Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor,
precisa
uma
tarde
Liebe,
es
braucht
einen
Nachmittag
Tarde
promete
descanso
Der
Nachmittag
verspricht
Ruhe
Que
nada,
tudo
descamba
sem
querer
Ach
was,
alles
geht
ungewollt
den
Bach
runter
Remorsos
rondam
a
cama
Gewissensbisse
umkreisen
das
Bett
Solidão,
psicodrama
Einsamkeit,
Psychodrama
Conversa
pra
boi
dormir
Quatsch
É
só
eu
que
tô
sem
você
Nur
ich
bin
ohne
dich
Amor,
lá
se
foi
a
tarde
Liebe,
da
ging
der
Nachmittag
dahin
Nas
brechas
da
persiana
In
den
Spalten
der
Jalousie
Início
de
fim
de
semana
Beginn
des
Wochenendes
Fobia
e
lazer
Phobie
und
Freizeit
Morbidance,
unha
roída
Morbidance,
abgenagter
Nagel
Poesia
dolorida
Schmerzhafte
Poesie
A
tarde
pede
a
noite
Der
Nachmittag
ruft
nach
der
Nacht
Pra
escurecer
Um
dunkel
zu
werden
Vai,
vai,
vai
Capibaribe
Fließ,
fließ,
fließ
Capibaribe
Vai,
vai,
vai
Capibaribe
Fließ,
fließ,
fließ
Capibaribe
A
noite
já
vem
com
pizza
Die
Nacht
kommt
schon
mit
Pizza
Com
sirenes
de
polícia
Mit
Polizeisirenen
Essa
casa
faz
qualquer
um
enlouquecer
Dieses
Haus
macht
jeden
verrückt
Paredes
pedem
relento
Wände
verlangen
nach
Freiem
Agonias
pedem
vento
Qualen
verlangen
nach
Wind
Pular
do
primeiro
andar
Aus
dem
ersten
Stock
springen
Não
vai
resolver
Wird
es
nicht
lösen
É
por
isso
que
eu
danço
tanto
Deshalb
tanze
ich
so
viel
Meu
samba
pede
avenidas
Mein
Samba
verlangt
nach
Boulevards
As
aparências
tem
mais
que
aparecer
Der
Schein
muss
sich
mehr
zeigen
Alegorias
me
enganem
Allegorien,
täuscht
mich
Meus
sapatos
que
se
danem
Meine
Schuhe,
zum
Teufel
mit
ihnen
Conversa
pra
boi
dormir
Quatsch
Tudo
é
só
porque
Alles
nur,
weil
Eu
tô
sem
voce
Ich
ohne
dich
bin
Vai,
vai,
vai
Capibaribe
Fließ,
fließ,
fließ
Capibaribe
Vai,
vai,
vai
Capibaribe
Fließ,
fließ,
fließ
Capibaribe
Vai,
vai,
vai
Capibaribe
Fließ,
fließ,
fließ
Capibaribe
Amor,
precisa
uma
tarde
Liebe,
es
braucht
einen
Nachmittag
Tarde
promete
descanso
Der
Nachmittag
verspricht
Ruhe
Que
nada,
tudo
descamba
sem
querer
Ach
was,
alles
geht
ungewollt
den
Bach
runter
Remorsos
rondam
a
cama
Gewissensbisse
umkreisen
das
Bett
Solidão,
psicodrama
Einsamkeit,
Psychodrama
Conversa
pra
boi
dormir
Quatsch
É
só
eu
que
tô
sem
você
Nur
ich
bin
ohne
dich
Amor,
lá
se
foi
a
tarde
Liebe,
da
ging
der
Nachmittag
dahin
Nas
brechas
da
persiana
In
den
Spalten
der
Jalousie
Início
de
fim
de
semana
Beginn
des
Wochenendes
Fobia
e
lazer
Phobie
und
Freizeit
Morbidance,
unha
roída
Morbidance,
abgenagter
Nagel
Poesia
dolorida
Schmerzhafte
Poesie
A
tarde
pede
a
noite
Der
Nachmittag
ruft
nach
der
Nacht
Pra
escurecer
Um
dunkel
zu
werden
Capibaribe...
Capibaribe...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucky Luciano, Lula Queiroga, Felipe Falcao
Attention! Feel free to leave feedback.