Lyrics and translation LX feat. Bonez MC - Laserpointer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laserpointer
Лазерный указатель
Komm′
von
da,
wo
das
Treppenhaus
zugetaggt
ist
(hah)
Пришел
оттуда,
где
подъезд
весь
в
граффити
(ха)
Da,
wo
die
Makarow
gut
versteckt
ist
(blah)
Там,
где
Макаров
хорошо
спрятан
(бля)
Quatsch
mich
nicht
voll,
ich
bin
zu
beschäftigt
Не
грузи
меня,
я
слишком
занят
Häng'
nur
mit
der
Gang,
weil
du
bist
hässlich
Тусуешься
с
бандой,
потому
что
ты
страшная
Es
riecht
sehr
stark
aus
dem
Schiebedach
Из
люка
сильно
пахнет
Nach
Super
Lemon
Amnesia
Супер
Лемон
Амнезией
Ich
wiege
ab
und
verdiene
was
Взвешиваю
и
зарабатываю
Ein
waschechter
187er
(pow,
pow)
Настоящий
187-й
(pow,
pow)
Felge
aus
Chrom,
zwanzig
Zoll
Хромированные
диски,
двадцать
дюймов
Der
deutsche
Panzer
kommt
angerollt
Немецкий
танк
подъезжает
Ich
tank′
ihn
voll,
bin
behang'n
mit
Gold
Заправляю
его
полный
бак,
увешан
золотом
Hab'
all
das,
was
die
Schlampen
woll′n
У
меня
все,
чего
хотят
шлюхи
Rolex
Vollgold
mit
Präsi-Band
Ролекс
из
чистого
золота
с
президентским
браслетом
Denn
ich
wusste
genau,
wo
der
Tresi
stand
Ведь
я
точно
знал,
где
стоял
сейф
Bleib′
Osdorfer
Borner
ein
Leben
lang
Останусь
Оздорфер
Борнером
на
всю
жизнь
Behandel'
Frau′n
wie
ein'n
Gegenstand
Обращаюсь
с
женщинами,
как
с
предметами
Bring
mir
Pizza
mit
Käserand
Принеси
мне
пиццу
с
сырными
бортиками
Ich
misch′
die
Palette
mit
Hazy
an
Я
смешиваю
палитру
с
Hazy
Erst
große
Fresse
wie
ein
Pelikan
Сначала
большой
рот,
как
у
пеликана
Dann
im
Keller
gefesselt
mit
Klebeband
Потом
в
подвале
связанный
скотчем
Besser
du
machst
keine
Aussage
Лучше
тебе
не
давать
показаний
Wir
zünden
dir
dein
Haus
an
Мы
подожжем
твой
дом
Zwei
Kugeln
in
den
Bauch,
Mann
Две
пули
в
живот,
детка
Beretta,
Vendetta,
du
V-Mann
(du
V-Mann!)
Беретта,
вендетта,
ты
стукач
(ты
стукач!)
Ahh,
Laserpointer
am
Lauf
dran
(jaa)
А,
лазерный
указатель
на
стволе
(да)
Gaffer-Tape,
Extra-Magazin
Скотч,
дополнительный
магазин
Und
sie
alle
flieh'n
Richtung
Ausgang
(pot)
И
все
бегут
к
выходу
(бах)
Kein
Faustkampf,
die
Kugel,
sie
steckt
in
der
Hauswand
Никакого
кулачного
боя,
пуля
застряла
в
стене
дома
Wir
regeln
das
Ganze
mit
Waffengewalt
Мы
решаем
все
с
помощью
оружия
Von
Sonnenunter-
bis
-aufgang
От
заката
до
рассвета
Ahh,
Laserpointer
am
Lauf
dran
(blah)
А,
лазерный
указатель
на
стволе
(бля)
Gaffer-Tape,
Extra-Magazin
Скотч,
дополнительный
магазин
Und
sie
alle
flieh′n
Richtung
Ausgang
(pot)
И
все
бегут
к
выходу
(бах)
Kein
Faustkampf,
die
Kugel,
sie
steckt
in
der
Hauswand
Никакого
кулачного
боя,
пуля
застряла
в
стене
дома
Wir
regeln
das
Ganze
mit
Waffengewalt
Мы
решаем
все
с
помощью
оружия
Von
Sonnenunter-
bis
-aufgang
От
заката
до
рассвета
Paar
tausend
Mark
Goldschmuck
an
mei'm
Körper
Несколько
тысяч
марок
в
золотых
украшениях
на
моем
теле
Kaufe
paar
Autos,
der
Parkplatz
ist
voll
Покупаю
несколько
машин,
парковка
забита
Die
Fenster
verklebt
wegen
Lampen
und
Zelt
Окна
заклеены
из-за
ламп
и
палатки
Der
Nachbar
wird
misstrauisch,
fragt,
was
das
soll
Сосед
становится
подозрительным,
спрашивает,
что
это
такое
Mein
Wagen
wackelt,
weil
die
Anlage
ballert
Моя
машина
трясется,
потому
что
колонки
долбят
Der
Bass
war
nicht
billig,
ist
custom-made
Бас
был
недешевым,
сделан
на
заказ
Ficke
mit
Gummi,
bin
doch
kein
Spast
Трах*ю
в
резине,
я
же
не
идиот
Nicht
aufgepasst
− schwups
haste
AIDS
Не
уследил
— оп,
и
у
тебя
СПИД
Zu
viel
Saft
in
der
Sprite,
wieso
quatschen
die
mich
voll?
Слишком
много
сока
в
спрайте,
почему
они
меня
достают?
Sollen
blasen
und
gut
− warum
checken
die
das
nicht?
Пусть
сосут
и
все
— почему
они
этого
не
понимают?
Und
als
ob
es
nicht
schon
reicht,
dass
sie
dumm
sind
wie
Holz
И
как
будто
этого
недостаточно,
что
они
тупые,
как
дерево
Seh'
ich
nicht
mal
irgendwas
zum
Essen
aufm
Tisch
Я
даже
не
вижу
никакой
еды
на
столе
Stehst
du
auf
Hunde
mitm
dicken
Kopf?
Тебе
нравятся
собаки
с
большой
головой?
Na,
dann
komm,
Diggi,
kauf
dir
ein
ganz
frischen
Wurf
Тогда
приходи,
приятель,
купи
себе
новый
помет
Dreh′
′ne
Runde
mit
der
Chicken-Box
Катаюсь
с
коробкой
курицы
Nur
ein
paar
Diamanten,
die
Schlampen
dreh'n
durch
Всего
лишь
несколько
бриллиантов,
и
шлюхи
сходят
с
ума
Von
morgens
bis
abends
die
Fußgängerzone
С
утра
до
вечера
пешеходная
зона
Geschenke
am
shoppen
aus
Langeweile
Покупаю
подарки
от
скуки
Erst
geh′
ich
rechts
rein
in
jedes
Geschäft
Сначала
захожу
в
каждый
магазин
справа
Und
danach
geht's
zurück
auf
der
andern
Seite
А
потом
возвращаюсь
по
другой
стороне
Große
Becher,
kleine
Tabletten
Большие
стаканы,
маленькие
таблетки
Hamburg
die
Stadt
und
ich
bleibe
im
Westen
Гамбург
- мой
город,
и
я
остаюсь
на
западе
Geht′s
nicht
um
Geld,
hab'
kein
Interesse
Если
дело
не
в
деньгах,
мне
неинтересно
Verbrat′
jeden
Tag
zwei
Scheine
für
Essen
Каждый
день
трачу
две
купюры
на
еду
Ahh,
Laserpointer
am
Lauf
dran
(jaa)
А,
лазерный
указатель
на
стволе
(да)
Gaffer-Tape,
Extra-Magazin
Скотч,
дополнительный
магазин
Und
sie
alle
flieh'n
Richtung
Ausgang
(pot)
И
все
бегут
к
выходу
(бах)
Kein
Faustkampf,
die
Kugel,
sie
steckt
in
der
Hauswand
Никакого
кулачного
боя,
пуля
застряла
в
стене
дома
Wir
regeln
das
Ganze
mit
Waffengewalt
Мы
решаем
все
с
помощью
оружия
Von
Sonnenunter-
bis
-aufgang
От
заката
до
рассвета
Ahh,
Laserpointer
am
Lauf
dran
(blah)
А,
лазерный
указатель
на
стволе
(бля)
Gaffer-Tape,
Extra-Magazin
Скотч,
дополнительный
магазин
Und
sie
alle
flieh'n
Richtung
Ausgang
(pot)
И
все
бегут
к
выходу
(бах)
Kein
Faustkampf,
die
Kugel,
sie
steckt
in
der
Hauswand
Никакого
кулачного
боя,
пуля
застряла
в
стене
дома
Wir
regeln
das
Ganze
mit
Waffengewalt
Мы
решаем
все
с
помощью
оружия
Von
Sonnenunter-
bis
-aufgang
От
заката
до
рассвета
Ahh,
Laserpointer
am
Lauf
dran
А,
лазерный
указатель
на
стволе
Alle
flieh′n
Richtung
Ausgang
Все
бегут
к
выходу
Kein
Faustkampf,
die
Kugel,
sie
steckt
in
der
Hauswand
Никакого
кулачного
боя,
пуля
застряла
в
стене
дома
Wir
regeln
das
Ganze
mit
Waffengewalt
Мы
решаем
все
с
помощью
оружия
Von
Sonnenunter-
bis
-aufgang
От
заката
до
рассвета
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P.m.b. (play My Beatz)
Attention! Feel free to leave feedback.