Lyrics and translation LTC - Portes, élevez vos linteaux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Portes, élevez vos linteaux
Врата, поднимите ваши перекладины
Portes
élevez
vos
linteaux
vous
les
portes
de
l'entrée
Врата,
поднимите
ваши
перекладины,
врата
входа,
Portes
élevez
vos
linteaux
vous
les
portes
de
l'entrée
Врата,
поднимите
ваши
перекладины,
врата
входа,
Que
vos
linteaux
soient
élevés,
portes
de
l'éternité
Пусть
ваши
перекладины
будут
подняты,
врата
вечности,
Que
le
Roi
de
Gloire
fasse
son
Пусть
Царь
Славы
совершит
свой
Entrée,
son
entrée
dans
son
saint
temple
Вход,
свой
вход
в
свой
святой
храм.
Qui
est
donc
ce
Roi
de
Gloire?
Кто
же
этот
Царь
Славы?
Jehovah
le
Roi
des
Rois
Иегова,
Царь
царей.
Qui
est
donc
ce
Roi
de
Gloire?
Кто
же
этот
Царь
Славы?
Jésus-Christ
le
grand
Rédempteur
Иисус
Христос,
великий
Искупитель.
Faites-le
votre
Roi
vous
son
peuple,
que
l'univers
entier
l'accepte
Сделайте
Его
своим
Царём,
вы,
Его
народ,
пусть
весь
мир
примет
Его.
Qu'il
soit
adoré
dans
l'allégresse
et
dans
la
plénitude
des
coeurs
Пусть
Он
будет
почитаем
в
радости
и
в
полноте
сердец.
Que
le
Roi
de
Gloire
fasse
son
Пусть
Царь
Славы
совершит
свой
Entrée,
son
entrée
dans
son
saint
temple
Вход,
свой
вход
в
свой
святой
храм.
Qui
est
donc
ce
Roi
de
Gloire?
Кто
же
этот
Царь
Славы?
Jehovah
le
Roi
des
Rois
Иегова,
Царь
царей.
Qui
est
donc
ce
Roi
de
Gloire?
Кто
же
этот
Царь
Славы?
Jésus-Christ
le
grand
Rédempteur
Иисус
Христос,
великий
Искупитель.
La
puissance
du
Saint-Esprit
est
prête
à
descendre
en
nous
Сила
Святого
Духа
готова
снизойти
на
нас.
D'un
coeur
saint
il
faut
l'invoquer,
l'invoquer
dans
son
saint
temple
Святым
сердцем
нужно
призвать
Его,
призвать
Его
в
Его
святой
храм.
Que
le
Roi
de
Gloire
fasse
son
Пусть
Царь
Славы
совершит
свой
Entrée,
son
entrée
dans
son
saint
temple
Вход,
свой
вход
в
свой
святой
храм.
Qui
est
donc
ce
Roi
de
Gloire?
Кто
же
этот
Царь
Славы?
Jehovah
le
Roi
des
Rois
Иегова,
Царь
царей.
Qui
est
donc
ce
Roi
de
Gloire?
Кто
же
этот
Царь
Славы?
Jésus-Christ
le
grand
Rédempteur
Иисус
Христос,
великий
Искупитель.
Adorez
avec
un
grand
amour
notre
Seigneur
qui
sonde
les
coeurs
Поклоняйтесь
с
великой
любовью
нашему
Господу,
который
испытывает
сердца.
Le
Consolateur
de
l'univers
écoutera
toutes
nos
plaintes
Утешитель
вселенной
услышит
все
наши
мольбы.
Que
le
Roi
de
Gloire
fasse
son
Пусть
Царь
Славы
совершит
свой
Entrée,
son
entrée
dans
son
saint
temple
Вход,
свой
вход
в
свой
святой
храм.
Qui
est
donc
ce
Roi
de
Gloire?
Кто
же
этот
Царь
Славы?
Jehovah
le
Roi
des
Rois
Иегова,
Царь
царей.
Qui
est
donc
ce
Roi
de
Gloire?
Кто
же
этот
Царь
Славы?
Jésus-Christ
le
grand
Rédempteur
Иисус
Христос,
великий
Искупитель.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johan Sode
Attention! Feel free to leave feedback.