LUISA - Intro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LUISA - Intro




Intro
Интро
Povedz mi Luisa, patří láska mezi nás, ledové muzikanty?
Скажи мне, Луиза, есть ли между нами, ледяными музыкантами, место для любви?
Pozri sa mi do očí, tých sĺz mám plné ústa
Посмотри в мои глаза, у меня в них полно слез
Pozri sa mi do hlavy, som navždy prázdna fulltime
Загляни в мою голову, я вечно пуста, 24/7
V telefóne texty od januára do júna
В телефоне - тексты с января по июнь
Smútok bola odjakživa najvernejšia múza
Печаль всегда была моей самой верной музой
Prázdna duša a teraz mám prázdny aj ten účet
Пустая душа, а теперь у меня пуст и счёт
Nikto netuší, čo všetko teraz obetujem hudbe
Никто не знает, сколько всего я сейчас приношу в жертву музыке
Keď to tentoraz nevýjde, tak to bude ozaj prúser
Если и в этот раз ничего не получится, то будет полный провал
Jediné, čo mi ostalo iba tie drobné v bunde
Единственное, что у меня осталось, это мелочь в кармане куртки
A som krehká ako suflé
И я хрупкая, как суфле
Krehká ako ľad
Хрупкая, как лед
Ďalší večer, dalšie tour de
Еще один вечер, еще один турне по
Šesťdesiaty bar
Шестидесятому бару
Neskôr hľadám prázdne kupé
Позже я ищу пустое купе
Po niekoľký raz
В который раз уже
Taká, aká som, som teraz jedine len kvôli vám
Такой, какая я есть, я стала только ради вас
Mojích sĺz plné korytá (kvôli vám)
Мои слезы переполняют берега (ради вас)
V mojich trackoch duša bolí ma (kvôli vám)
В моих треках болит моя душа (ради вас)
Každý verš je pre mňa modlitba
Каждый стих для меня молитва
A každý plač je nový vibe
И каждый плач это новый вайб
Taká aká som, som jedine len kvôli vám
Такой, какая я есть, я стала только ради вас
Som dosť stará na to, aby mi záležalo na kredite
Я достаточно взрослая, чтобы меня волновал мой авторитет
Tu pózu a pretvárku vám všetci len ťažko veríme
Эту позу и притворство вам всем трудно верить
Unavuje ma to, tak si ordinujem Ferinject
Меня это утомляет, поэтому я назначаю себе Феринъект
A furt v čiernom, kebyže som chlap, tak som man in black
И всегда в черном, если бы я была парнем, то была бы человеком в черном
Démonov plný domov, démonov plný ateliér
Дом, полный демонов, мастерская, полная демонов
Artérie chladné dávno a tie pery tiež
Артерии давно холодные, и губы тоже
Amnestie pre všetky tie moje aféry hneď
Амнистия всем моим прошлым романам
Bipolárna, asi preto cítim sa jak Kanye West
Биполярная, наверное, поэтому я чувствую себя как Канье Уэст
Ale je ti jasné, že poslaní pro tenhle svět, naše, je sebedestrukce?
Но ты же понимаешь, что наше предназначение в этом мире саморазрушение?
My tady se zničíme, tady chcípneme a budeme jak trosky
Мы здесь себя уничтожим, здесь сдохнем и будем как руины





Writer(s): Luisa Kremerova


Attention! Feel free to leave feedback.