LOUTA - AMAME - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation LOUTA - AMAME




AMAME
LOVE ME
Ámame y rómpeme el alma como si cantara una de Gardel
Love me and break my soul as if I were singing a song by Gardel
Arma una historia compleja y yo te hago el papel de Javier Bardem
Make up a complex story and I'll play Javier Bardem for you
Ya no siento los dedos cuando toco tu pelo
I can't feel my fingers anymore when I touch your hair
Me enredaste en tu juego, quiero salir de esto
You entangled me in your game, I want to get out of this
Ámame y rómpeme el alma como si cantara una de Gardel
Love me and break my soul as if I were singing a song by Gardel
Arma una historia compleja y yo te hago el papel de Javier Bardem
Make up a complex story and I'll play Javier Bardem for you
Ya no siento los dedos cuando toco tu pelo
I can't feel my fingers anymore when I touch your hair
Me enredaste en tu juego, quiero salir de esto
You entangled me in your game, I want to get out of this
De esta peli ya vi el trailer, me quedo solito en el baile
I've already seen the trailer of this movie, I'm left alone at the dance
Mi Buenos Aires querido, me dejó un abrazo partido
My beloved Buenos Aires, has left me with a broken hug
Y creo, creo, creo que no hay peor
And I believe, I believe, I believe there is nothing worse,
Que verme tirado esperando salir campeón
Than watching myself lying down, hoping to emerge a champion
A veces las cosas son tan complejas
Sometimes things are so complex
La vida parece una moraleja
Life seems like a moral lesson
Mi corazoncito adentro de una almeja
My little heart inside a clam
Cantando "guarija guantanamera"
Singing "Guarija Guantanamera"
Pero quiero volverte a ver
But I want to see you again
Quiero volverte a ver
I want to see you again
Pero quiero volverte a ver
But I want to see you again
Quiero volverte a ver
I want to see you again
Ámame y rómpeme el alma como si cantara una de Gardel
Love me and break my soul as if I were singing a song by Gardel
Arma una historia compleja y yo te hago el papel de Javier Bardem
Make up a complex story and I'll play Javier Bardem for you
Ya no siento los dedos cuando toco tu pelo
I can't feel my fingers anymore when I touch your hair
Me enredaste en tu juego, quiero salir de esto
You entangled me in your game, I want to get out of this
Ya me arranqué toda la piel para escribir mi pensamiento
I have already torn off all my skin to write my thoughts
Ya dibujé todo el mantel para expresar mis sentimientos
I have already drawn all over the tablecloth to express my feelings
Porfa haceme sana-sana, que me duele el cuerpo
Please heal me, porque haceme sana-sana, my body hurts
Ya me cansé de tus mentiras pero quiero un cuento
I'm tired of your lies but I want a story
Ya descubrí la vacuna, está hecha con tu propio veneno
I have already discovered the vaccine, it is made with your own venom
Entre las ganas y el miedo solo necesito el primero
Between desire and fear I only need the former
Toda tu miel no está en la piel, está en los huesos
All your honey is not on your skin, it's in your bones
Porfa haceme sana-sana, que si no me muero
Please heal me, porque haceme sana-sana, otherwise I'll die
Ámame y rómpeme el alma como si cantara una de Gardel
Love me and break my soul as if I were singing a song by Gardel
Arma una historia compleja y yo te hago el papel de Javier Bardem
Make up a complex story and I'll play Javier Bardem for you
Ya no siento los dedos cuando toco tu pelo
I can't feel my fingers anymore when I touch your hair
Me enredaste en tu juego, quiero salir de esto
You entangled me in your game, I want to get out of this
Ámame y rómpeme el alma como si cantara una de Gardel
Love me and break my soul as if I were singing a song by Gardel
Arma una historia compleja y te hago el papel de Javier Bardem
Design a complex story and I'll play Javier Bardem for you
Ya no siento los dedos cuando toco tu pelo
I can't feel my fingers anymore when I touch your hair
Me enredaste en tu juego, quiero salir de esto
You entangled me in your game, I want to get out of this





Writer(s): Cristian Quirante, Jaime Martin James, Eduardo Jose Cabra Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.