LUDMILLA - Make Love - Live - translation of the lyrics into German

Make Love - Live - LUDMILLAtranslation in German




Make Love - Live
Liebe Machen - Live
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah
Yeah
Não pra me conter (não, não)
Ich kann mich nicht zurückhalten (nein, nein)
Quando ela vem assim (não, não)
Wenn sie so kommt (nein, nein)
Eu sei o que ela quer, pra ela não tem fim
Ich weiß schon, was sie will, für sie gibt es kein Ende
Ela faz o que quer (faz o que quer)
Sie macht, was sie will (macht, was sie will)
Tem o que quer de mim (tem o que quer de mim)
Hat, was sie von mir will (hat, was sie von mir will)
Morando na minha mente, pra ela eu facin'
Wohnt in meinem Kopf, für sie bin ich leicht zu haben
Quando ela deita na minha cama
Wenn sie sich auf mein Bett legt
Fala que me ama depois de puro prazer
Sagt, dass sie mich liebt, nach purem Vergnügen
E se você mente pra mim, eu também minto pra você
Und wenn du mich anlügst, lüge ich dich auch an
Pior que eu gosto dela, voltei a falar com ela
Schlimmer ist, dass ich sie mag, ich habe wieder angefangen, mit ihr zu reden
Eu fiz amor com ela
Ich habe mit ihr Liebe gemacht
Essa menina é um absurdo, me deixando maluco
Dieses Mädchen ist unglaublich, macht mich verrückt
Sabe o poder que tem e aprendeu a usar
Sie kennt ihre Macht und hat gelernt, sie zu nutzen
Meus amigos sabem de tudo, eu sofrendo muito
Meine Freunde wissen alles, ich leide sehr
Então, pro nosso bem, vamos se acertar
Also, zu unserem Besten, lass uns das klären
Se for pra ficar, tu fica (tu fica)
Wenn du bleiben willst, dann bleib (dann bleib)
Se for, tem que ser sem briga (sem briga)
Wenn, dann muss es ohne Streit sein (ohne Streit)
Dormir, se for de conchinha
Schlafen, wenn dann eng umschlungen
Vamo contrariar suas amigas
Lass uns deine Freundinnen ärgern
Se for pra ficar, tu fica
Wenn du bleiben willst, dann bleib
Se for, tem que ser sem briga
Wenn, dann muss es ohne Streit sein
Dormir, se for de conchinha
Schlafen, wenn dann eng umschlungen
Vamo contrariar suas amigas
Lass uns deine Freundinnen ärgern
Vamo fazer
Lass uns
Make love, make love (make love)
Liebe machen, Liebe machen (Liebe machen)
Vamo fazer
Lass uns
Make love, make love
Liebe machen, Liebe machen
Vamo fazer
Lass uns
Make love, make love (make love)
Liebe machen, Liebe machen (Liebe machen)
Vamo fazer
Lass uns
Make love, make love
Liebe machen, Liebe machen
Vamo fazer
Lass uns
Make love, make love
Liebe machen, Liebe machen
Vamo fazer
Lass uns
Make love (make love)
Liebe machen (Liebe machen)
Se for pra ficar, tu fica
Wenn du bleiben willst, dann bleib
Se for, tem que ser sem briga
Wenn, dann muss es ohne Streit sein
Vamo fazer
Lass uns
Make love, make love (make love)
Liebe machen, Liebe machen (Liebe machen)
Vamo fazer
Lass uns
Make love, make love
Liebe machen, Liebe machen
Vamo fazer
Lass uns
Make love, make love (make love)
Liebe machen, Liebe machen (Liebe machen)
Vamo fazer
Lass uns
Make love, make love
Liebe machen, Liebe machen
Vamo fazer
Lass uns
Make love
Liebe machen





Writer(s): Ludmilla


Attention! Feel free to leave feedback.