Lyrics and translation LVZ - Changer
Changer,
ah-ah
Перемены,
а-а
Eh,
j'ai
mal
au
cœur,
c'est
maladif
Эй,
у
меня
болит
сердце,
это
ненормально
Un
peu
joyeux
quand
je
fais
la
diff'
Немного
радостно,
когда
я
меняю
правила
Je
sais
pas
comment
le
dire,
je
sais
pas
comment
le
faire
Я
не
знаю,
как
сказать,
я
не
знаю,
как
это
сделать
Mais
j'ai
tout
lu
dans
tes
yeux
Но
я
все
прочитал
в
твоих
глазах
J'ai
peur
du
danger,
mais
je
vise
les
cieux
Я
боюсь
опасности,
но
я
стремлюсь
к
небесам
Trop
de
choses
à
ranger,
je
suis
même
plus
heureux
Слишком
много
всего
нужно
упорядочить,
я
даже
не
счастлив
Ma
peine
est
incomprise,
y
a
tes
larmes
dans
ma
tise
Моя
боль
непонятна,
в
моем
бокале
твои
слезы
Et
ça
la
traumatise,
t'es
plus
ma
complice
И
это
травмирует
тебя,
ты
больше
не
моя
сообщница
J'étais
fou
de
toi,
t'étais
folle
de
moi
Я
был
без
ума
от
тебя,
ты
была
без
ума
от
меня
Mais
je
m'en
fou
de
toi,
t'inquiète
pas
pour
moi
Но
мне
все
равно
на
тебя,
не
беспокойся
обо
мне
(T'inquiète
pas
pour
moi,
ah-ah,
j'ai
changé)
(Не
беспокойся
обо
мне,
а-а,
я
изменился)
J'ai
changé,
j'ai
trop
zoné
dans
le
mal
Я
изменился,
я
слишком
долго
блуждал
во
тьме
J'ai
peur
du
danger,
maman,
pourquoi
je
suis
pas
normal?
Я
боюсь
опасности,
мама,
почему
я
ненормальный?
J'ai
changé,
j'ai
trop
zoné
dans
le
mal
Я
изменился,
я
слишком
долго
блуждал
во
тьме
J'ai
peur
du
danger,
maman,
pourquoi
je
suis
pas
normal?
Я
боюсь
опасности,
мама,
почему
я
ненормальный?
(J'ai
changé
(Я
изменился
Maman,
pourquoi
je
suis
pas
normal?)
Мама,
почему
я
ненормальный?)
T'étais
ma
déesse
comme
Athéna
Ты
была
моей
богиней,
как
Афина
Aussi
précieuse
que
le
diamant
donc
Такая
же
драгоценная,
как
бриллиант,
поэтому
Tu
sais
que
j'ai
mal
quand
t'es
pas
là
Ты
знаешь,
мне
больно,
когда
тебя
нет
рядом
Je
suis
comme
un
sorcier
sans
potion
Я
как
волшебник
без
зелья
Viens
pas
par
ici,
tu
vas
te
blesser
Не
подходи
сюда,
ты
поранишься
Mes
sentiments
bloquent
mes
pensées
Мои
чувства
блокируют
мои
мысли
Si
je
te
dis
je
t'aime
sous
l'averse
Если
я
говорю
тебе
"я
люблю
тебя"
под
дождем
C'est
que
t'es
capable
d'effacer
toutes
mes
ratures
То
это
потому,
что
ты
способна
стереть
все
мои
ошибки
Est-ce
que
le
passé
nous
sépare?
Разделяет
ли
нас
прошлое?
Est-ce
que
nos
petits
cœurs
vont
s'égarer?
Разойдутся
ли
наши
маленькие
сердца?
T'étonnes
même
pas
si
je
me
barre
Ты
даже
не
удивляешься,
если
я
облажаюсь
Je
suis
pété
sous
flash
et
cigarettes
Я
разбит
под
кайфом
и
сигаретами
Je
suis
mal
luné,
sa
mère
Я
не
в
духе,
ее
мать
Elle
ne
voit
que
mon
salaire
Она
видит
только
мою
зарплату
J'ai
pas
le
temps
pour
ces
filles
У
меня
нет
времени
на
этих
девушек
J'ai
pas
le
temps
pour
ces
folles
У
меня
нет
времени
на
этих
дурочек
J'ai
changé,
j'ai
trop
zoné
dans
le
mal
Я
изменился,
я
слишком
долго
блуждал
во
тьме
J'ai
peur
du
danger,
maman
pourquoi
je
suis
pas
normal?
Я
боюсь
опасности,
мама,
почему
я
ненормальный?
J'ai
changé,
j'ai
trop
zoné
dans
le
mal
Я
изменился,
я
слишком
долго
блуждал
во
тьме
J'ai
peur
du
danger,
maman
pourquoi
je
suis
pas
normal?
Я
боюсь
опасности,
мама,
почему
я
ненормальный?
Je
suis
mal
luné,
sa
mère
Я
не
в
духе,
ее
мать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sacha Leveziel, Arzel Prod
Album
Pensées
date of release
29-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.