Lyrics and translation LUT - Gravidade
Eu
não
sinto
a
gravidade
mais
Я
больше
не
чувствую
гравитации,
Eu
não
tenho
sanidade
mais
Я
больше
не
чувствую
рассудка,
Tudo
é
por
um
bem
maior
Всё
это
ради
большего
блага,
Tudo
é
por
um
bem
maior
Всё
это
ради
большего
блага.
Ontem
eu
fique
até
tarde
mas
Вчера
я
засиделся
допоздна,
но
Não
parecia
ser
tarde
mas
Мне
не
казалось,
что
уже
поздно,
но
É
que
eu
exagerei
eu
sei
Я
знаю,
что
переборщил.
É
que
eu
sempre
quero
mais
e
mais
e
mais
Просто
мне
всегда
хочется
всё
больше
и
больше,
и
больше,
Eu
não
sinto
a
gravidade
Я
не
чувствую
гравитации.
Respirando
flor
no
copo,
hoje
é
boombay
Вдыхаю
дым
в
бокал,
сегодня
пьём
Bombay,
Eu
tô
tipo
Sócrates,
sei
que
nada
sei
Я
как
Сократ,
знаю,
что
ничего
не
знаю.
Sumi
por
uns
dias
mas
tô
aqui
eu
voltei
Пропал
на
пару
дней,
но
я
вернулся,
É
mal
da
minha
parte
eu
sei
que
vacilei
С
моей
стороны
это
плохо,
знаю,
что
облажался.
Mas
por
favor,
pense
amor
Но,
пожалуйста,
подумай,
любовь
моя,
Eu
sou
todo
errado
Я
неидеален.
Antes
de
sair,
te
deixei
uns
becks
Перед
уходом
оставил
тебе
пару
банок
пива,
Não
mandei
recado
Не
написал
сообщение.
Só
pra
entender
Просто
чтобы
ты
поняла,
Que
eu
não
sei
se
eu
volto
Что
я
не
знаю,
вернусь
ли
я,
Tô
muito
ocupado
Я
очень
занят.
E
meu
celular
tá
tocando
И
мой
телефон
звонит,
É
o
chama
truva
pra
night
Это
мой
кореш
зовёт
на
тусовку,
Eu
vou
ter
que
ir
pra
lá
Мне
нужно
идти
туда.
Baby
eu
vou
ter
que
ir
pra
lá
Детка,
мне
нужно
идти
туда,
No
banco
de
trás
chuva
cai
Дождь
стучит
по
заднему
стеклу,
Me
desculpa
eu
vou
ter
que
ir
pra
lá
Прости,
но
мне
нужно
идти
туда.
Fumaça
consome
a
minha
parte
daqui,
Дым
поглощает
мою
часть
здесь,
Eu
vou
ter
que
ir
pra
lá
Мне
нужно
идти
туда.
São
coisas
da
vida
Такова
жизнь,
Nem
tudo
é
do
jeito
que
a
gente
quer!
Не
всё
получается
так,
как
мы
хотим!
Eterna
viagem,
esse
MD
bate,
de
acordo
com
os
grave
Вечное
путешествие,
этот
MD
прёт,
как
и
обещали,
Uns
corte
bem
hard,
eu
fiquei
até
tarde.
Несколько
крутых
дорожек,
я
задержался.
O
último
a
chegar
Последний,
кто
пришёл.
Os
meus
manos
na
party
Мои
братья
на
вечеринке,
Pegando
altas
Paty
Снимают
красоток,
Sem
hora
pra
voltar
Не
нужно
никуда
спешить,
Ela
não
quer
que
pare
Она
не
хочет
останавливаться,
Bitch
don't
stop
the
party
Сучка,
не
останавливай
вечеринку,
Tá
longe
de
acabar
Она
ещё
далека
от
завершения.
Pulo
no
beat
que
nem
cachorro
louco
Прыгаю
в
бит,
как
бешеный
пёс,
Bota
pra
ela
um
pouco
do
meu
boldo
Наливаю
ей
немного
своего
Boldo,
Ela
quer
mais
que
erva,
eu
já
tô
louco
Она
хочет
больше,
чем
травку,
я
и
так
уже
укурен,
Noite
de
foda
é
foda
e
eu
quero
é
pouco
Ночь
секса
- это
круто,
но
мне
нужно
немного.
Whisky
com
um
pouco
de
gelo
e
água
de
coco
Виски
со
льдом
и
кокосовой
водой,
O
Nike
no
pé
não
mano
é
muito
louco
Nike
на
ногах,
нет,
чувак,
это
слишком
круто,
O
brilho
no
neck
do
mano
é
muito
doido
Блеск
на
шее,
чувак,
это
просто
безумие,
Me
fala,
cê
tá
com
inveja
Скажи
мне,
ты
завидуешь?
Acha
que
eu
sou
louco?
Eu
tô!
Ты
думаешь,
я
сумасшедший?
Так
и
есть!
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Yeah
yeah
yeah
ah!
Да,
да,
да,
а!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lut
Attention! Feel free to leave feedback.