Lyrics and translation LPR - samedi soir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
samedi soir
Субботний вечер
Wesh
les
frères
ça
dit
quoi
Эй,
братва,
как
дела?
Oh
s'il
vous
plait
dites
moi
qu'y'en
a
un
qu'est
dans
l'secteur
là
Ну
скажите,
есть
кто-нибудь
поблизости?
On
bouge
on
fait
un
bail
j'sais
pas
Надо
куда-то
двинуть,
не
знаю
куда.
Parce
que
t'as
vu
c'est
samedi
soir,
j'suis
chez
moi,
c'est
la
galère
là
Потому
что,
понимаешь,
суббота
вечер,
я
дома,
просто
беда.
Et
vas-y
j'vais
serrer
si
j'reste
la
И,
блин,
я
тут
свихнусь,
если
останусь.
Donc
dites
moi
si
vous
avez
un
bail
j'sais
pas
Так
что
скажите,
есть
у
вас
какие-нибудь
планы,
не
знаю.
On
trouve
une
petite
soirée,
tranquille
quoi
Найдем
какую-нибудь
вечеринку,
что-нибудь
спокойное.
Désolé
mon
gars
mais
j'peux
pas
j'ai
match
Извини,
бро,
не
могу,
у
меня
игра.
Donc
euh,
vasy
on
s'fait
ça
une
autre
fois
frérot
Так
что,
давай
в
другой
раз,
братан.
Vas-y
vas-y
tranquille
Давай,
давай,
без
проблем.
Ouais
j'suis
désolé
mon
reuf
j'pourrais
pas
ce
soir
Да,
извини,
братишка,
сегодня
не
получится.
Toi
t'façon
tu
peux
jamais,
t'sais
quoi
c'est
pas
grave
Ты,
как
всегда,
не
можешь,
знаешь
что,
да
ладно.
Ouais
frérot
j'vais
en
soirée
sur
Paris
la
mais
j'rentre
bientôt
on
s'capte
vite
Да,
братан,
я
еду
на
вечеринку
в
Париж,
но
скоро
вернусь,
быстро
свяжемся.
Ah
ouais
soirée
sur
Paris
carrément
А,
в
Париж
на
вечеринку,
ничего
себе.
Vas-y
vas-y
tranquille
hein,
t'sais
quoi
nique
sa
mère
Давай,
давай,
без
проблем,
знаешь
что,
да
пошло
оно
все.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Loïc Le Pierres
Album
La pluie
date of release
02-09-2022
Attention! Feel free to leave feedback.