Lyrics and translation Lolo - Comeback Queen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comeback Queen
Королева возвращения
I'm
coming,
I'm
coming,
oh
Иду,
иду,
о
I'm
coming,
I'm
coming,
oh
Иду,
иду,
о
I'm
coming,
I'm
coming,
oh
Иду,
иду,
о
I'm
coming,
I'm
coming
Иду,
иду
My
life
is
like
a
movie
Моя
жизнь
как
кино
I
watch
it
from
the
velvet
Смотрю
на
нее
с
бархатного
кресла
Since
they
found
me
naked
С
тех
пор,
как
меня
нашли
голой
Laid
down
on
the
balery
Лежащей
на
балконе
Passed
out
drunk,
knees
scraped
up
В
отключке,
пьяную,
с
ободранными
коленями
I
don't
know
where
my
shoes
are
Не
знаю,
где
мои
туфли
And
I
don't
give
a
fuck!
И
мне
плевать!
My
boyfriend
left
me,
I
don't
need
him
anyway
Мой
парень
бросил
меня,
он
мне
все
равно
не
нужен
Took
this
call,
and
I
found
it
in
the
sight
Приняла
этот
вызов,
и
нашла
в
нем
смысл
Toward
the
night
to
film
swear
to
stake
these
stars
В
направлении
ночи,
чтобы
поклясться
заполучить
эти
звезды
Another
time
to
ruin
full
of
earth,
broken
heart
Еще
один
раз,
чтобы
разрушить
все
до
основания,
с
разбитым
сердцем
I'm
a
movie
star,
la
la
la
la
la
Я
кинозвезда,
ля-ля-ля-ля-ля
If
I
wanna
be,
la
la
la
la
la
Если
захочу,
ля-ля-ля-ля-ля
Well
you
said
I
couldn't
make
it
Ты
говорил,
что
у
меня
не
получится
But
without
you
I
can't
do
anything
Но
без
тебя
я
ничего
не
могу
сделать
Oh,
turning
ashes
to
ashes
О,
превращая
прах
в
прах
Ooh,
burn
your
Hollywood
dream
О,
сжигай
свою
голливудскую
мечту
Oh,
I
don't
need
no
cash
О,
мне
не
нужны
деньги
Got
my
fake
eyelashes
У
меня
есть
накладные
ресницы
I'm
a
COMEBACK
QUEEN
Я
КОРОЛЕВА
ВОЗВРАЩЕНИЯ
I'm
coming,
I'm
coming
Иду,
иду
I'm
a
COMEBACK
QUEEN
Я
КОРОЛЕВА
ВОЗВРАЩЕНИЯ
I'm
coming,
I'm
coming
Иду,
иду
I'm
a
COMEBACK
QUEEN
Я
КОРОЛЕВА
ВОЗВРАЩЕНИЯ
Well
the
plot
got
twisted
and
the
fact
turned
fiction
Сюжет
закрутился,
и
факты
стали
вымыслом
Found
a
magazine
house
and
I'm
paying
more
mission
Нашла
модный
дом
и
выполняю
более
важную
миссию
Found
a
skinny
jean
sugar
daddy
born
in
the
80's
Нашла
себе
«папика»
в
обтягивающих
джинсах,
рожденного
в
80-х
When
he
wasn't
looking
I
took
his
car
keys
Когда
он
не
смотрел,
я
взяла
ключи
от
его
машины
Audi
is
nice,
Mercedes
is
fine
Ауди
хороша,
Мерседес
прекрасен
I
spent
it
out
like
a
2 back
1
Я
тратила
деньги,
как
сумасшедшая
'Cause
mommy
always
gets
what
she
wants
so
Потому
что
мамочка
всегда
получает
то,
что
хочет,
так
что
Hold
me
on
top
and
you
just
might
make
it
show,
oh
Держи
меня
на
вершине,
и
ты,
возможно,
увидишь
шоу,
о
La
la
la
la
la,
I'm
a
movie
star,
Ля-ля-ля-ля-ля,
я
кинозвезда,
La
la
la
la
la,
if
I
wanna
be,
Ля-ля-ля-ля-ля,
если
захочу,
Well
you
said
I
couldn't
make
it
Ты
говорил,
что
у
меня
не
получится
But
without
you
I
can't
do
anything
Но
без
тебя
я
ничего
не
могу
сделать
Oh,
turning
ashes
to
ashes
О,
превращая
прах
в
прах
Ooh,
burn
your
Hollywood
dream
О,
сжигай
свою
голливудскую
мечту
Oh,
I
don't
need
no
cash
О,
мне
не
нужны
деньги
Got
my
fake
eyelashes
У
меня
есть
накладные
ресницы
I'm
a
COMEBACK
QUEEN
Я
КОРОЛЕВА
ВОЗВРАЩЕНИЯ
I'm
coming,
I'm
coming
Иду,
иду
I'm
a
COMEBACK
QUEEN
Я
КОРОЛЕВА
ВОЗВРАЩЕНИЯ
I'm
coming,
I'm
coming
Иду,
иду
I'm
a
COMEBACK
QUEEN
Я
КОРОЛЕВА
ВОЗВРАЩЕНИЯ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lauren Pritchard, Jake Sinclair
Attention! Feel free to leave feedback.