Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
year
gone
and
lost
and
lately
Ein
weiteres
Jahr
vergangen
und
verloren
und
in
letzter
Zeit
I
would
die
just
to
talk
or
maybe
hold
you
for
a
day
Würde
ich
sterben,
nur
um
zu
reden
oder
dich
vielleicht
für
einen
Tag
zu
halten
It's
not
sunny
like
California
Es
ist
nicht
sonnig
wie
in
Kalifornien
But
the
stories
on
every
corner
Aber
die
Geschichten
an
jeder
Ecke
Make
the
cold
winds
feel
okay
Lassen
die
kalten
Winde
erträglich
erscheinen
Although
I
know
that
we've
gone
on
alone
and
we're
caught
in
the
dark
Obwohl
ich
weiß,
dass
wir
alleine
weitergegangen
sind
und
im
Dunkeln
gefangen
sind
I'm
already
thrilled
just
to
be
in
the
place
where
you
are
Bin
ich
schon
begeistert,
einfach
an
dem
Ort
zu
sein,
wo
du
bist
I
feel
a
little
less
lonely
right
away
Ich
fühle
mich
sofort
ein
wenig
weniger
einsam
Something
in
the
air
intoxicates
Etwas
in
der
Luft
berauscht
In
your
town
In
deiner
Stadt
And
even
though
the
streets
are
filled
with
pain
Und
obwohl
die
Straßen
voller
Schmerz
sind
There's
a
part
of
me
that
always
wants
to
stay
Gibt
es
einen
Teil
von
mir,
der
immer
bleiben
will
In
your
town
In
deiner
Stadt
And
time
stays
frozen
Und
die
Zeit
bleibt
eingefroren
And
all
seems
golden
now
Und
alles
scheint
jetzt
golden
Going
past
old
and
new
at
break
speed
Ich
fahre
mit
Höchstgeschwindigkeit
an
Altem
und
Neuem
vorbei
Holding
on
tight
while
snapshots
take
me
over
Halte
mich
fest,
während
Schnappschüsse
mich
überwältigen
Turn
the
page
Blättere
die
Seite
um
Wondering,
do
you
know
I'm
here
Frage
mich,
ob
du
weißt,
dass
ich
hier
bin
Thinking
I
see
you
everywhere
and
nowhere
Denke,
ich
sehe
dich
überall
und
nirgendwo
It's
all
the
same
Es
ist
alles
dasselbe
Although
I
know
that
we've
gone
on
alone
and
we're
caught
in
the
dark
Obwohl
ich
weiß,
dass
wir
alleine
weitergegangen
sind
und
im
Dunkeln
gefangen
sind
I'm
already
thrilled
just
to
be
in
the
place
where
you
are
Bin
ich
schon
begeistert,
einfach
an
dem
Ort
zu
sein,
wo
du
bist
I
feel
a
little
less
lonely
right
away
Ich
fühle
mich
sofort
ein
wenig
weniger
einsam
Something
in
the
air
intoxicates
Etwas
in
der
Luft
berauscht
In
your
town
In
deiner
Stadt
And
even
though
the
streets
are
filled
with
pain
Und
obwohl
die
Straßen
voller
Schmerz
sind
There's
a
part
of
me
that
always
wants
to
stay
Gibt
es
einen
Teil
von
mir,
der
immer
bleiben
will
In
your
town
In
deiner
Stadt
And
time
stays
frozen
and
all
seems
golden
now
Und
die
Zeit
bleibt
eingefroren
und
alles
scheint
jetzt
golden
In
your
town
In
deiner
Stadt
In
your
town
In
deiner
Stadt
Oh,
in
your
town
Oh,
in
deiner
Stadt
In
your
town
In
deiner
Stadt
In
your
town
In
deiner
Stadt
In
your
town
In
deiner
Stadt
I
feel
a
little
less
lonely
right
away
Ich
fühle
mich
sofort
ein
wenig
weniger
einsam
Something
in
the
air
intoxicates
Etwas
in
der
Luft
berauscht
In
your
town
In
deiner
Stadt
And
even
though
the
streets
are
filled
with
pain
Und
obwohl
die
Straßen
voller
Schmerz
sind
There's
a
part
of
me
that
always
wants
to
stay
Gibt
es
einen
Teil
von
mir,
der
immer
bleiben
will
In
your
town
In
deiner
Stadt
And
time
stays
frozen
and
all
seems
golden
now
Und
die
Zeit
bleibt
eingefroren
und
alles
scheint
golden
In
your
town
In
deiner
Stadt
In
your
town
In
deiner
Stadt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude Kelly, Laura Pergolizzi, Justyn Pilbrow
Attention! Feel free to leave feedback.