LOUTA - ENCHASTRE - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation LOUTA - ENCHASTRE




ENCHASTRE
INTERLOCKING
Juntando el aire en el sillón, ya me quedé dormido
Sitting on the couch, air stuck in my throat, I drift off to sleep
Buscando el canje con el sol, me deprimí por kilos
Seeking exchange with the sun, I brought myself down for nothing
Estaba abriéndote mi casa y me manché con cloro
I was opening my home to you and stained myself with bleach
Quería entrar en tu lugar y me corté con oro
I wanted to enter your space and cut myself on gold
Quería hablarte de mi plan
I wanted to tell you my plan
No era para bardearte lo del chiste con la sal
It wasn't to make fun of you for the joke with the salt
Me hace alto ruido no poder llamarte más
It hurts so much that I can't call you anymore
Pensé que era mentira que querías engordarme y que me coma un oso
I thought it was a lie that you wanted to fatten me up and feed me to a bear
Son tantas las ideas que ya ni las cuento
I have so many ideas I don't even count them anymore
Antes tomaba pasti, ahora no pierdo el tiempo
I used to take pills, now I don't waste my time
Rompí todo el paquete pero no te encuentro
I tore apart the whole package but I can't find you
Antes comía peli, ahora te cuento el cuento
I used to eat film, now I tell you stories
Tantas vueltas que te di para llegar al centro
I went around and around to reach the center
Y con la plata que gané me la gasté en excusas
And with the money I earned, I spent it on excuses
Ya que no entendía, no es que me arrepiento
I know I didn't understand, I don't regret it
Quebrarte ahora se deshace si no ves las tuyas
Breaking you now will fall apart if you don't see your own
Era la lava lo que entraba y no me daba cuenta
It was the lava that entered and I didn't notice
Untando el aire con los ojos, yo rompí la puerta
Anointing the air with my eyes, I broke down the door
Volando en el desierto con otros ciento cincuenta
Flying in the desert with a hundred and fifty others
La pileta está vacía y vos te hacés la muerta
The pool is empty and you're playing dead
Mimando las venas para que no se manchen
Caressing my veins to keep them from bleeding
Por cocinar la plastilina hicimos alto enchastre
By cooking the plasticine, we made a big mess
Si no te extraño estoy mareado por todo el enjambre
If I don't miss you, I'm dizzy from all the swarming
Se me desarma mi verdad y me quedan los alambres
My truth is falling apart and I'm left with the wires





Writer(s): Jaime Martin James


Attention! Feel free to leave feedback.