Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muddy Waters (Live in Moscow)
Schlammige Wasser (Live in Moskau)
We
are
kneeling
at
the
rivers
edge
and
tempting
Wir
knien
am
Ufer
des
Flusses
und
locken
All
the
steps
to
follow
closer
right
behind
All
die
Schritte,
die
uns
dicht
auf
den
Fersen
folgen
Is
it
only
when
you
feel
a
part
is
empty
Ist
es
nur,
wenn
du
fühlst,
dass
ein
Teil
leer
ist
That
it's
gnawing
at
the
corners
of
your
mind?
Dass
es
an
den
Ecken
deines
Geistes
nagt?
Oh,
I
will
ask
you
for
mercy
Oh,
ich
werde
dich
um
Gnade
bitten
I
will
come
to
you
blind
Ich
werde
blind
zu
dir
kommen
What
you'll
see
is
the
worst
me
Was
du
sehen
wirst,
ist
mein
schlechtestes
Ich
Not
the
last
of
my
kind
Nicht
die
Letzte
meiner
Art
In
the
muddy
water
we're
falling
In
den
schlammigen
Wassern
fallen
wir
In
the
muddy
water
we're
crawling
In
den
schlammigen
Wassern
kriechen
wir
Holds
me
down,
hold
me
now,
sold
me
out
Hält
mich
unten,
halte
mich
jetzt,
hat
mich
verraten
In
the
muddy
waters
we're
falling
In
den
schlammigen
Wassern
fallen
wir
It
is
not
clear
why
we
choose
the
fire
pathway
Es
ist
nicht
klar,
warum
wir
den
Feuerpfad
wählen
Where
we
end
is
not
the
way
that
we
had
planned
Wo
wir
enden,
ist
nicht
der
Weg,
den
wir
geplant
hatten
All
the
spirits
gather
'round
like
its
our
last
day
Alle
Geister
versammeln
sich,
als
wäre
es
unser
letzter
Tag
To
get
across,
you
know,
we'll
have
to
raise
the
sand
Um
hinüberzukommen,
weißt
du,
müssen
wir
den
Sand
aufwirbeln
Oh,
I
will
ask
you
for
mercy
Oh,
ich
werde
dich
um
Gnade
bitten
I
will
come
to
you
blind
Ich
werde
blind
zu
dir
kommen
What
you'll
see
is
the
worst
me
Was
du
sehen
wirst,
ist
mein
schlechtestes
Ich
I'm
not
the
last
of
my
kind
Ich
bin
nicht
die
Letzte
meiner
Art
In
the
muddy
water
we're
falling
In
den
schlammigen
Wassern
fallen
wir
In
the
muddy
water
we're
crawling
In
den
schlammigen
Wassern
kriechen
wir
Holds
me
down,
hold
me
now,
sold
me
out
Hält
mich
unten,
halte
mich
jetzt,
hat
mich
verraten
In
the
muddy
waters
we're
falling
In
den
schlammigen
Wassern
fallen
wir
Oh,
don't
fail
me
now
Oh,
lass
mich
jetzt
nicht
im
Stich
Put
your
arms
around
me
and
pull
me
out
Leg
deine
Arme
um
mich
und
zieh
mich
heraus
Oh,
I
know
I'm
found
Oh,
ich
weiß,
ich
bin
gefunden
With
your
arms
around
me,
oh,
save
me
now
Mit
deinen
Armen
um
mich,
oh,
rette
mich
jetzt
In
the
muddy
water
we're
falling
In
den
schlammigen
Wassern
fallen
wir
In
the
muddy
water
we're
crawling
In
den
schlammigen
Wassern
kriechen
wir
Holds
me
down,
hold
me
now,
sold
me
out
Hält
mich
unten,
halte
mich
jetzt,
hat
mich
verraten
In
the
muddy
water
we're
falling
In
den
schlammigen
Wassern
fallen
wir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laura Pergolizzi, Michael Francis Gonzalez, Josh Record
Attention! Feel free to leave feedback.