Lyrics and translation LUNA SEA - BRANCH ROAD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
暗がりで絡み合う舌先を尖らせて
В
темноте
сплетаются
языки,
заостренные,
差し掛かる別れ道咲いていた花に
На
перепутье
распустившиеся
цветы,
すべてを包まれ一晩中の交わりを
Объятиями
ночи
укрытые,
楽しみながら迷っていた
Наслаждаясь,
я
блуждал
в
своих
чувствах.
零れ落ちる息が今も耳を離れない
Твое
прерывистое
дыхание
до
сих
пор
звучит
в
моих
ушах.
零れ落ちる息が今も耳を離れない
Твое
прерывистое
дыхание
до
сих
пор
звучит
в
моих
ушах.
手が届く別れ道咲いていた花が
На
перепутье,
в
пределах
досягаемости,
распустившиеся
цветы,
すべてを引き害せ神をも恐れぬ姿で
Все
отравляя,
в
богохульном
обличии,
赤い涙を流し続けた
Алые
слезы
текли
непрестанно.
あなたの花弁にすべては殺られた
Твоими
лепестками
я
был
сражен.
あなたの花弁を遠避ける私が
Твои
лепестки
я
избегаю
теперь.
想いは消え行く新たな人目指し
Чувства
угасают,
к
новой
жизни
стремлюсь,
あなた(キミ)の匂いだけ思い出せない
Только
твой
аромат
не
могу
забыть.
零れ落ちる息が今も耳を離れない
Твое
прерывистое
дыхание
до
сих
пор
звучит
в
моих
ушах.
零れ落ちる息が今も耳を離れない
Твое
прерывистое
дыхание
до
сих
пор
звучит
в
моих
ушах.
血塗れの花弁が止めてくれた
Окровавленные
лепестки
меня
остановили.
時の中を泳いでいたかった
Я
хотел
плыть
во
времени
вечно.
儘つける事なと無いと思っていた
Думал,
что
никогда
не
смогу
привыкнуть.
見えなくなる事は無いと信じていた
Верил,
что
никогда
не
исчезнет
из
виду.
掴み掛けていた絶望
Я
почти
коснулся
отчаяния.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SUGIZO, RYUICHI
Album
LUNA SEA
date of release
21-04-1991
Attention! Feel free to leave feedback.