LOOK MUM NO COMPUTER - Groundhog Day - translation of the lyrics into Russian

Groundhog Day - LOOK MUM NO COMPUTERtranslation in Russian




Groundhog Day
День Сурка
Wake up sleepyhead, do your teeth
Проснись, соня, почисти зубы,
Make the sheets, read the news
Заправь кровать, почитай новости.
Get in the car, get the plane
Сядь в машину, в самолет,
Get the train, get the bus, maybe get the tube
В поезд, в автобус, может, в метро.
Drag yourself through the morning
Тащи себя сквозь утро,
Bet you wish you hit the snooze
Бьюсь об заклад, тебе хочется нажать на кнопку повтора.
It seems like time is grindin' to a halt
Кажется, время тянется еле-еле,
Too many post-it notes stuck on your forehead
Слишком много стикеров на лбу,
But that ain't new
Но это не ново.
And every day's the fuckin' same
И каждый день чертовски одинаков,
Yeah, we playin' a game
Да, мы играем в игру
With the highs and the lows
С взлетами и падениями,
And the cliffs and the blows
И обрывами, и ударами
During Groundhog Day
Во время Дня Сурка.
And every day's the fuckin' same
И каждый день чертовски одинаков,
Yeah, we playin' a game
Да, мы играем в игру
With the creeps and the criers
С подлецами и плаксами,
And the cheaps and the liars
И скрягами, и лжецами
During Groundhog Day
Во время Дня Сурка.
Tina got the promotion
Тина получила повышение,
What the hell's up with that?
Какого черта?
It seems you spent your whole life building up an empire
Кажется, ты потратил всю жизнь, строя империю,
Just to give it all back
Чтобы все вернуть.
Got that little feeling, now you're broken out
Возникло это чувство, теперь ты сломлен,
Now you can't shut shop
Теперь ты не можешь закрыть лавочку.
Cause the grass is gettin' greener
Потому что трава зеленее,
Movin' to a better pasture
Переезжай на лучшее пастбище,
Yeah, you're heading up
Да, ты направляешься...
Up to the pearly gates of Heaven
...К жемчужным вратам Рая.
And every day's the fuckin' same
И каждый день чертовски одинаков,
Yeah, we playin' a game
Да, мы играем в игру
With the highs and the lows
С взлетами и падениями,
And the cliffs and the blows
И обрывами, и ударами
During Groundhog Day
Во время Дня Сурка.
And every day's the fuckin' same
И каждый день чертовски одинаков,
Yeah, we playin' a game
Да, мы играем в игру
With the creeps and the cries
С подлецами и нытиками,
And the cheaps and the lies
И скрягами, и лжецами
During Groundhog Day
Во время Дня Сурка.
Creeps and the cries
Подлецы и нытики,
And the cheaps and the lies
И скряги, и лжецы,
Creeps and the cries
Подлецы и нытики,
And the cheaps and the lies
И скряги, и лжецы,
Creeps and the cries
Подлецы и нытики,
And the cheaps and the lies
И скряги, и лжецы,
Creeps and the cries
Подлецы и нытики,
And the cheaps and the lies
И скряги, и лжецы,
Creeps and the cries
Подлецы и нытики,
And the cheaps and the lies
И скряги, и лжецы,
Creeps and the cries
Подлецы и нытики,
And the-
И-
And every day's the fuckin' same
И каждый день чертовски одинаков,
Yeah, we playin' a game
Да, мы играем в игру
With the highs and the low
С взлетами и падениями,
And the cliffs and the blows
И обрывами, и ударами
During Groundhog Day
Во время Дня Сурка.
And every day's the fuckin' same
И каждый день чертовски одинаков,
Yeah, we playin' a game
Да, мы играем в игру
With the creeps and the cries
С подлецами и нытиками,
And the cheaps and the lies
И скрягами, и лжецами
During Groundhog Day
Во время Дня Сурка.





Writer(s): Sam Bartle


Attention! Feel free to leave feedback.