Lyrics and translation Luvre47 - Wayne
Alles
cool,
ich
brauch'
nichts
weiter,
Killa-Line
(Killa-Line)
Все
круто,
мне
больше
ничего
не
нужно,
убойная
линия
(убойная
линия).
Bin
still
down
mit
Marry
Jane,
Я
все
еще
не
согласен
с
женитьбой
на
Джейн,
Ich
rauch'
mich
high
(ich
rauch'
mich
high)
Я
курю
под
кайфом
(я
курю
под
кайфом)
Und
hab'
für
falsche
Fotzen
weiter
keine
Zeit
И
у
меня
больше
нет
времени
на
фальшивые
киски
Äh,
ne,
sag'
nach
dem
Smalltalk,
Hals-
und
Beinbruch,
jetzt
geh
Ну,
нет,
скажи
после
светской
беседы,
что
у
тебя
перелом
шеи
и
ноги,
а
теперь
уходи
Mir
besser
aus
dem
Weg,
ich
kann
verstehen
(ich
kann
verstehen)
Мне
лучше
держаться
подальше,
я
могу
понять
(я
могу
понять)
Doch
"nein,
okay"
heißt
auch
nicht
Но
"нет,
хорошо"
тоже
не
означает
Gleich,
ich
will
was
von
dir
sehen
(ne,
ne)
Сейчас,
я
хочу
кое-что
от
тебя
увидеть
(нет,
нет)
Steck
deine
Bilder
wieder
ein
Вставьте
свои
фотографии
обратно
Die
Second
Dripped
ist
nicht
okay
(ist
nicht
okay)
Вторая
капля
не
в
порядке
(не
в
порядке)
Zahlst
du
bei
Streit
paar
Sixer
Cans
lässt
Заплатишь
ли
ты
за
пару
банок
по
шесть
центов,
если
поссоришься
Sich
was
dreh'n,
Punkt
(lässt
sich
was
dreh'n)
Что-то
крутится,
точка
(что-то
крутится)
Ich
muss
ein'n
drehen,
rund
(loud!)
Я
должен
повернуть,
повернуть
(громко!)
Wie
Ecstasy-Tabletten,
16
Bleche,
Smarties
pressen
(cüş)
Такие
как
таблетки
экстази,
16
листов,
пресс
для
умных
напитков
(cüş)
Los,
fang
schon
an
zu
rechnen,
soll
ich
schweigen
oder
sprechen?
Давай,
уже
начинай
считать,
мне
молчать
или
говорить?
Dad,
verzeih
mir,
ich
will
Action
Папа,
прости
меня,
я
хочу
действовать
Und
kann
nur
die
Fresse
halten,
И
могу
только
держать
язык
за
зубами.,
Ist
im
Baba-Elli
Lemon
Haze
drinn'n,
ich
will
was
erleyben
(ja)
В
лимонной
дымке
Баба
Элли,
я
хочу
чего-нибудь
вкусненького
(да)
Doch
die
Polizei
hat
was
dageygen,
sie
lern'n
Master
Wayne
kenn'
Но
у
полиции
есть
кое-что,
что
нужно
знать,
они
знают
мастера
Уэйна.
Herr
Kommissar,
ich
weiß
nicht,
was
sie
rayden
(ne)
Господин
комиссар,
я
не
знаю,
что
вы
думаете
о
Райдене
(не)
Alles
cool,
wir
wollten
nur
ein
kleyben
(alles
okay)
Все
круто,
мы
просто
хотели
клейбена
(все
в
порядке)
Uns
ist
egal,
was
du
denkst
oder
tust
Нас
не
волнует,
что
ты
думаешь
или
делаешь
Simsalabim,
Ot
weg,
was
nun?
(yeah)
Симсалабим,
отойди,
что
теперь?
(да)
Bruder,
wieder
Dreck
am
Schuh
Брат,
опять
грязь
на
ботинках
Mundschutz
tschau,
komm,
Fiffi,
such,
ach,
komm,
is,
jut,
ey
Защита
для
рта
смотри,
давай,
Фиффи,
ищи,
о,
давай,
это,
ют,
эй
Ich
mach'n
Schuh,
okay
(okay)
Я
сделаю
обувь,
хорошо
(хорошо)
Steh'n
bleiben
ist
nicht,
Regeln
sind
witzig
Оставаться
на
месте
- это
не
так,
правила
забавны
Haben
wenig
mit
sowas
zu
tun,
okay
Имеют
мало
общего
с
чем-то
подобным,
хорошо
Mein
Film
for
real,
dein
Film
Blu-Ray
(ja)
Мой
фильм
по-настоящему,
твой
фильм
на
Blu-Ray
(да)
Kraft
über
Masse
nach
zwei
Gläsern
Fucci
Сила
над
массой
после
двух
стаканов
Фуччи
Wir
pusten
Rauch
in
die
Nacht
vom
Мы
пускаем
дым
в
ночь
от
Parkhausdach,
hör'n
Gucci
Mane,
alles
tutti
Крыша
гаража,
слышишь,
Гуччи
Мане,
все
тутти
So
wie
Yung
Thung,
ja,
"everything
Gucci,
everything
Gucci"
Как
и
Юнг
Тхунг,
да,
"все
от
Гуччи,
все
от
Гуччи".
Geht
auf
und
ab
Поднимается
и
опускается
Flecken
auf
Jacken
und
Pullis
von
North
Face
und
Gucci
Пятна
на
куртках
и
свитерах
от
North
Face
и
Gucci
Farbe
auf
Caps
von
Ralph,
Tommy,
Nike,
Johnny
im
Mund
Краска
на
кепках
Ральфа,
Томми,
Найка,
Джонни
во
рту
Winken
nur
die
Jungs
um
mich
herum
Просто
машу
парням
вокруг
меня
Seh'n
um
mit
euch
zu
hängen
kein'n
Grund
(ne,
ne)
Видеть,
что
я
тусуюсь
с
тобой,
нет
причин
(нет,
нет)
Steh'
für
die
Gang,
mein
Verein,
meine
Hood
Стой
за
банду,
мой
клуб,
мой
капюшон.
Aufrichtigkeit
und
die
Liebe
zur
Kunst
(yeah)
Искренность
и
любовь
к
искусству
(да)
Hol
mir
dein'n
Scheiß
und
teil
auf
mit
den
Jungs
Забери
у
меня
свое
дерьмо
и
расстанься
с
парнями
Ein
Schluck
auf
Giovanni,
du
bist
unter
uns
(ein
Schluck)
Один
глоток
Джованни,
ты
среди
нас
(один
глоток)
Ja,
ja,
Ja,
ah
Да,
да,
да,
ах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Murad Weshah, Lars Wiedemann, Moritz Neumann
Attention! Feel free to leave feedback.