Lyrics and translation LOS DOS DE TAMAULIPAS - En un Segundo
En
un
segundo
la
perdemos
За
одно
мгновенье
мы
это
теряем
Hay
que
aprovechar
el
momento
Поэтому
нужно
пользоваться
моментом
¿Para
qué
pelear
con
la
familia?
Зачем
ссориться
с
семьей?
Es
lo
más
sagrado
que
tenemos
Она
— самое
святое,
что
у
нас
есть
Porque
el
tiempo
ya
no
regresa
Потому
что
время
больше
не
вернется
Limpia
hay
que
tener
la
conciencia
Совесть
должна
быть
чиста
¿Para
qué
decir
cosas
buenas
si
no
valen
después
de
muerto?
Какой
смысл
говорить
хорошие
вещи,
если
они
ничего
не
значат
после
смерти?
En
la
vida
he
hecho
cosas
buenas
В
жизни
я
делал
и
добрые
дела
También
cosas
que
de
las
que
no
me
enorgullece
Но
есть
и
другие,
которыми
я
не
горжусь
Y
sé
que
por
quedar
bien,
se
queda
mal
И
я
знаю,
что,
желая
понравиться,
можно
в
итоге
все
испортить
No
hay
que
darle
el
gusto
a
toda
la
gente
Не
нужно
всем
угождать
Hay
que
seguir
gozando
alegre
Продолжай
радоваться
жизни
Y
es
que
para
el
día
en
que
me
entierren
И
в
день
моих
похорон
Se
acuerden
que
fui
un
muchacho
muy
alegre
Пусть
помнят,
что
я
был
очень
жизнерадостным
парнем
Los
pesos
son
pa'
gastarse
Деньги
— это
то,
что
нужно
тратить
El
dinero
amontonado
no
te
sirve
Накопительство
бесполезно
Por
eso
lo
que
gano,
me
lo
gasto
disfrutando
Поэтому
то,
что
я
зарабатываю,
сразу
же
трачу
на
удовольствия
Pues
para
eso
uno
vive
Ведь
для
этого
мы
и
живем
Con
amigos
y
mujeres
me
verás
siempre
muy
alegre
Ты
всегда
увидишь
меня
в
окружении
друзей
и
женщин
Como
en
los
grupos
en
mi
fiesta
Как
на
празднике,
так
и
в
моих
компаниях
Derrochando
de
los
billetes
Я
разбрасываюсь
деньгами
Ay,
ay,
puro
de
Tamaulipas,
viejo
Ах
да,
я
же
из
Тамаулипаса,
старина
Y
somos
puro
AfinArte
Music,
ahí
nomás
А
еще
мы
— чистокровный
AfinArte
Music,
только
и
всего
También
quiero
pedirles
a
todos
mis
conocidos
Я
также
хочу
попросить
всех
моих
знакомых
Pa'l
día
que
a
mí
me
sepulten
В
тот
день,
когда
меня
похоронят
Que
destapen
botellas,
pues
una
última
parranda
Откупоривать
бутылки,
как
на
прощальный
кутеж
Quiero
que
ustedes
me
brinden
Я
хочу,
чтобы
вы
за
меня
выпили
Y
con
unas
buenas
armas,
a
la
de
tonel
y
a
las
descargas
И
с
хорошими
ружьями,
с
громкими
выстрелами
и
залпами
Y
mis
canciones
preferidas
А
еще
с
моими
любимыми
песнями
Quiero
que
fuerte
se
escuchen
Я
хочу,
чтобы
это
звучало
очень
громко
Sé
que
es
mucho
pedirles,
pero
no
quisiera
que
ustedes
Я
знаю,
что
это
большая
просьба,
но
я
бы
не
хотел,
чтобы
вы
Por
mí
se
encuentren
tristes
Грустили
из-за
меня
Quiero
que
estén
contentos
porque
por
toditos
lados
Я
хочу,
чтобы
вы
были
довольны,
потому
что
везде
Muchos
amigos
yo
hice
У
меня
есть
много
друзей
Y
es
que
por
muchos
fui
querido,
también
por
muchos
fui
su
martirio
Меня
любили
многие,
но
были
и
те,
для
кого
я
был
мукой
Contento
me
voy
que
no
pudieron
conmigo
Я
ухожу
с
чувством
удовлетворения,
потому
что
они
меня
не
победили
Y
estos
son
mis
gustos,
me
gustaría
se
cumplieran
Вот
таковы
мои
желания,
я
бы
хотел,
чтобы
они
исполнились
Para
el
día
que
yo
me
muera
В
день,
когда
я
умру
Una
última
parranda
de
un
muchacho
que
fue
alegre
Прощальную
вечеринку
парня,
который
был
жизнерадостным
Y
fue
querido
en
donde
quiera
И
которого
любили
всюду
Quiero
que
pistien
conmigo
y
canten
este
corrido
Я
хочу,
чтобы
вы
выпили
со
мной
и
спели
эту
песню
Y
que
se
acuerden
del
mejor
de
los
amigos
И
чтобы
вы
помнили
о
лучшем
из
друзей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Orlando Zapata
Attention! Feel free to leave feedback.