Lyrics and translation LOUTA - De Este Lado de la Foto
De Este Lado de la Foto
С той стороны фотографии
¿Dónde
te
vas
ahora?
Куда
ты
теперь
уйдешь?
¿Cómo
me
quedo
yo?
Как
останусь
я
один?
Tengo
mi
propio
idioma
Мой
язык
мне
понятен
No
traje
traductor
Я
переводчика
не
взял
Y
ahora
estaba
muy
raro
И
сейчас
это
было
так
странно
Y
ahora
que
estoy
peor
А
теперь,
когда
мне
хуже
Me
dejaste
ventaja
para
mirar
mejor
Ты
дала
мне
преимущество,
чтобы
я
мог
лучше
видеть
Rápido
es
mi
temporal
Быстротечен
мой
шторм
Dulce
melodía
de
tata-ta-tai
Сладкая
мелодия
та-та-тай
Estaba
esperando
y
se
me
rompió
el
plan
Я
ждал,
но
мой
план
провалился
Puede
ser
que
ahora
me
desarme
más
Возможно,
сейчас
я
еще
больше
расстроюсь
Ya
me
comí
las
fotos,
las
del
98'
Я
уже
съел
фотографии,
те,
что
с
1998
года.
Y
esta
antorcha
fuerte
no
para
de
brillar
И
этот
яркий
факел
не
перестает
светить
No
me
frenés
ahora
Теперь
не
останавливай
меня
Ahora
que
empiezo
a
hablar
Теперь,
когда
я
начинаю
говорить
Ahora
que
rompo
el
alma
para
poderte
amar
Теперь,
когда
я
разрываю
свою
душу,
чтобы
любить
тебя
Tu
boca
está
fuera
de
foco
Твой
рот
расплылся
Tu
cara
quieta
en
una
foto
Твое
лицо
замерло
на
фотографии
Y
hasta
un
te
quiero
suena
raro
И
даже
"я
тебя
люблю"
звучит
странно
Y
el
mar
se
mezcla
con
el
fondo
И
море
сливается
с
фоном
Y
de
este
lado
de
la
foto
parece
errado
И
с
этой
стороны
фотографии
это
кажется
неправильным
Son
las
tres
de
la
mañana
Сейчас
три
часа
ночи
Y
todo
el
mundo
bailando
brabababailando
И
все
танцуют
бравабрава
Otra
vez
y
si
fuera
por
mi
mente
Еще
раз,
и
если
бы
это
зависело
от
моего
сознания
Ya
estaría
pensando
otra
forma
de
pensarlo
al
revés
Я
бы
уже
придумал,
как
подумать
об
этом
наоборот
Quiero
que
no
te
alejes
Не
хочу,
чтобы
ты
уходила
Yo
te
soy
re
sincero
Я
абсолютно
честен
с
тобой
Me
comí
los
esquejes
Я
съел
все
черенки
Me
quedé
casi
en
cero
У
меня
почти
ничего
не
осталось
En
mi
temporal
В
моем
шторме
Decime
la
receta
que
me
quedó
acá
Скажи
мне,
какой
рецепт
у
меня
остался?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaime Martin James, Nicolas Jose Cotton
Attention! Feel free to leave feedback.