LS - Mon rayon de soleil - translation of the lyrics into German

Mon rayon de soleil - LStranslation in German




Mon rayon de soleil
Mein Sonnenschein
Jamais une voix aussi douce
Niemals hat eine so sanfte Stimme
Ne m'a livré tant de secrets
Mir so viele Geheimnisse anvertraut
Tu as les mots qui m'envoûtent
Du hast die Worte, die mich bezaubern
Qui rendent mon monde parfait
Die meine Welt perfekt machen
Tu m'as rempli d'espoir
Du hast mich mit Hoffnung erfüllt
Quand je n'en avais plus
Als ich keine mehr hatte
Maintenant ma vie continue
Jetzt geht mein Leben weiter
Le beau temps est revenu
Das schöne Wetter ist zurückgekehrt
Ton humeur plane au-dessus de moi pendant des heures
Deine Stimmung schwebt stundenlang über mir
C'est du bonheur autour de moi pendant des heures
Es ist Glück um mich herum, stundenlang
Mon rayon de soleil
Mein Sonnenschein
Quand tu es ma vie s'écrit en poème
Wenn du da bist, schreibt sich mein Leben wie ein Gedicht
Mon rayon de soleil
Mein Sonnenschein
J'ai besoin de toi, c'est physique et spirituel
Ich brauche dich, es ist körperlich und geistig
Mes sentiments sont si forts
Meine Gefühle sind so stark
Et sensibles à la fois
Und sensibel zugleich
Ils viennent frapper à ta porte
Sie klopfen an deine Tür
Tu le mérites mille fois
Du verdienst es tausendfach
Tous nos moments perdus
All unsere verlorenen Momente
Je les retrouverais pour toi
Ich werde sie für dich wiederfinden
On prendra le temps qu'il faut
Wir werden uns die nötige Zeit nehmen
Et le monde attendra
Und die Welt wird warten
Tu m'as accepté comme je suis
Du hast mich akzeptiert, wie ich bin
Même par au-delà
Auch jenseits dessen,
De ce qu'on a pu te dire
was man dir sagen konnte
Tu m'as accepté comme je suis
Du hast mich akzeptiert, wie ich bin
Avec toi je me vois
Mit dir sehe ich mich
Continuer l'avenir
in die Zukunft gehen
Mon rayon de soleil
Mein Sonnenschein
Quand tu es ma vie s'écrit en poème
Wenn du da bist, schreibt sich mein Leben wie ein Gedicht
Mon rayon de soleil
Mein Sonnenschein
J'ai besoin de toi, c'est physique et spirituel
Ich brauche dich, es ist körperlich und geistig
Ton humeur plane au-dessus de moi pendant des heures
Deine Stimmung schwebt stundenlang über mir
C'est du bonheur autour de moi pendant des heures
Es ist Glück um mich herum, stundenlang
Tu fais la fête aussi douce
Du lebst das Leben ebenso sanft
Je veux percer ton secret
Ich will dein Geheimnis ergründen
Tu as croisé ma route
Du hast meinen Weg gekreuzt
Et depuis tout est parfait
Und seitdem ist alles perfekt
Tu m'as rempli d'amour
Du hast mich mit Liebe erfüllt
Moi, je n'y croyais plus
Ich glaubte nicht mehr daran
Maintenant ma vie continue
Jetzt geht mein Leben weiter
Le beau temps est revenu
Das schöne Wetter ist zurückgekehrt
Mon rayon de soleil
Mein Sonnenschein
Quand tu es ma vie s'écrit en poème
Wenn du da bist, schreibt sich mein Leben wie ein Gedicht
Mon rayon de soleil
Mein Sonnenschein
J'ai besoin de toi, c'est physique et spirituel
Ich brauche dich, es ist körperlich und geistig
Mon rayon de soleil
Mein Sonnenschein
Quand tu es ma vie s'écrit en poème
Wenn du da bist, schreibt sich mein Leben wie ein Gedicht
Mon rayon de soleil
Mein Sonnenschein
J'ai besoin de toi, c'est physique et spirituel
Ich brauche dich, es ist körperlich und geistig
Mon rayon de soleil
Mein Sonnenschein
Oh non, non, non
Oh nein, nein, nein





Writer(s): Dr


Attention! Feel free to leave feedback.