LPR - La pluie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LPR - La pluie




La pluie
Дождь
J'ai toujours aimé la pluie
Я всегда любил дождь,
Ce sentiment d'être seul
Это чувство одиночества,
Alors qu'il peux y avoir grave des gens autours
Хотя вокруг может быть много людей.
J'sais pas pourquoi mais
Не знаю почему, но
A chaque fois j'suis captivé
Каждый раз я заворожен.
Genre ça m'apaise de ouf
Это невероятно меня успокаивает.
J'peux être grave dans un mauvais mood
Я могу быть в ужасном настроении,
Et j'sais pas ça va me calmer direct en vrai
И не знаю как, но это сразу меня успокаивает, правда.
Moi quand j'ai des peines de cœurs
Когда у меня разбито сердце,
J'verse pas d'larmes, j'garde tout à l'intérieur
Я не плачу, я держу все в себе.
Du coup souvent j'me sens grave submergé par les émotions
Поэтому часто я чувствую себя подавленным эмоциями.
T'as vu c'est comme si je nageais pour en échapper
Понимаешь, это как будто я плыву, чтобы убежать от них,
Mais ça fini toujours par me rattraper, j'peux rien y faire
Но они всегда меня настигают, я ничего не могу с этим поделать.
Donc, quand j'arrive plus à tout canaliser
Поэтому, когда я больше не могу все это контролировать,
Des fois j'ouvre la fenêtre, j'regarde le ciel
Иногда я открываю окно, смотрю на небо
Et j'attends la pluie
И жду дождя.
J'attends la pluie, seul dans la nuit comme un camé
Я жду дождя, один в ночи, как наркоман,
Toujours le cœur un peu abîmé
Всегда с немного разбитым сердцем.
J'sais pas comment appeler mon projet mais
Не знаю, как назвать свой проект, но
J'vais y déballer ma vie, merde
Я собираюсь излить в него всю свою жизнь, черт возьми.
Qui pourra dire que j'ai fauté
Кто сможет сказать, что я ошибся?
Qui m'a compris quand je doutais
Кто меня понимал, когда я сомневался?
J'ai perdu des proches, j'ai perdu des amis
Я потерял близких, я потерял друзей,
Et j'sais toujours pas vraiment j'vais, nan
И я до сих пор не знаю, куда я иду, нет.
Minuit passé dans l'appartement
За полночь в квартире,
J'essaye de faire des sons certains parlent de manque
Я пытаюсь писать песни, некоторые из них о тоске,
De guérison, ou de magie noire
Об исцелении или о черной магии.
L'important c'est juste d'aller quelque part
Главное просто куда-то идти.
L'important c'est juste d'écouter la pluie
Главное просто слушать дождь.
L'important c'est juste d'aller quelque part
Главное просто куда-то идти.
L'important c'est juste d'écouter la pluie
Главное просто слушать дождь.
L'important c'est juste d'aller quelque part
Главное просто куда-то идти.
Quelque part
Куда-то.





Writer(s): Loïc Le Pierres


Attention! Feel free to leave feedback.