Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudod,
hogy
ő
is
elég,
de
mégse'
én
vagyok
Du
weißt,
dass
sie
auch
gut
genug
ist,
aber
sie
ist
nicht
ich
Kivagyok
a
xanaxtól,
ebbe
belefulladok
Ich
bin
fertig
vom
Xanax,
ich
ertrinke
darin
Tudod,
hogy
velem
kevés,
de
mindenem
odaadom
Du
weißt,
mit
mir
ist
es
wenig,
aber
ich
gebe
dir
alles
Ja,
mindenem
odaadom
Ja,
ich
gebe
dir
alles
Ja,
mindenem
oda
Ja,
alles
von
mir
Oxy
egy
félisten,
Oxy
az
érzelmi
agyhalott
Oxy
ist
ein
Halbgott,
Oxy
ist
emotional
hirntot
Sose
tudom
mi
az
ami
feldobna
egy
szar
napon
Ich
weiß
nie,
was
mich
an
einem
beschissenen
Tag
aufmuntern
könnte
Úgy,
hogy
többet
dobok
mint
egy
tahó,
ja
So,
dass
ich
mehr
nehme,
wie
ein
Idiot,
ja
Anyám
aggódik,
de
ez
nem
egy
kosaras
naplója
Meine
Mutter
macht
sich
Sorgen,
aber
das
ist
kein
Basketball-Tagebuch
Készen,
FaceTime
a
testvérem
megint
sírva
fakadt
Fertig,
FaceTime,
mein
Bruder
bricht
wieder
in
Tränen
aus
Fél,
hogy
mire
hazaér
már
csak
öccse
sírja
marad
Er
hat
Angst,
dass,
wenn
er
nach
Hause
kommt,
nur
noch
das
Grab
seines
kleinen
Bruders
übrig
ist
Nem
akartam
ezt
tényleg,
az
élet
tett
egy
vámpírrá
Ich
wollte
das
wirklich
nicht,
das
Leben
hat
mich
zu
einem
Vampir
gemacht
Anyám
egy
szent,
az
öregem
egy
élőhalott,
mit
vártál?
Meine
Mutter
ist
eine
Heilige,
mein
Alter
ein
lebender
Toter,
was
hast
du
erwartet?
Oxy
egy
félember,
Oxy
egy
temetetlen
halott
Oxy
ist
ein
halber
Mensch,
Oxy
ist
ein
unbestatteter
Toter
Bocsánat
mindenkitől
aki
valaha
is
rám
vágyott
Entschuldigung
an
alle,
die
sich
jemals
nach
mir
gesehnt
haben
Tényleg
mennék
én
ha
tehetném
a
fény
után
Ich
würde
wirklich
gehen,
wenn
ich
könnte,
dem
Licht
nach
De
itt
a
fény
egy
vonat
ami
felém
száguld
már
Aber
hier
ist
das
Licht
ein
Zug,
der
schon
auf
mich
zurast
Hallom
ahogy
zakatol
és
végig
nyomja
a
dudát
Ich
höre,
wie
er
rattert
und
die
ganze
Zeit
hupt
De
nem
tudok
elmenni,
ez
a
végső
állomás
Aber
ich
kann
nicht
weg,
das
ist
die
Endstation
Megjelenik
a
metszéspont,
ez
felém
száguldott
Der
Schnittpunkt
erscheint,
er
raste
auf
mich
zu
Lassított
felvételen
látom,
ahogy
csúszik
a
támaszpont
In
Zeitlupe
sehe
ich,
wie
der
Stützpunkt
wegrutscht
Hiába
kiáltok,
nincs
ki
meghaljon
Vergeblich
schreie
ich,
es
gibt
niemanden,
der
mich
hört
Tisztába'
vagyok
azzal,
hogy
a
végén
meghalok
Ich
bin
mir
bewusst,
dass
ich
am
Ende
sterben
werde
Kinyitom
a
szemem,
látom,
hogy
otthon
vagyok
Ich
öffne
meine
Augen,
ich
sehe,
dass
ich
zu
Hause
bin
Leizzadva
leesik
ez
is
csak
egy
lázálom
volt
Verschwitzt
fällt
es
ab,
das
war
auch
nur
ein
Fiebertraum
Tudod,
hogy
ő
is
elég,
de
mégse'
én
vagyok
Du
weißt,
dass
sie
auch
gut
genug
ist,
aber
sie
ist
nicht
ich
Kivagyok
a
xanaxtól,
ebbe
belefulladok
Ich
bin
fertig
vom
Xanax,
ich
ertrinke
darin
Tudom,
hogy
velem
kevés,
de
mindenem
odaadom
Ich
weiß,
mit
mir
ist
es
wenig,
aber
ich
gebe
dir
alles
Ma
mindenem
odaadom
Heute
gebe
ich
dir
alles
De
mindenem,
ja
Aber
alles
von
mir,
ja
Tudod,
hogy
ő
is
elég,
ja
Du
weißt,
dass
sie
auch
gut
genug
ist,
ja
Tudod,
hogy
velem
kevés,
faszom
Du
weißt,
mit
mir
ist
es
wenig,
verdammt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Attila Kolozsvári
Attention! Feel free to leave feedback.