому
Es
war
alles
ein
Traum
Все
это
было
сном
Ist
denn
alles
ein
Traum?
Неужели
все
это
сон?
Ja,
ich
hab′
nur
geträumt
Да,
я
просто
мечтал
Doch
wer
sind
diese
Frauen?
Но
кто
эти
женщины?
Sag,
wer
sind
diese
Frauen?
Скажи,
кто
эти
женщины?
Denn
sie
sind
uns
gefolgt
Потому
что
они
последовали
за
нами
Alles
ist
anders,
sag
mir,
wie
kann
das,
kann
das
Все
по-другому,
скажи
мне,
как
это
может
быть,
может
ли
это
Bald
auf
die
Eins,
Bruder
bald
auf
Bahamas
Скоро
на
один,
брат
скоро
на
Багамах
Bruder,
bald
alles
anders
Брат,
скоро
все
будет
по-другому
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Selim Hamdi
Attention! Feel free to leave feedback.