Lyrics and translation LOVE LOVE LOVE - きみとぼくの関係(その1)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
きみとぼくの関係(その1)
Отношения между тобой и мной (Часть 1)
好き嫌いと花ビラ
ちぎって
Люблю,
не
люблю,
лепестки
обрываю,
星の間をブラブラ
歩いて
Между
звёзд
брожу,
гуляю.
きみの知らない想いはずっと
Мои
чувства,
что
тебе
неведомы,
всегда
夜空にゆらり
心にふわり
В
ночном
небе
колышутся,
в
сердце
лёгким
пухом.
風はいつも気まぐれに
ぼくを踊らせるだけ
Ветер
всегда
капризно
лишь
меня
заставляет
танцевать.
きみとぼくの恋の関係は
いつも
いつも
Наши
с
тобой
любовные
отношения
всегда,
всегда
寄り添うこともなく平行線
いつも
いつも
Не
сближаются,
как
параллельные
линии,
всегда,
всегда.
流れ星に夢のせて
プカプカ
На
падающей
звезде
мечты
отправляю,
плывут,
三日月イス腰かけて
おやすみ
На
полумесяце,
как
на
стуле,
сижу,
спокойной
ночи.
ぼくの知らないきみをそっと
Тебя,
какой
я
не
знаю,
тихонько
夜空に描いて
心に閉まって
В
ночном
небе
рисую,
в
сердце
запираю.
胸の奥のキシみでちょっと
夢から覚めて
От
боли
в
груди
немного
просыпаюсь
ото
сна.
きみとぼくの恋の関係は
いつも
いつも
Наши
с
тобой
любовные
отношения
всегда,
всегда
寄り添うこともなく平行線
いつも
いつも
Не
сближаются,
как
параллельные
линии,
всегда,
всегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Flag
date of release
13-11-2013
Attention! Feel free to leave feedback.