LOOΠΔ - Satellite - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LOOΠΔ - Satellite




Satellite
Спутник
Yeah I'm talkin' 'bout you
Да, я говорю о тебе
(Yeah you, yeah you)
(Да, о тебе, о тебе)
Yeah I'm talkin' 'bout you
Да, я говорю о тебе
(Come on boy)
(Ну же, мальчик)
무섭지 않다는 거짓말로 (That's right)
Ложь о том, что мне не страшно (Это правда)
아직 어두운 밤을 향해 (쉿)
Всё ещё навстречу тёмной ночи (Тсс)
처음엔 아무것도 모르는
Сначала, ничего не зная,
너를 바라본 거야 다가간 거야
Я смотрела на тебя, приближалась к тебе
Over and over again
Снова и снова
I don't know, I don't know, I don't know 'bout you
Я не знаю, я не знаю, я не знаю о тебе
(Yeah yeah yeah yeah yeah yeah)
(Да, да, да, да, да, да)
Wanna go, wanna go, wanna go 'round you
Хочу быть, хочу быть, хочу быть рядом с тобой
(Yeah yeah yeah yeah yeah yeah)
(Да, да, да, да, да, да)
낯설고 차갑기만
Ты такой незнакомый и холодный
내게 관심 없는데
Тебе нет до меня дела
나는 괜찮아, 다쳐도 좋아
Но я в порядке, даже если будет больно
곁에 가고파
Я хочу быть рядом с тобой
자꾸 외면하는 눈빛도 결국 (I sigh)
Даже твой взгляд, постоянно отводящий меня в сторону вздыхаю)
시간이 지나가면 너는 알지 몰라 (Gonna make it mine)
Со временем, возможно, ты поймёшь сделаю тебя своим)
돌고있어
Вращаюсь, вращаюсь, вращаюсь
너의 행성
Я, я, я твой спутник
언젠가 너의 곁에 닿을 때까지
Пока однажды не коснусь тебя
다가와줘
Всё ближе и ближе подходи
중력을 거슬러줘
Преодолей гравитацию
운명도 우릴 서로 막을 없게
Чтобы даже судьба не смогла нас разлучить
I'm talkin' 'bout you
Я говорю о тебе
I'm talkin' 'bout you
Я говорю о тебе
밤에 끝에 우린 피어나
В конце этой ночи мы расцветём
I'm talkin' 'bout you
Я говорю о тебе
I'm talkin' 'bout you
Я говорю о тебе
기억해줘 너의 yeah
Запомни меня, меня, меня, твой свет, да
Yeah, 달의 주파수 닮아갈 말투
Да, частота луны, слова, похожие на твои
우린 어쩌면 하나였을까
Может быть, мы когда-то были одним целым?
가끔 있잖아 우연을 믿어
Знаешь, иногда я верю в случайности
말해주고 싶어 너도 아는지
Хочу сказать тебе, знаешь ли ты тоже
자꾸만 흘러가는 시간 지쳐가
Устаю во всё бегущем времени
마디만 해줘 언제쯤일까
Скажи мне хоть слово, когда же это случится
내게 오는 순간
Момент, когда ты придёшь ко мне
가끔은 눈물나도 싫지는 않아 (I sigh)
Иногда мне хочется плакать, но это не так уж и плохо вздыхаю)
달빛이 그림자를 선물 했으니까 (Gonna make it mine)
Потому что лунный свет подарил мне тень сделаю тебя своим)
돌고있어
Вращаюсь, вращаюсь, вращаюсь
너의 행성
Я, я, я твой спутник
언젠가 너의 곁에
Пока однажды не коснусь тебя
닿을 때까지
Пока не коснусь
다가와줘
Всё ближе и ближе подходи
중력을 거슬러줘
Преодолей гравитацию
운명도 우릴 서로 막을 없게
Чтобы даже судьба не смогла нас разлучить
I'm talkin' 'bout you
Я говорю о тебе
I'm talkin' 'bout you
Я говорю о тебе
밤에 끝에 우린 피어나
В конце этой ночи мы расцветём
I'm talkin' 'bout you
Я говорю о тебе
I'm talkin' 'bout you
Я говорю о тебе
기억해줘 너의 yeah
Запомни меня, меня, меня, твой свет, да
사실은 말야 별빛 보다
На самом деле, мне больше нравится
은은한 달빛이 좋아
Мягкий лунный свет, чем свет звёзд
사람들은 몰라
Люди не знают
소중한 몰라
Не знают, что действительно ценно
달이 떠야 니가 보여
Я вижу тебя только когда восходит луна
Satellite
Спутник
Satellite
Спутник
Satellite
Спутник
너를 향해 나는 날아 fly!
Я лечу к тебе, лечу!
돌고있어 (Oh no)
Вращаюсь, вращаюсь, вращаюсь (О, нет)
너의 행성 (Ooh woo)
Я, я, я твой спутник (О-у-у)
언젠가 너의 곁에
Пока однажды не коснусь тебя
닿을 때까지 (Woo woo)
Пока не коснусь (У-у-у)
다가와줘
Всё ближе и ближе подходи
중력을 거슬러줘 (거슬러)
Преодолей гравитацию (Преодолей)
운명도 우릴 서로 막을 없게
Чтобы даже судьба не смогла нас разлучить
I'm talkin' 'bout you
Я говорю о тебе
I'm talkin' 'bout you
Я говорю о тебе
밤에 끝에 우린 피어나
В конце этой ночи мы расцветём
I'm talkin' 'bout you
Я говорю о тебе
I'm talkin' 'bout you
Я говорю о тебе
기억해줘 너의 yeah
Запомни меня, меня, меня, твой свет, да
돌고있어 (Oh)
Вращаюсь, вращаюсь, вращаюсь (О)
너의 행성 (I like it)
Я, я, я твой спутник (Мне нравится)
언젠가 너의 곁에
Однажды, когда я коснусь тебя
닿을 순간
В тот самый момент
I'm talkin' 'bout you
Я говорю о тебе
I'm talkin' 'bout you
Я говорю о тебе





Writer(s): Ashley Alisha(153


Attention! Feel free to leave feedback.