Lyrics and translation LOTTE - Neonlicht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samstagabend,
sie
hat's
geschafft
Субботний
вечер,
я
все
смогла,
Sechs
Tage
lang
den
Job
gemacht
Шесть
дней
подряд
на
работе
провела.
Ein
Traumbüro,
ein
Traumgehalt
Работа
мечты,
зарплата
мечты,
Sie
kommt
nach
Hause,
die
Heizung
brennt,
doch
ihr
ist
kalt
Я
прихожу
домой,
отопление
включено,
но
мне
холодно
внутри.
Keiner
da,
es
ist
keiner
da
Никого
нет,
совсем
никого,
Nur
noch
drei
stille
Zimmer,
wo
mal
ein
Zuhause
war
Только
три
тихие
комнаты,
где
когда-то
был
мой
дом.
Der
Kopf
ist
voll,
das
Herz
so
leer
Голова
полна,
а
сердце
пусто,
Sie
muss
hier
raus,
egal,
wohin,
es
geht
nicht
mehr
Мне
нужно
уйти,
куда
угодно,
так
больше
не
вынесу.
Hey,
hey,
hey,
hey-ah
Эй,
эй,
эй,
эй-а
Sie
taucht
ab
in
die
dunkle
Nacht
Я
погружаюсь
в
темную
ночь,
Sucht,
was
sie
lange
schon
verloren
hat
Ищу
то,
что
давно
потеряла.
Ganz
alleine
Совсем
одна.
Hey,
hey,
hey,
hey-ah
Эй,
эй,
эй,
эй-а
Und
sie
tanzt
durch
das
Neonlicht
И
я
танцую
в
неоновом
свете,
Hofft,
dass
sie
findet,
was
sie
vermisst
Надеюсь,
что
найду
то,
чего
мне
не
хватает.
Siehst
du
sie
taumeln
durch
die
Nacht?
Видишь,
как
я
брожу
в
ночи?
Im
Neonlicht,
zurechtgemacht
В
неоновом
свете,
при
полном
параде.
Hört
den
Beat,
bis
sie
sich
vergisst
Слышу
ритм,
пока
не
забудусь
совсем,
Das
Glas
in
ihrer
Hand
erzählt
ihr,
dass
sie
nicht
alleine
ist
Бокал
в
моей
руке
говорит
мне,
что
я
не
одна.
Keiner
da,
es
ist
keiner
da
Никого
нет,
совсем
никого,
Doch
das
ist
egal,
sie
nimmt
es
nicht
mehr
wahr
Но
это
неважно,
я
больше
этого
не
замечаю.
Heute
kann
sie
fliegen,
sie
fliegt
hoch
hinaus
Сегодня
я
могу
летать,
я
взлетаю
высоко,
Von
hier
oben
sehen
die
Probleme
kleiner
aus
Отсюда,
сверху,
проблемы
кажутся
такими
мелкими.
Hey,
hey,
hey,
hey-ah
Эй,
эй,
эй,
эй-а
Sie
taucht
ab
in
die
dunkle
Nacht
Я
погружаюсь
в
темную
ночь,
Sucht,
was
sie
lange
schon
verloren
hat
Ищу
то,
что
давно
потеряла.
Ganz
alleine
Совсем
одна.
Hey,
hey,
hey,
hey-ah
Эй,
эй,
эй,
эй-а
Und
sie
tanzt
durch
das
Neonlicht
И
я
танцую
в
неоновом
свете,
Hofft,
dass
sie
findet,
was
sie
vermisst
Надеюсь,
что
найду
то,
чего
мне
не
хватает.
Ganz
alleine
Совсем
одна.
Ganz
alleine
Совсем
одна.
Hey,
hey,
hey,
hey-ah
Эй,
эй,
эй,
эй-а
Sie
taucht
ab
in
die
dunkle
Nacht
Я
погружаюсь
в
темную
ночь,
Sucht,
was
sie
lange
schon
verloren
hat
Ищу
то,
что
давно
потеряла.
Ganz
alleine
Совсем
одна.
Hey,
hey,
hey,
hey-ah
Эй,
эй,
эй,
эй-а
Und
sie
tanzt
durch
das
Neonlicht
И
я
танцую
в
неоновом
свете,
Hofft,
dass
sie
findet,
was
sie
vermisst
Надеюсь,
что
найду
то,
чего
мне
не
хватает.
Ganz
alleine
Совсем
одна.
(Hey,
hey,
hey,
hey-ah)
Ganz
alleine
(Эй,
эй,
эй,
эй-а)
Совсем
одна.
Ganz
alleine
Совсем
одна.
Hey,
hey,
hey,
hey-ah
Эй,
эй,
эй,
эй-а
Und
sie
tanzt
durch
das
Neonlicht
И
я
танцую
в
неоновом
свете,
Hofft,
dass
sie
findet,
was
sie
vermisst
Надеюсь,
что
найду
то,
чего
мне
не
хватает.
Ganz
alleine
Совсем
одна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlotte Rezbach, Jules Kalmbacher
Album
Glück
date of release
11-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.