Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Bhristo,
talk
to
'em,
slime)
(Bhristo,
rede
mit
ihnen,
Schleim)
I
turn
a
ho
to
a
pack,
her
best
friend
told
her
she
better
get
back
Ich
mach'
'ne
Schlampe
zum
Päckchen,
ihre
beste
Freundin
sagte
ihr,
sie
soll
sich
besser
zurückziehen
Okay,
okay,
okay,
okay
Okay,
okay,
okay,
okay
I
turn
a
ho
to
a
pack
Ich
mach'
'ne
Schlampe
zum
Päckchen
Her
best
friend
told
her
she
better
get
back
Ihre
beste
Freundin
sagte
ihr,
sie
soll
sich
besser
zurückziehen
Say,
what
you
mean,
be
direct
Sag,
was
du
meinst,
sei
direkt
Cash
on
the
world,
better
keep
it
in
a
stack
Geld
auf
der
Welt,
bewahr'
es
besser
in
einem
Stapel
auf
It's
only
two
seats
in
the
back
Es
sind
nur
zwei
Sitze
hinten
Somebody
can't
come,
I'ma
leave
it
with
that
Jemand
kann
nicht
mitkommen,
dabei
belasse
ich
es
Whenever
I'm
geeked,
I'm
the
best
Wann
immer
ich
drauf
bin,
bin
ich
der
Beste
Million
dollar
week,
I
ain't
even
get
rest
Millionen-Dollar-Woche,
ich
hab'
nicht
mal
Ruhe
gehabt
Can't
lose
sleep
'bout
a
witch
Kann
wegen
einer
Hexe
keinen
Schlaf
verlieren
Fucked
her
friend,
but
I
think
it's
a
test
Hab'
ihre
Freundin
gefickt,
aber
ich
denke,
es
ist
ein
Test
Say,
what
you
mean,
be
direct
Sag,
was
du
meinst,
sei
direkt
No
more
drink,
who
the
reason
for
that?
Kein
Drink
mehr,
wer
ist
der
Grund
dafür?
I
ain't
even
see
you
for
that
Ich
hab'
dich
deswegen
nicht
mal
gesehen
It
was
fuck
everybody,
you
the
reason
for
that
Es
war
"fick
jeden",
du
bist
der
Grund
dafür
She
caught
me
geekin'
again
Sie
hat
mich
wieder
beim
Drogennehmen
erwischt
She
thinks
she
slick,
I'ma
leave
her
for
that
Sie
denkt,
sie
ist
schlau,
ich
verlasse
sie
deswegen
Nigga
wanna
beef
on
the
'net
Ein
Typ
will
Beef
im
Netz
I'ma
be
cool,
lil'
bro
fiendin'
for
that
Ich
bleib'
cool,
mein
kleiner
Bruder
giert
danach
I
used
to
go
to
sleep
in
the
trap
Ich
hab'
früher
im
Trap
geschlafen
I
ain't
even
sell
shit,
that's
where
my
people
was
at
Ich
hab'
nicht
mal
was
verkauft,
da
waren
meine
Leute
I'd
never
see
them
again
Ich
würde
sie
nie
wiedersehen
Drink
a
lot
of
syrup,
still
lose
sleep
'bout
the
shit
Trinke
viel
Sirup,
verliere
trotzdem
Schlaf
wegen
der
Scheiße
I
ain't
gon'
speak
on
the
shit
Ich
werde
nicht
über
die
Scheiße
reden
Whatever
I
say,
probably
gon'
deeper
the
shit
Was
immer
ich
sage,
wird
die
Scheiße
wahrscheinlich
vertiefen
You
just
gon'
keep
it
a
wish,
I'll
really
go
get
it,
go
see
about
the
shit
Du
wirst
es
einfach
als
Wunsch
behalten,
ich
werde
es
wirklich
holen,
mich
um
die
Scheiße
kümmern
I
still
be
stuck
in
my
ways,
how
I
get
higher
than
space?
Ich
bin
immer
noch
in
meinen
alten
Gewohnheiten
gefangen,
wie
werde
ich
höher
als
der
Weltraum?
How
you
gon'
go
against
the
people
that
know
you
Wie
kannst
du
dich
gegen
die
Leute
wenden,
die
dich
kennen,
And
break
your
back
for
the
fake?
und
dich
für
die
Falschen
kaputtmachen?
I'm
in
the
Bentley,
I'm
still
spillin'
codeine
Ich
bin
im
Bentley,
ich
verschütte
immer
noch
Codein
'Cause
some
things
never
change
Weil
sich
manche
Dinge
nie
ändern
Know
you
excited
about
that
pape',
better
not
let
it
change
you
Ich
weiß,
du
bist
aufgeregt
wegen
der
Kohle,
lass
dich
davon
besser
nicht
verändern
Either
way,
slime
or
slatt
So
oder
so,
Schleim
oder
Slatt
Either
way,
pray
get
ate
So
oder
so,
bete,
dass
es
gefressen
wird
Mind
my
business,
leave
it
up
to
God,
He
don't
make
mistakes
Kümmere
mich
um
meine
Angelegenheiten,
überlasse
es
Gott,
Er
macht
keine
Fehler
I'm
in
a
supercar
on
drugs,
now
that
I
got
His
faith
Ich
bin
in
einem
Superauto
auf
Drogen,
jetzt,
wo
ich
Seinen
Glauben
habe
Ain't
nobody
in
my
way,
ay
Niemand
ist
mir
im
Weg,
ay
I'm
still,
I'm
still
Super
Tune
Ich
bin
immer
noch,
ich
bin
immer
noch
Super
Tune
I
turn
a
ho
to
a
pack
Ich
mach'
'ne
Schlampe
zum
Päckchen
Her
best
friend
told
her
she
better
get
back
Ihre
beste
Freundin
sagte
ihr,
sie
soll
sich
besser
zurückziehen
Say
what
you
mean,
be
direct
Sag,
was
du
meinst,
sei
direkt
Cash
on
the
world,
better
keep
it
a
stack
Geld
auf
der
Welt,
besser
einen
Stapel
behalten
Only
two
seats
in
the
back
Nur
zwei
Sitze
hinten
Somebody
can't
come,
I'ma
leave
it
with
that
Jemand
kann
nicht
mitkommen,
dabei
belasse
ich
es
I
turn
a
ho
to
a
pack
Ich
mach'
'ne
Schlampe
zum
Päckchen
Her
best
friend
told
her
she
better
get
back
Ihre
beste
Freundin
sagte
ihr,
sie
soll
sich
besser
zurückziehen
I
turn
a
ho
to
a
pack
Ich
mach'
'ne
Schlampe
zum
Päckchen
Her
best
friend
told
her
she
better
get-
Ihre
beste
Freundin
sagte
ihr,
sie
soll
sich
besser...
I
turn
a
ho
to
a
pack
Ich
mach'
'ne
Schlampe
zum
Päckchen
Ay,
ay,
okay,
okay,
okay
Ay,
ay,
okay,
okay,
okay
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Quillin, Lc Camel
Album
GEMINI!
date of release
14-06-2024
Attention! Feel free to leave feedback.