Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out the Mud
Raus aus dem Dreck
Spitting
passion
through
the
speakers
Spucke
Leidenschaft
durch
die
Lautsprecher
Talk
more
about
what
you
preaching
Rede
mehr
über
das,
was
du
predigst
Rolling
up
a
thick
ass
blunt
Drehe
einen
dicken
fetten
Blunt
Caked
up
like
it's
kisha
Vollgepumpt,
als
wär's
Kisha
Fuck
a
money
counter
Scheiß
auf
den
Geldzähler
Put
the
bands
all
on
a
treadmill
Leg
die
Bündel
alle
aufs
Laufband
Did
this
with
no
father
figure
Hab
das
ohne
Vaterfigur
geschafft
I
became
my
own
man
Ich
wurde
mein
eigener
Mann
Deep
out
the
trenchs
Tief
aus
den
Gräben
Deep
out
the
trenchs
Tief
aus
den
Gräben
I'm
go
make
it
out
Ich
werde
es
rausschaffen
I'm
on
a
mission
Ich
bin
auf
einer
Mission
Deep
out
the
trenchs
Tief
aus
den
Gräben
Deep
out
the
trenchs
Tief
aus
den
Gräben
I'm
go
make
it
out
Ich
werde
es
rausschaffen
I'm
on
a
mission
Ich
bin
auf
einer
Mission
You
set
me
off
Du
hast
mich
aufgeregt
Calling
you
my
hommie
yet
you
not
my
dwag
Nennst
mich
deinen
Homie,
aber
du
bist
nicht
mein
Kumpel
I'm
sorry
about
my
action
but
you
pissed
me
off
Es
tut
mir
leid
wegen
meiner
Aktion,
aber
du
hast
mich
wütend
gemacht
I
ain't
fighting
for
no
bitch
but
this
one
to
typical
Ich
kämpfe
nicht
um
irgendeine
Schlampe,
aber
diese
hier
ist
zu
typisch
Don't
ask
me
about
the
cost
you
can't
afford
it
Frag
mich
nicht
nach
dem
Preis,
du
kannst
es
dir
nicht
leisten
Brother
got
a
new
whip
he
can't
control
it
Bruder
hat
einen
neuen
Wagen,
er
kann
ihn
nicht
kontrollieren
Can't
back
out
got
no
limits
pushing
it
forward
Kann
nicht
zurück,
hab
keine
Grenzen,
drücke
es
nach
vorne
She
didn't
think
she
would
eat
so
much
of
the
food
that
she
order
Sie
dachte
nicht,
dass
sie
so
viel
von
dem
Essen
essen
würde,
das
sie
bestellt
hat
Enemies
they
be
lurking
around
this
bitch
Feinde,
sie
lauern
hier
herum
I
ain't
saying
focus
on
them
just
don't
pretend
they
don't
exist
Ich
sage
nicht,
konzentriere
dich
auf
sie,
tu
nur
nicht
so,
als
ob
sie
nicht
existieren
Drown
in
the
abyss
of
my
escape
Ertrinke
im
Abgrund
meiner
Flucht
Can't
find
me
I'm
on
a
crystal
moon
Kann
mich
nicht
finden,
ich
bin
auf
einem
Kristallmond
Smoking
in
my
happy
place
Rauche
an
meinem
glücklichen
Ort
Your
actions
ain't
matching
your
loyalty
Deine
Taten
passen
nicht
zu
deiner
Loyalität
Your
words
ain't
matching
your
energy
Deine
Worte
passen
nicht
zu
deiner
Energie
The
fuck
do
you
know
about
honesty
Was
zum
Teufel
weißt
du
über
Ehrlichkeit
If
you
knew
it
you
wouldn't
be
hurting
me
Wenn
du
es
wüsstest,
würdest
du
mich
nicht
verletzen
Perhaps
my
assumptions
ain't
really
correct
Vielleicht
sind
meine
Annahmen
nicht
wirklich
korrekt
Maybe
you
don't
wanna
see
me
at
my
best
Vielleicht
willst
du
mich
nicht
in
Bestform
sehen
You
ain't
matching
my
signals
we
cannot
connect
Du
passt
nicht
zu
meinen
Signalen,
wir
können
uns
nicht
verbinden
Your
ex
tryna
fuck
what
I
did
for
your
chest
Dein
Ex
versucht,
das
zu
ficken,
was
ich
für
deine
Brust
getan
habe
Spitting
passion
through
the
speakers
Spucke
Leidenschaft
durch
die
Lautsprecher
Talk
more
about
what
you
preaching
Rede
mehr
über
das,
was
du
predigst
Rolling
up
a
thick
ass
blunt
Drehe
einen
dicken
fetten
Blunt
Caked
up
like
it's
kisha
Vollgepumpt,
als
wär's
Kisha
Fuck
a
money
counter
Scheiß
auf
den
Geldzähler
Put
the
bands
all
on
a
treadmill
Leg
die
Bündel
alle
aufs
Laufband
Did
this
with
no
father
figure
Hab
das
ohne
Vaterfigur
geschafft
I
became
my
own
man
Ich
wurde
mein
eigener
Mann
Deep
out
the
trenchs
Tief
aus
den
Gräben
Deep
out
the
trenchs
Tief
aus
den
Gräben
I'm
go
make
it
out
Ich
werde
es
rausschaffen
I'm
on
a
mission
Ich
bin
auf
einer
Mission
Deep
out
the
trenchs
Tief
aus
den
Gräben
Deep
out
the
trenchs
Tief
aus
den
Gräben
I'm
go
make
it
out
Ich
werde
es
rausschaffen
I'm
on
a
mission
Ich
bin
auf
einer
Mission
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Asande Mnisi
Attention! Feel free to leave feedback.