Luadsant - Wisc - translation of the lyrics into German

Wisc - Luadsanttranslation in German




Wisc
Wisc
I just want to leave from here To a place where the grass is green
Ich will einfach nur weg von hier An einen Ort, wo das Gras grün ist
And the sun never seems to leave I know it's gonn be hard but This is
Und die Sonne nie zu verschwinden scheint Ich weiß, es wird schwer, aber das ist
Not my place Here everything is so cold and so fake [Pre-Chorus] No
Nicht mein Platz Hier ist alles so kalt und so unecht [Pre-Chorus] Egal
Matter what the price it is When I stop caring,
Was es kostet Wenn ich aufhöre, mich zu kümmern,
There troubles will be No friends,
Wird es Ärger geben Keine Freunde,
No fam Sittin' at the back of the bus I just can't stop (stop)
Keine Familie Ich sitze hinten im Bus Ich kann einfach nicht aufhören (aufhören)
Thinking 'bout us You are my only support No friends,
An uns zu denken Du bist meine einzige Stütze Keine Freunde,
No fam Sittin' at the back of the bus You are my only best friend
Keine Familie Ich sitze hinten im Bus Du bist mein einziger bester Freund
Excuse me for not sharing your opinion For having a million Of
Entschuldige, dass ich deine Meinung nicht teile Dass ich eine Million
Reasons to defeat all of your treasons (all of your treasons) You
Gründe habe, all deinen Verrat zu besiegen (all deinen Verrat) Du
Tellin' me to forget my roots, my granny against her bhuts,
Sagst mir, ich soll meine Wurzeln vergessen, meine Oma gegen ihre *bhuts*,
To forget our moves,
Unsere Tänze zu vergessen,
Our blues I wish I was a fool I wish I was a fool
Unseren Blues Ich wünschte, ich wäre ein Narr Ich wünschte, ich wäre ein Narr
No matter what the prize it is When I stop caring,
Egal, was der Preis ist Wenn ich aufhöre, mich zu kümmern,
There troubles will be No friends,
Wird es Ärger geben Keine Freunde,
No fam Sittin' at the back of the bus I just can't stop (stop)
Keine Familie Ich sitze hinten im Bus Ich kann einfach nicht aufhören (aufhören)
Thinking 'bout us You are my only support No friends,
An uns zu denken Du bist meine einzige Stütze Keine Freunde,
No fam Sittin' at the back of the bus You are my only best friend No
Keine Familie Ich sitze hinten im Bus Du bist mein einziger bester Freund Keine
Friends, no fam Sittin' at the back of the bus I just can't stop
Freunde, keine Familie Ich sitze hinten im Bus Ich kann einfach nicht aufhören
(Stop) thinking 'bout it I am my only support No friends,
(Aufhören) darüber nachzudenken Ich bin meine eigene Stütze Keine Freunde,
No fam Sittin' at the back of the bus I am my only best friend Why
Keine Familie Ich sitze hinten im Bus Ich bin meine eigene beste Freundin Warum
Didn't you teach me to love the hate that is moving this world Or
Hast du mir nicht beigebracht, den Hass zu lieben, der diese Welt bewegt Oder
It's just me, impossible to fit Yeah,
Liegt es nur an mir, unmöglich, mich anzupassen Ja,
I'm talking to me The girl reflected
Ich rede mit mir Das Mädchen, das sich spiegelt
In the window of the bus Just at the back
Im Fenster des Busses Ganz hinten
Lua, minha neta...
Lua, meine Enkelin...
Muita paz para você
Viel Frieden für dich





Writer(s): Lua De Santana


Attention! Feel free to leave feedback.