LOS DOS DE TAMAULIPAS - En un Segundo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LOS DOS DE TAMAULIPAS - En un Segundo




En un Segundo
За секунду
En un segundo la perdemos
За одно мгновенье мы это теряем
Hay que aprovechar el momento
Поэтому нужно пользоваться моментом
¿Para qué pelear con la familia?
Зачем ссориться с семьей?
Es lo más sagrado que tenemos
Она самое святое, что у нас есть
Porque el tiempo ya no regresa
Потому что время больше не вернется
Limpia hay que tener la conciencia
Совесть должна быть чиста
¿Para qué decir cosas buenas si no valen después de muerto?
Какой смысл говорить хорошие вещи, если они ничего не значат после смерти?
En la vida he hecho cosas buenas
В жизни я делал и добрые дела
También cosas que de las que no me enorgullece
Но есть и другие, которыми я не горжусь
Y que por quedar bien, se queda mal
И я знаю, что, желая понравиться, можно в итоге все испортить
No hay que darle el gusto a toda la gente
Не нужно всем угождать
Hay que seguir gozando alegre
Продолжай радоваться жизни
Y es que para el día en que me entierren
И в день моих похорон
Se acuerden que fui un muchacho muy alegre
Пусть помнят, что я был очень жизнерадостным парнем
Los pesos son pa' gastarse
Деньги это то, что нужно тратить
El dinero amontonado no te sirve
Накопительство бесполезно
Por eso lo que gano, me lo gasto disfrutando
Поэтому то, что я зарабатываю, сразу же трачу на удовольствия
Pues para eso uno vive
Ведь для этого мы и живем
Con amigos y mujeres me verás siempre muy alegre
Ты всегда увидишь меня в окружении друзей и женщин
Como en los grupos en mi fiesta
Как на празднике, так и в моих компаниях
Derrochando de los billetes
Я разбрасываюсь деньгами
Ay, ay, puro de Tamaulipas, viejo
Ах да, я же из Тамаулипаса, старина
Y somos puro AfinArte Music, ahí nomás
А еще мы чистокровный AfinArte Music, только и всего
También quiero pedirles a todos mis conocidos
Я также хочу попросить всех моих знакомых
Pa'l día que a me sepulten
В тот день, когда меня похоронят
Que destapen botellas, pues una última parranda
Откупоривать бутылки, как на прощальный кутеж
Quiero que ustedes me brinden
Я хочу, чтобы вы за меня выпили
Y con unas buenas armas, a la de tonel y a las descargas
И с хорошими ружьями, с громкими выстрелами и залпами
Y mis canciones preferidas
А еще с моими любимыми песнями
Quiero que fuerte se escuchen
Я хочу, чтобы это звучало очень громко
que es mucho pedirles, pero no quisiera que ustedes
Я знаю, что это большая просьба, но я бы не хотел, чтобы вы
Por se encuentren tristes
Грустили из-за меня
Quiero que estén contentos porque por toditos lados
Я хочу, чтобы вы были довольны, потому что везде
Muchos amigos yo hice
У меня есть много друзей
Y es que por muchos fui querido, también por muchos fui su martirio
Меня любили многие, но были и те, для кого я был мукой
Contento me voy que no pudieron conmigo
Я ухожу с чувством удовлетворения, потому что они меня не победили
Y estos son mis gustos, me gustaría se cumplieran
Вот таковы мои желания, я бы хотел, чтобы они исполнились
Para el día que yo me muera
В день, когда я умру
Una última parranda de un muchacho que fue alegre
Прощальную вечеринку парня, который был жизнерадостным
Y fue querido en donde quiera
И которого любили всюду
Quiero que pistien conmigo y canten este corrido
Я хочу, чтобы вы выпили со мной и спели эту песню
Y que se acuerden del mejor de los amigos
И чтобы вы помнили о лучшем из друзей





Writer(s): Orlando Zapata


Attention! Feel free to leave feedback.