Lyrics and translation LOVELYZ - Triangle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
솔직히
말하고
싶었었어
Честно
говоря,
хотела
сказать
тебе,
내가
먼저
그
앨
좋아했다고
Что
я
первая
влюбилась
в
него.
단지
말할
수
없던
건
Просто
не
могла
произнести
это,
그
사람을
네가
좋아하고
있단
걸
Потому
что
поняла,
что
он
нравится
тебе.
깨닫게
된
순간부터
С
того
самого
момента,
모서리에
선
것만
같아
Я
чувствую
себя
загнанной
в
угол.
그
사람
얘길
내게
꺼낼
때면
Когда
ты
говоришь
о
нем,
쿡
찔려
내
맘이
자꾸
다
들킬
것만
같아
Меня
словно
колет
изнутри,
и
кажется,
что
ты
вот-вот
всё
поймешь.
비밀인데
사실은
내가
그
앨
좋아해
Это
секрет,
но
на
самом
деле
он
мне
нравится.
오랫동안
혼자서
좋아했어
Я
люблю
его
уже
давно.
말도
못
꺼낼
만큼
계속
바라봤어
Я
смотрела
на
него,
не
смея
сказать
ни
слова.
콕콕
찔려
내
맘이
너랑
날
볼
때마다
Меня
колет
изнутри
каждый
раз,
когда
ты
смотришь
на
нас.
뾰족해진
내
마음
달래볼게
Я
постараюсь
успокоить
свое
истерзанное
сердце,
닳아질
그때까지
Пока
оно
не
сгладится.
콕콕
찔려
널
바라볼
때마다
Меня
колет,
когда
я
смотрю
на
тебя.
쿵쿵거려
그
사람
얘길
하면
Мое
сердце
колотится,
когда
ты
говоришь
о
нем.
콕콕
찔려
네
눈을
볼
때마다
Меня
колет,
когда
я
смотрю
тебе
в
глаза.
어떻게
말을
할까
Как
же
мне
сказать
тебе?
너와
있다
보면
그
사람
얘길
할
때면
Когда
я
с
тобой
и
ты
говоришь
о
нем,
모서리에
있는
것
같아
Я
чувствую
себя
загнанной
в
угол.
그
사람에게
고백했을까
봐
Боюсь,
что
ты
уже
признался
ему.
쿡
찔려
내
맘이
자꾸
다
들킬
것만
같아
Меня
словно
колет,
и
кажется,
что
ты
вот-вот
всё
поймешь.
비밀인데
사실은
내가
그
앨
좋아해
Это
секрет,
но
на
самом
деле
он
мне
нравится.
오랫동안
혼자서
좋아했어
Я
люблю
его
уже
давно.
말도
못
꺼낼
만큼
계속
바라봤어
Я
смотрела
на
него,
не
смея
сказать
ни
слова.
콕콕
찔려
내
맘이
너랑
날
볼
때마다
Меня
колет
изнутри
каждый
раз,
когда
ты
смотришь
на
нас.
뾰족해진
내
마음
달래볼게
Я
постараюсь
успокоить
свое
истерзанное
сердце,
닳아질
그때까지
난
멈출게
Пока
оно
не
сгладится.
Я
остановлюсь.
언젠가
시간이
흐른
뒤에
Когда-нибудь,
спустя
время,
그땐
얘기할게
Тогда
я
расскажу
тебе.
우리
서로가
아프지
않도록
Чтобы
нам
обоим
не
было
больно,
그냥
웃어넘길
수
있게
Чтобы
мы
смогли
просто
посмеяться
над
этим.
비밀인데
내
마음
여기까진
것
같아
Это
секрет,
но,
кажется,
мои
чувства
к
нему
угасают.
소중했던
너와의
추억까지
Чтобы
не
омрачать
наши
драгоценные
воспоминания,
슬퍼지지
않게
내가
다
잊을게
Я
забуду
все,
пусть
и
с
болью.
아프지만
내
마음
Больно,
но
ты
мне
дороже.
난
네가
더
소중해
뾰족했던
Ты
важнее
для
меня.
Я
успокою
свое
истерзанное
сердце,
내
마음
달래볼게
사라질
그때까지
Пока
оно
не
исчезнет.
콕콕
찔려
널
바라볼
때마다
Меня
колет,
когда
я
смотрю
на
тебя.
쿵쿵거려
그
사람
얘길
하면
Мое
сердце
колотится,
когда
ты
говоришь
о
нем.
콕콕
찔려
네
눈을
볼
때마다
Меня
колет,
когда
я
смотрю
тебе
в
глаза.
내가
널
위해
잊을게
Я
забуду
ради
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jang Jung Suk, Jung Tae Soo
Attention! Feel free to leave feedback.