Lyrics and translation LOUTA - PUEDE SER
Puede
ser
que
si
me
escapo
y
no
me
olvido
de
vos
Может
быть,
если
я
сбегу
и
не
забуду
тебя
Que
al
final
se
descubra
que
tenés
la
razón
В
конце
концов,
выяснится,
что
ты
права
Ya
no
sé
si
me
creo
que
no
sé
dónde
voy
Я
больше
не
знаю,
верю
ли
я,
что
не
знаю,
куда
иду
Pero
sé
que
si
vuelvo
no
me
olvido
de
nuevo
Но
я
знаю,
что
если
я
вернусь,
я
снова
не
забуду
Antes
de
ser
el
que
habla
Прежде
чем
заговорить
Quiero
poder
escuchar
tu
versión
Я
хочу
послушать
твою
версию
Para
mirarte
a
los
ojos
Чтобы
посмотреть
тебе
в
глаза
Para
saber
qué
me
pasa
y
qué
siento
por
vos
Чтобы
понять,
что
со
мной
происходит
и
что
я
чувствую
к
тебе
Quiero
ver
cómo
es
no
escaparme
de
mí
Я
хочу
посмотреть,
как
это
не
сбегать
от
себя
Cómo
es
no
esconder
mi
sentir
Как
это
не
скрывать
свои
чувства
Y
sentir
que
me
muero
de
amor
И
чувствовать,
что
я
умираю
от
любви
Voy
a
poder
escuchar
mi
dolor
Я
смогу
услышать
свою
боль
Voy
a
poder
resolver
este
ardor
Я
смогу
унять
этот
жар
Voy
a
poder
escuchar
mi
dolor
Я
смогу
услышать
свою
боль
Voy
a
poder
resolver
este
ardor
Я
смогу
унять
этот
жар
Y
puede
ser
que
me
muera
de
amor
И
может
быть,
я
умру
от
любви
Puede
ser
que
si
me
escapo
y
no
me
olvido
de
vos
Может
быть,
если
я
сбегу
и
не
забуду
тебя
Que
al
final
se
descubra
que
tenés
la
razón
В
конце
концов,
выяснится,
что
ты
права
Ya
no
sé
si
me
creo
que
no
sé
dónde
voy
Я
больше
не
знаю,
верю
ли
я,
что
не
знаю,
куда
иду
Pero
sé
que
si
vuelvo
no
me
olvido
de
nuevo
Но
я
знаю,
что
если
я
вернусь,
я
снова
не
забуду
Antes
de
ser
el
que
habla
Прежде
чем
заговорить
Quiero
poder
escuchar
tu
versión
Я
хочу
послушать
твою
версию
Para
mirarte
a
los
ojos
Чтобы
посмотреть
тебе
в
глаза
Para
saber
qué
me
pasa
y
qué
siento
por
vos
Чтобы
понять,
что
со
мной
происходит
и
что
я
чувствую
к
тебе
Ya
no
sé
si
me
enredo
por
dentro
Я
больше
не
знаю,
запутался
ли
я
Yo
ya
no
sé
si
cuando
hablo
el
que
habla
soy
yo
Я
больше
не
знаю,
когда
я
говорю,
говорю
ли
я
Ya
no
sé
si
me
veo
acá
dentro
Я
больше
не
знаю,
вижу
ли
я
себя
здесь
Yo
ya
no
sé
si
pensando
llego
algún
lugar
Я
больше
не
знаю,
приду
ли
я
куда-нибудь,
если
буду
думать
Quiero
ver
cómo
es
no
escaparme
de
mí
Я
хочу
посмотреть,
как
это
не
сбегать
от
себя
Cómo
es
no
esconder
mi
sentir
Как
это
не
скрывать
свои
чувства
Y
sentir
que
me
muero
de
amor
И
чувствовать,
что
я
умираю
от
любви
Voy
a
poder
escuchar
mi
dolor
Я
смогу
услышать
свою
боль
Voy
a
poder
resolver
este
ardor
Я
смогу
унять
этот
жар
Voy
a
poder
escuchar
mi
dolor
Я
смогу
услышать
свою
боль
Voy
a
poder
resolver
este
ardor
Я
смогу
унять
этот
жар
Y
puede
ser
que
me
muera
de
amor
И
может
быть,
я
умру
от
любви
Y
puede
ser
que
me
muera
de
amor
И
может
быть,
я
умру
от
любви
Y
puede
ser
que
me
muera
de
amor
И
может
быть,
я
умру
от
любви
Y
puede
ser
que
me
muera
de
amor
И
может
быть,
я
умру
от
любви
Y
puede
ser
que
me
muera
por
vos
И
может
быть,
я
умру
из-за
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaime Martin James
Attention! Feel free to leave feedback.