Lyrics and translation LX feat. Maxwell, Bonez MC, Gzuz & Sa4 - HaifischNikez Allstars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HaifischNikez Allstars
Кроссовки Nike «Акула» Allstars
Frische
Sneaker,
ja,
genauso
muss
das
sein
Новые
кроссовки,
да,
именно
так
и
должно
быть,
Doch
hänge
nur
zuhause,
bin
am
batzen
Но
торчу
дома,
курю
травку.
Geh′
nur
raus,
um
zu
verteil'n
Выхожу
только
раздать
товар.
Er
macht
ausladende
Aussagen,
worauf
warten?
Он
слишком
много
болтает,
чего
ждать?
Ich
komm′
vorbei
und
hau'
ihm
eine
rein
Приеду
и
врежу
ему.
Alles,
was
ich
wollte,
war
ein
Benz
in
der
Einfahrt
Всё,
чего
я
хотел
— это
Мерс
на
подъездной
дорожке.
Nein,
alles,
was
ich
wollte,
war
'ne
gottverdammte
Einfahrt
Нет,
всё,
чего
я
хотел
— это
чёртова
подъездная
дорожка.
Wer
hat
so
viel?
Wer
macht
so
viel
Geld
in
mei′m
Alter?
У
кого
столько
есть?
Кто
делает
столько
бабок
в
моём
возрасте?
Es
werden
die
heftigsten
Weiber
geklärt
im
Vorbeifahr′n
С
самыми
крутыми
тёлками
разбираюсь
на
ходу.
Wisch'
den
Dreck
von
mein′n
Nikes
ab
Стираю
грязь
с
моих
Nike.
Jeder
Macker
erkennt
uns
(jeder)
Каждый
фраер
узнаёт
нас
(каждый).
Schlampen
schreiben:
"Dieser
Motherfucker
gefällt
uns"
Шлюхи
пишут:
"Этот
подонок
нам
нравится".
Die
Makarow
hängt
lose
und
die
Akte
ist
endlos
Макаров
болтается,
а
дело
бесконечно.
Weil
meine
ganze
Bande
macht
die
Patte
mit
Encro
Потому
что
вся
моя
банда
делает
бабки
с
Encro.
Ich
trag'
den
Nike-Anzug
und
den
Haifisch
dazu
Ношу
костюм
Nike
и
«акулу»
к
нему.
Wieg′
exakt
tausend
Gramm
und
dann
schweiß'
ich
das
zu
Взвешиваю
ровно
килограмм
и
запаиваю.
Eine
Fahrt
durch
die
Nacht,
mit
der
Felge
auf
Hochglanz
Ночная
поездка,
диски
блестят.
Gebracht
wird
die
Fracht
in
′nem
älteren
Toyota
Груз
везут
на
старой
Тойоте.
Schnell
mit
dem
Mofa,
etwas
Koka
Быстро
на
мопеде,
немного
кокса.
An
jeder
Ecke
gibt's
hier
jemand
На
каждом
углу
тут
кто-то
есть,
Der
sein
Geld
mit
Obst
macht
Кто
делает
деньги
на
фруктах.
Ey,
du
erkennst
den
Sound,
wenn
ich
komme
Эй,
ты
узнаешь
звук,
когда
я
подъезжаю.
Ey,
besser
du
stehst
auf,
wenn
ich
komme
Эй,
лучше
встань,
когда
я
подъезжаю.
Eines
Tages
hängt
mein
Arsch
auf
einer
Yacht
Когда-нибудь
мой
зад
будет
на
яхте.
Guck
einmal,
der
Benz
und
die
Rolex
sind
bezahlt
Глянь,
Мерс
и
Rolex
оплачены.
Ich
trag'
nur
TNs,
über
160
Paar
Ношу
только
TN,
больше
160
пар.
Alles
läuft
perfekt,
komm′
vor
Lachen
nicht
in′
Schlaf,
hah
Всё
идёт
идеально,
не
могу
уснуть
от
смеха,
ха.
Ich
komm'
und
zeig′
Präsenz,
Breitreifen,
Daimler-Benz
Появляюсь,
демонстрирую
присутствие,
широкие
шины,
Daimler-Benz.
Kicke
aufs
Pedal,
mit
brandneuen
Nike
TNs
Жму
на
педаль
в
новых
Nike
TN.
Zeit
ist
Geld,
mit
paar
hundert
Gramm
die
Runden
fahr'n
Время
— деньги,
катаюсь
с
парой
сотен
грамм.
Denn
der
Kundenstamm
ruft
alle
zehn
Sekunden
an
Ведь
клиенты
звонят
каждые
десять
секунд.
Kohle
machen,
große
Batzen
in
den
Hosentaschen
Делаем
бабки,
большие
куши
в
карманах.
Immer
hundertpro
Risiko
wie
beim
Poker-Abend
Всегда
стопроцентный
риск,
как
на
покерной
вечеринке.
Zivilverfahr′n,
schiefe
Bahn,
Koka-Nasen
Гражданское
дело,
кривая
дорожка,
кокаиновые
носы.
Vor
der
Tür,
Zivilfahnder,
die
Fotos
machen
У
дверей
оперативники,
фотографируют.
Sie
woll'n
mich
anklagen,
meine
Handys
anzapfen
Хотят
обвинить
меня,
прослушивают
телефоны.
Denn
Geschäfte
werden
abgewickelt,
so
wie
Bandagen
Ведь
сделки
заключаются,
как
бинты
наматываются.
600-Watt-Lampen,
Hanfpflanzen
anpflanzen
Лампы
на
600
ватт,
выращиваем
коноплю.
Goldketten,
Goldplatten,
Johnnys
dick
wie
Tannenzapfen
Золотые
цепи,
золотые
пластины,
шишки
размером
с
еловые.
187,
besser
merk
dir
diese
Zahl
187,
лучше
запомни
это
число.
Siehst
mich
auf
der
Bühne,
denkst
dir:
"Der
ist
nicht
normal!"
Увидишь
меня
на
сцене,
подумаешь:
"Он
ненормальный!".
Immer
voll
Karacho
mit
200
aufm
Tacho
Всегда
на
полном
ходу,
200
на
спидометре.
Kauf′
mir
zwanzig
Gramm
Gelato
Куплю
себе
двадцать
грамм
Gelato.
Was
ich
rauch'
während
der
Fahrt
(Maxwell)
Что
я
курю
за
рулём
(Maxwell).
In
der
Tasche
20.000,
wir
sind
Stars
В
кармане
20.000,
мы
звёзды.
Geschäfte
müssen
laufen,
wir
besaufen
uns
im
Park
Дела
должны
идти,
мы
напиваемся
в
парке.
Rappe
über
Mutter
ficken,
lande
in
den
Charts
Читаю
рэп
про
то,
как
трахаю
мать,
попадаю
в
чарты.
Digga,
deutscher
Rap
ist
tot,
aber
wir
tanzen
auf
sei'm
Grab
Чувак,
немецкий
рэп
мёртв,
но
мы
танцуем
на
его
могиле.
Hau′
mir
Sucuk
in
die
Pfanne,
alles
klar
Кинь
мне
суджук
на
сковородку,
всё
ясно.
Guck,
die
Rolex,
die
ich
trage
Смотри,
Rolex,
который
я
ношу,
Ist
schon
lange
nicht
mehr
Stahl
(Vollgold)
Давно
уже
не
стальной
(полностью
золотой).
Ein
ganzes
Zimmer
in
der
Wohnung
nur
für
Haifisch-Nikes
Целая
комната
в
квартире
только
для
Nike
«Акула».
Und
das
Obst
wird
wieder
eingeschweißt,
weißt
Bescheid
И
фрукты
снова
запаиваются,
ты
понимаешь.
Wenn
ich
mir
am
Steindamm
ein
paar
Fleischstücke
reindrücke
Когда
я
набиваю
брюхо
кусками
мяса
на
Штайнддамм,
Sei
dir
sicher,
ich
trag′
zwei
frische
Haifische
Будь
уверена,
на
мне
два
новых
«акулы».
Eltern
beide
reich
und
die
Kleine
wohnt
in
Eimsbüttel
Родители
богаты,
а
дочка
живёт
в
Аймсбюттеле.
Sammel'
ein
paar
Eindrücke,
während
ich
ihn
reindrücke
Собираю
впечатления,
пока
вставляю
ей.
Auf
einmal
Star
und
zwar
international
Внезапно
стал
звездой,
причём
международной.
Denk′
mir
nur
so:
"Ja,
mein
Kindheitstraum
wird
wahr!"
Думаю
про
себя:
"Да,
моя
детская
мечта
сбывается!".
Und
wär'
ich
du,
dann
wär′
ich
immer
für
mich
da
И
будь
я
тобой,
я
бы
всегда
был
на
своей
стороне.
Faule
Schlampe,
geh
zum
Sport
Ленивая
шлюха,
иди
в
спортзал
Und
mach
dein'n
Hintern
mal
zum
Arsch
(los!)
И
сделай
из
своей
жопы
задницу
(давай!).
Bonez,
Air
Max,
wer
ist
Millionär
jetzt?
Bonez,
Air
Max,
кто
теперь
миллионер?
Immer
noch
aus
Hamburg-West,
wer
will
Stress?
Wir
klär′n
es
Всё
ещё
из
Гамбурга-Вест,
кто
хочет
проблем?
Мы
разберёмся.
Ruf
die
Polizei,
doch
fliegt
Blei,
bleibst
du
liegen
Вызови
полицию,
но
полетит
свинец,
останешься
лежать.
Es
ist
eins-acht
zur
sieben,
weil
wir
Haifische
lieben
Сейчас
187,
потому
что
мы
любим
«акулы».
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakob Krüger
Attention! Feel free to leave feedback.