Lyrics and translation LOS DOS DE TAMAULIPAS - El Humilde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
se
graba
"El
Humilde",
viejones
И
Эль
Хумильде
записано,
ребята.
Los
Dos
De
Tamaulipas
Двое
из
Тамаулипаса
Márquele
compa
Eliud,
dice
Отметьте
его,
как
Элиуда,
говорит
он.
Para
mis
amigos,
yo
soy
buen
amigo
pa
lo
que
se
ofrezca
Для
моих
друзей
я
хороший
друг
во
всем,
что
мне
предлагают.
Yo
soy
sencillo,
no
soy
presumido,
y
eso
a
mí
me
cuesta
Я
прост,
я
не
тщеславен,
и
это
для
меня
трудно.
Pero
los
bocones,
yo
no
los
mastico,
para
ser
sincero
А
вот
большероты,
я
их
не
жую,
если
честно.
Me
gusta
escucharlos,
que
platiquen,
pero
no
todo
les
creo
Я
люблю
их
слушать,
пусть
говорят,
но
я
не
всем
им
верю.
No
he
nacido
rico,
y
lo
que
yo
tengo
es
porque
he
trabajado
Я
не
родился
богатым,
и
то,
что
у
меня
есть,
— это
то,
что
я
работал
No
soy
ambicioso,
pero
tengo
un
sueño
que
aún
no
he
logrado
Я
не
амбициозен,
но
у
меня
есть
мечта,
которую
я
еще
не
осуществил.
Y,
si
algo
les
digo,
es
que
yo
en
mi
camino
algo
he
comprobado
И
если
я
вам
что-нибудь
скажу,
так
это
то,
что
по
дороге
я
кое-что
проверил.
Que
si
algo
le
tiras,
tienes
que
pegarle,
tarde
que
temprano
Что
если
ты
бросишь
в
него
что-нибудь,
тебе
придется
рано
или
поздно
его
ударить.
Conocidos
muchos,
pero
mis
amigos,
vean
que
son
muy
pocos
Много
знакомых,
но
моих
друзей,
вижу,
что
их
очень
мало
No
hay
que
ir
a
la
escuela
pa
saber
aquel
que
es
malicioso
Не
обязательно
ходить
в
школу,
чтобы
узнать,
кто
злонамерен.
No
a
todos
les
caigo,
será
porque
no
soy
monedita
de
oro
Я
не
всем
нравлюсь,
может
быть
потому,
что
я
не
золотая
монета
Pero
no
me
busques,
que
andando
enojado
también
soy
maloso
Но
не
ищи
меня,
ведь
когда
я
злюсь,
мне
тоже
плохо
Ni
más
ni
menos,
viejones
Не
больше
не
меньше,
старики
Y
puro
De
Tamaulipas
И
чистый
из
Тамаулипаса
Afinarte
Music
Настроить
музыку
No
crean
que
soy
malo,
dejen
les
comento
que
no
soy
dejado
Не
думай,
что
я
плохой,
позволь
мне
сказать
тебе,
что
меня
не
осталось
Es
que
como
es
costumbre,
nunca
ha
de
faltar
quien
quiera
a
uno
humillarlo
Просто,
как
принято,
никогда
не
должно
быть
желающих
унизить.
Y
aprovechando,
algo
quiero
decirles
a
esos
que
se
pasaron
И
пользуясь
случаем,
хочу
кое-что
сказать
тем,
кто
прошел
No
soy
muy
rencoroso,
mas
no
se
me
arrimen
pa
no
desairarlos
Я
не
очень
злобный,
но
не
приближайтесь
ко
мне,
чтобы
не
обижать
их.
Me
gusta
trabajar,
porque
me
gusta
darme
uno
que
otro
lujo
Мне
нравится
работать,
потому
что
я
люблю
позволить
себе
роскошь.
Cuando
cargo
de
sobra,
al
pobre
le
regalo,
es
uno
de
mis
gustos
Когда
я
ношу
лишнее,
я
дарю
бедному
человеку
подарок,
это
одно
из
моих
удовольствий.
Es
que
cuando
no
tuve,
yo
siempre
soñé
que
eso
hicieran
conmigo
Просто
когда
у
меня
его
не
было,
я
всегда
мечтала,
чтобы
со
мной
так
сделали
También
cuando
me
muera,
quiero
que
se
acuerden
que
fui
buen
amigo
А
еще,
когда
я
умру,
я
хочу,
чтобы
ты
помнил,
что
я
был
хорошим
другом.
De
todos
mis
amigos,
yo
ya
me
despido,
aquí
está
mi
corrido
От
всех
друзей
я
уже
прощаюсь,
вот
мой
коридор
Ya
les
canté
un
poco,
quizás
sea
mucho,
desde
mi
camino
Я
уже
пел
тебе
немного,
может
быть,
это
много,
с
моего
пути
Dispénseme
también,
si
no
aclaré
mi
nombre,
también
mi
apellido
Я
тоже
извините,
если
не
уточнила
свое
имя
и
фамилию.
Soy
aquella
persona
que
cumple
sus
sueños,
que
tuvo
de
niño
Я
тот
человек,
который
осуществляет
свою
мечту,
которая
была
у
него
в
детстве
Ahí
ta,
viejones
Вот
и
все,
старики
Y
puro
Afinarte
Music
И
чистая
музыка
Афинарте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rolando Zapata, Orlando Zapata
Attention! Feel free to leave feedback.