Lyrics and translation LOVEMEFRVR - Gave You Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gave You Love
Отдала тебе свою любовь
How
could
you
turn
your
back
on
me
Как
ты
мог
отвернуться
от
меня?
Turn
your
back
on
me
Отвернуться
от
меня,
Turn
your
back
on
me
Отвернуться
от
меня?
You
let
me
down
Ты
разочаровал
меня.
How
could
you
turn
your
back
on
me
Как
ты
мог
отвернуться
от
меня?
You
were
my
day
one
Ты
был
моим
самым
близким,
Did
you
forget
where
we
came
from
Ты
забыл,
откуда
мы?
On
the
west
side
is
where
my
thorns
rose
На
западной
стороне
выросли
мои
шипы,
Keep
em
on
they
toes
Держу
всех
настороже.
For
everytime
they
move
the
goal
post
Каждый
раз,
когда
они
двигают
планку,
It's
in
your
DNA
to
get
to
tuckin
when
it
gets
cold
В
твоей
ДНК
заложено
прятаться,
когда
становится
холодно.
Lord
knows
I
miss
the
sun
Бог
свидетель,
я
скучаю
по
солнцу,
But
swear
this
heat
a
keep
em
exposed
Но
клянусь,
эта
жара
раскроет
их
сущность.
I
never
been
the
type
to
freeze
up
Я
никогда
не
была
тем,
кто
пасует,
All
them
words
they
got
Несмотря
на
все
их
слова,
I
come
through
applying
pressure
Я
давлю,
иду
напролом.
I
bet
they
ease
up
Уверена,
они
потише
станут.
The
golden
child
Золотой
ребенок,
Been
chosen
for
this
from
the
gate
Избранная
с
самого
начала.
A
little
petty
so
I
make
these
bitches
wait
Немного
злопамятна,
поэтому
заставляю
этих
сучек
ждать.
Alternate
endings
Альтернативные
финалы
Still
won't
renew
some
friendships
Все
равно
не
вернут
дружбу.
While
y'all
was
playing
it
safe
Пока
вы
играли
по
правилам,
I
took
some
drastic
measures
Я
приняла
решительные
меры.
Shed
the
dead
weight
Избавилась
от
балласта,
Now
I
got
new
dimensions
И
вот,
новые
горизонты.
Stepping
out
my
body
Выхожу
из
тела,
Forced
a
few
to
mention
Заставляя
некоторых
говорить
обо
мне.
Built
for
this
Создана
для
этого.
I
never
cared
about
who
against
me
Мне
всегда
было
все
равно,
кто
против
меня.
Don't
get
to
acting
like
you're
scared
now
Не
надо
сейчас
притворяться
испуганным.
The
laundry's
spread
out
on
a
clip
Грязное
белье
развешано
на
прищепках,
Was
overdue
to
air
it
out
Давно
пора
было
проветрить.
I
heard
that
little
cute
shit
that
you
said
before
Я
слышала
ту
милую
чушь,
что
ты
сказал
раньше.
I
let
it
rock
Я
пропустила
это
мимо
ушей,
But
try
that
shit
again
and
we
gone
Но
попробуй
провернуть
это
снова,
и
мы
закончили.
Character
flaws
Недостатки
характера...
Man
I
swear
you
boys
confusing
Клянусь,
вы,
мальчики,
такие
странные.
Can
someone
please
cue
the
music
Кто-нибудь,
включите
музыку,
Small
violins
for
all
the
things
that
they
think
they
doing
Скрипки
для
всего
того,
что,
как
им
кажется,
они
делают.
Stale
face
at
all
times
but
trust
I
find
this
shit
amusing
Каменное
лицо,
но,
поверьте,
я
нахожу
это
забавным.
Thinking
that's
there's
someone
out
there
for
me
or
even
like
me
Думать,
что
есть
кто-то
для
меня
или
кто-то,
кому
я
нравлюсь,
Is
the
only
part
of
this
life
that
I
will
forever
lose
in
Единственное,
что
я
всегда
буду
терять
в
этой
жизни.
You
ain't
got
to
read
the
room
when
you're
the
one
that
brings
the
room
in
Не
нужно
чувствовать
атмосферу,
когда
ты
тот,
кто
ее
создает.
Intimate
settings
В
тесном
кругу
I
got
to
choose
who
choose
me
Я
должна
выбирать,
кто
выберет
меня.
Heavily
influenced
by
my
own
conclusions
На
меня
сильно
влияют
мои
собственные
выводы.
Might
let
my
intrusive
thoughts
speak
for
me
a
bit
Может
быть,
позволю
своим
навязчивым
мыслям
немного
говорить
за
меня.
Might
give
her
ass
the
run
around
just
to
see
what
it
is
Может
быть,
немного
поиграю
с
ней,
просто
чтобы
посмотреть,
что
будет.
Might
take
a
trip
and
spam
the
pics
so
they
see
how
I'm
living
Может
быть,
отправлюсь
в
путешествие
и
заспамлю
фотографиями,
чтобы
все
видели,
как
я
живу.
Might
reenact
my
mistakes
Может
быть,
повторю
свои
ошибки,
Show
em
I
ain't
seeking
forgiveness
Покажу
им,
что
не
ищу
прощения.
It's
too
late
Слишком
поздно,
It's
too
late
Слишком
поздно,
It's
too
late
Слишком
поздно
To
come
around
and
show
me
love
Приходить
и
показывать
мне
свою
любовь,
When
you
had
your
chance
Когда
у
тебя
был
шанс,
You
ain't
show
up
Ты
не
появился.
It's
too
late
Слишком
поздно.
It's
too
late
Слишком
поздно,
It's
too
late
Слишком
поздно
To
come
around
and
show
me
love
Приходить
и
показывать
мне
свою
любовь,
Show
me
love
Показывать
мне
свою
любовь,
Show
me
love
Показывать
мне
свою
любовь.
How
could
you
turn
your
back
on
me
Как
ты
мог
отвернуться
от
меня?
Turn
your
back
on
me
Отвернуться
от
меня,
Turn
your
back
on
me
Отвернуться
от
меня?
You
let
me
down
Ты
разочаровал
меня.
How
could
you
turn
your
back
on
me
Как
ты
мог
отвернуться
от
меня?
You
were
my
day
one
Ты
был
моим
самым
близким,
Did
you
forget
where
we
came
from
Ты
забыл,
откуда
мы?
Did
you
forget
where
we
Ты
забыл,
откуда
мы...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Vazquez
Attention! Feel free to leave feedback.