Lyrics and translation LOVE LOVE LOVE - Mr.グッド
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
楽しくやったらいいんじゃない
Нужно
просто
получать
удовольствие,
大袈裟にことは考えなくても
Не
стоит
слишком
заморачиваться,
アニマルライクなマニュアル持って
С
животным
чутьем
и
руководством,
シャッフルビートに揺られよう
Давай
покачаемся
под
этот
ритм.
普段はいつも悩んでるんだ
Обычно
я
все
время
о
чем-то
думаю,
我が人生を朝から晩まで
О
своей
жизни,
с
утра
до
ночи,
仕事に恋に税金に...
О
работе,
любви,
налогах...
だけど今夜はひとまずぽいっ
Но
сегодня
вечером
я
все
это
отпускаю.
Oh
不安定なウィークエンド
Uh
やるせないな
Ох,
какой
нестабильный
уик-энд,
уф,
так
тоскливо.
Oh
不用意な言動
振り回されてもしょうがない
Ох,
эти
необдуманные
слова,
ну
что
же
поделать.
考え込んでもキリがない
Можно
думать
бесконечно.
やりたいこともっとやってたいんだけど
Хочется
делать
больше
того,
что
нравится,
どうにもこうにも「どうにもこうにも!」
Но
ничего
не
получается,
"вот
никак
не
получается!"
だから楽しい時こそ言わせて
Поэтому,
когда
весело,
позволь
мне
сказать,
心の底から「最高です!」
От
всего
сердца:
"Это
прекрасно!"
いろいろ思うことはありますが
У
меня
много
мыслей,
だいたい苦味をかみ殺さなくちゃ
Но
в
основном
приходится
подавлять
горечь,
こんな時代は誰のせい?
Чья
это
вина,
что
такие
времена?
誰のSAYでもありません
Ничья,
это
не
чья-то
прихоть.
今日はなんも考えない
Сегодня
я
ни
о
чем
не
думаю,
一寸先は知らぬ存ぜぬ
Что
будет
дальше
— не
знаю,
не
ведаю,
ランニングベース飛び乗って
Запрыгивай
на
бас-гитару,
ロックンロールで踊ろう
Давай
танцевать
рок-н-ролл.
Oh
野性的なフィーリング
Uh
飛び出してえな
Ох,
это
дикое
чувство,
ух,
хочу
вырваться
на
свободу.
Oh
無我夢中にダンシング
考えていてもしょうがない
Ох,
безумный
танец,
думать
бесполезно.
考え込んでもキリがない
Можно
думать
бесконечно.
大きなこともっとやってたいんだけど
Хочется
делать
больше
грандиозного,
どうにもこうにも「どうにもこうにも!」
Но
ничего
не
получается,
"вот
никак
не
получается!"
だから小さなことでも言わせて
Поэтому,
даже
если
это
мелочь,
позволь
мне
сказать,
心の底から「幸せです!」
От
всего
сердца:
"Я
счастлив!"
Oh
グルービーなビーナス
Uh
連れて行く
Ох,
заводная
Венера,
ух,
я
тебя
уведу.
Oh
つまんない未来を
考えていてもしょうがない
Ох,
думать
о
скучном
будущем
бесполезно.
考え込んでもキリがない
Можно
думать
бесконечно.
やりたいこともっとやってたいんだけど
Хочется
делать
больше
того,
что
нравится,
どうにもこうにも「どうにもこうにも!」
Но
ничего
не
получается,
"вот
никак
не
получается!"
だから楽しい時こそ言わせて
Поэтому,
когда
весело,
позволь
мне
сказать,
心の底から「最高です!」
От
всего
сердца:
"Это
прекрасно!"
人生メリメリハリを出してこう
Oh
Yeah
Yeah!!
Давай
добавим
в
жизнь
больше
ярких
красок,
О
да,
да!!
だから楽しい今こそ言わせて
Поэтому,
когда
сейчас
так
весело,
позволь
мне
сказать,
心の底から「最高です!」
От
всего
сердца:
"Это
прекрасно!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 寺井孝太
Album
Flag
date of release
13-11-2013
Attention! Feel free to leave feedback.